Мистер Мозг / Mr. Brain (Япония, 2009 год, 8/8 серий) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • J-drama > • Дорамы по 2009 г
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 22.04.2009, 18:47   #1
whitkitten
 
Сообщений: n/a
Япония Мистер Мозг / Mr. Brain (Япония, 2009 год, 8/8 серий)


Mr. Brain

Жанр: комедия, мистика
Начало показа: 23 мая 2009 года
Сценарист: Makita Mitsuharu
Режиссер: Ishimaru Akihiko, Iyoda Hidenori (伊與田英徳)
Директор: Fukuzawa Katsuo

Описание:

Цукумо Рюске - невролог, работает на
Национальный Научно-Исследовательский институт криминалистики
(подразделение Национального управления полиции).
Он не способен уловить общую картину преступления.
Не чувствует атмосферу, сложившуюся в той или иной ситуации...
Но когда дело касается научных знаний - в нём просыпается Гений.
Увлекаясь очередным делом, он прилагает все силы, научные знания и идеи.
И не успокаивается, пока не раскроет преступление и не поймает преступника.


В ролях:

Kimura Takuya as Tsukumo Ryusuke
Ayase Haruka as Yuri Kazune
Mizushima Hiro as Hayashida Toranosuke
Hiraizumi Sei as Funaki Junpei
Shitara Osamu as Kanda Junichi
Yamazaki Shigenori as Ouchi Koichi
Isaka Shunya (井坂俊哉) as Namikoshi Katsumi
Hayashi Yasufumi as Iwabuchi Kiyoshi
Kobayashi Katsuya as Seta Ippei (小林克也)
Tanaka Yuji (田中裕二) as Natsume Mitsuo
Tortoise Matsumoto (トータス松本) as Nanba Jotaro
Daichi Mao as Sasa Miharu
Kagawa Teruyuki as Tanbara Tomomi

В эпизодах:

Ichikawa Ebizo (ep1)
Takashima Masanobu (ep1)
Yusuke Santamaria (ep1)
Toda Keiko (ep1)
Hirosue Ryoko (ep1)
Gackt (ep2)
Koyuki (ep2)
Kamenashi Kazuya (ep3)

Видео:

Скачать с народа

1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия


После скачивания сразу же соедините файлы с помощью [Hjsplit]






Перевод:
1 серия - whitkitten
со 2 серии - ali-san
Редактор - ali-san

Большая просьба без нашего разрешения НИГДЕ не выкладывать наши субтитры!
Вложения
Тип файла: rar [alliance] mr Brain.rar (181.8 Кб, 1196 просмотров)

Последний раз редактировалось msv24; 15.01.2020 в 17:43 Причина: добавлены ссылки на видео
  Ответить с цитированием
Старый 07.12.2009, 17:55   #11
Лариса
 
Аватар для Лариса
 
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
По умолчанию

Сандра, как и обещала приступила к просмотру. Видео скачала с торрента, сабы, как истинный патриот, у нас.
Ну что сказать после просмотра 3 серий? Хвалить не буду, сама знаешь себе цену.
Просмотр дорамы оставил приятное ощущение. Спасибо большое. Особо порадовала ссылка на Барабашку.
Лариса вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.02.2010, 03:30   #12
This_is_me
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Потрясающая вещь) перевод, просто нет слов) давно хотела посмотреть, наконец добралась)
спасибо огромное)
  Ответить с цитированием
Старый 26.04.2010, 18:31   #13
lankos
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

хорошая дорама)) я б сказала что очень хорошая))
как мне кажется актеры хорошо сыграли))
да и сам по себе сюжет очень интересный))
я начала смотреть ее только из-за того что там идет нейрология)) (неврология)
вообщем я бы посоветовала всем ее смотреть!!))
а так же я хочу продолжение..
  Ответить с цитированием
Старый 10.05.2010, 01:56   #14
whiff
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Благодаря на екипа за превод на драмата. Благодарение на теб гледах любимите ми японски актьор Кимура.
  Ответить с цитированием
Старый 09.06.2010, 22:25   #15
Kim
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Снимаю шляпу…преклоняю колени… и говорю
Спасибо вам, дорогие наши..
ali-san))
whitkitten ))

