|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
19.09.2017, 18:14 | #1 |
Регистрация: 21.03.2012
Возраст: 40
Сообщений: 2,821
Сказал(а) спасибо: 512
Поблагодарили 2,296 раз(а) в 518 сообщениях
|
Мужья, обращайтесь с жёнами благоразумно / Okusama wa, Toriatsukai Chuui (Япония, 2017 год, 10 серий)
Мужья, обращайтесь с жёнами благоразумно Okusama wa, Toriatsukai Chuui Оригинальное название: 奥様は、取り扱い注意 Производство: Япония Трансляция: с 4 октября 2017 по средам в 22-00 на канале NTV Жанр: драма, гамбаримас Режиссёр: Иномата Рюити Сценарий: Канесиро Кадзуки Официальный сайт: http://www.ntv.co.jp/okusama/ В ролях: Аясэ Харука - Исаяма Нами Нисидзима Хидэтоси - Исаяма Юки Хиросуэ Рёко - Охара Юри Хонда Цубаса - Сато Кёко Описание: Исаяма Нами - довольно богатая домохозяйка, которой многие завидуют. Со своим мужем девушка познакомилась на гоконе и почти сразу после свадьбы супруги переехали в тихий элитный район. Однако вот уже почти год как супруги женаты, но Нами так и не смогла научиться готовить и прибираться. Кроме того у девушки обостренное чувство справедливости и если по её мнению, что-то противоречит нормам морали, то она будет стараться всеми силами отстаивать свою точку зрения. Также у Нами есть прошлое, которое она скрывает от мужа и подруг-домохозяек Юри и Кёко, с которыми она познакомилась на кулинарных курсах. Нами - сирота, которая всю свою жизнь боролась с жестокостью мира, но продолжала жить, не зная любви и доброты. Девушка только-только начала узнавать, такие простые понятия как: "любовь", "доброта", "дружба" и т.п, как вдруг она узнаёт, что одна из её близких подруг-домохозяек подверглась домашнему насилию... (с)Ангел с генами Дьявола Последний раз редактировалось Макото Кино; 03.12.2017 в 00:29 |
7 пользователя(ей) сказали cпасибо: |
19.09.2017, 18:25 | #2 |
Регистрация: 08.03.2012
Сообщений: 2,231
Сказал(а) спасибо: 397
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Название прям выдержка из Библии
|
19.09.2017, 22:38 | #3 |
Сообщений: n/a
|
Кхм...
Вообще, название содержит изощренный сарказм. В шибко политкорректных странах феминистки тут же забросали бы авторов сериала обвинениями в отождествлении женщины с вещью. К счастью, Япония к таким странам не относится :) 取扱注意 - устойчивое словосочетание, стандартная маркировка на упаковке, которая на английский переводится как handle with care. На русский название следует перевести таким же образом, чтобы соблюсти параллель с маркировкой на коробках. Варианты перевода: Жена. Обращаться бережно Жена. Осторожно, хрупкое Жена. Не кантовать Роль мужа, значит, играет Нисидзима. Надо будет просмотреть... |
19.09.2017, 22:43 | #4 |
Регистрация: 21.03.2012
Возраст: 40
Сообщений: 2,821
Сказал(а) спасибо: 512
Поблагодарили 2,296 раз(а) в 518 сообщениях
|
Так и есть) Строчка очень подходит к сюжету)
И пусть оригинальный перевод названия с японского немного и другой) Вот поэтому я и против такого названия) Это сравнение с вещью мне и не понравилось. Если найдется команда на перевод, то пусть они и голову ломают как назвать дорамку) |
19.09.2017, 23:39 | #5 |
Регистрация: 08.03.2012
Сообщений: 2,231
Сказал(а) спасибо: 397
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Ну здорово что вы так интересно подобрали!)Думала что это сами японцы так сделали.
Можно и так оставить название. |
21.09.2017, 17:14 | #6 |
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,714
Сказал(а) спасибо: 183
Поблагодарили 2,724 раз(а) в 258 сообщениях
|
у мужика спрашивают: какие у тебя 2 любимые вещи?
- машина и жена - а разве жена - это вещь? - да, жена - не вещь, вот машина - это вещь!!! Интересно посмотреть на подачу) |
06.10.2017, 23:08 | #7 |
Сообщений: n/a
|
Посмотрел начало первой серии...
Спойлер:
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|