За вашу прекрасную работу. За то, что благодаря вам у нас есть возможность, наслаждаясь прекрасным переводом и великолепной редакцией, посмотреть этот чудесный фильм.
  Ответить с цитированием
Старый 09.06.2010, 22:50   #16
Виктория
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А можно один вопросик...
Руки тянуться посмотреть это шедевр у меня давно...
Вот только насчет скачки... наш перевод можно качать только с меги?
Наташ, ты с меги качаешь?
  Ответить с цитированием
Старый 10.06.2010, 19:24   #17
Аэлин
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Мистер Брейн - та дорама, которую с восторгом проглотили мои одногруппники (парни, который очень скиптически относятся к моему увлечению). Из-за того, что тут несколько дел, можно даже при ярой дорамозависимости смотреть не нонстопом. В приглашенных актерах каждый найдет себе кавайного персонажа.
И смотреть именно с родным, Сашиным переводом. Сравнивала, поэтому и говорю. Нет ничего плохого в других, но тут просто потрясающе подобраны все шутки, приколы и вообще очень живой перевод.
Кто не смотрел - много потерял.
  Ответить с цитированием
Старый 10.06.2010, 20:35   #18
LINDA_
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Моё знакомство с мистером Брейном наконец-то состоялось!
И... как сказала Наташа "молчание - не наш конек", так что кто не спрятался, я не виновата....

Итак, жил был блондинка-японец с мозгами работающими по принципу минимальных затрат энергии.
Носил белые костюмы яко наследный принц. И знакомился с девушками на улице яко...

Кстати, начало фильма, где герои расходятся в разные стороны и оглядываются друг на друга (но строго по очереди) напомнило "Знакомьтесь Джо Блэк".
Там блондин тоже все оглядывался "посмотреть не оглянулась ли она, чтоб посмотреть не оглянулся ли я" и дооглядывался.
В связи с этим к чрезвычайному происшествию я была морально готова.
И под восклицание "Так и знала!", японская мечта о светлых волосах схоронилась под обрушившимися сваями на веки вечные.
Но (!) как в результате оказалось, лучшего фитнеса для мозгов, чем черепно-мозговая травма не сыскать. Очень развивает незаурядные способности.
(только не кидайтесь проверять, среди побочных эффектов - высокий процент летальных исходов)

И вот

Я гениальный сыщик!
Мне помощь не нужна.
Найду я даже прыщик
На теле у слона!

На радость горе-полицейским и нам зрителям. 1 серия очень порадовала.
А лицо маньяка Гакта в финале подсказывает, что 2-я порадует еще больше. Поэтому пошла я радоваться дальше. И вам грустить не желаю)

P.S. Очень позабавило высказывание на тему бомб. Лучший способ обезвредить бомбу - за минуту до взрыва вручить её тому, кто прислал! ))
И очень озадачил эксперимент с фотографиями. Тут такое дело... даже не знаю как сказать... но я там вообще женщины не увидела ни слева... ни справа... Что с моим мозгом?)))
  Ответить с цитированием
Старый 10.06.2010, 20:44   #19
Аэлин
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LINDA_ Посмотреть сообщение
Тут такое дело... даже не знаю как сказать... но я там вообще женщины не увидела ни слева... ни справа... Что с моим мозгом?)))
Думаю, как ни старайся, азиатами нам не стать. То есть без волос, украшений и прочей мишуры нам сложно отличать их внешность.
  Ответить с цитированием
Старый 10.06.2010, 20:55   #20
Виктория
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LINDA_ Посмотреть сообщение
А лицо маньяка Гакта в финале подсказывает, что 2-я порадует еще больше. Поэтому пошла я радоваться дальше.
Зря я стала читать ваш пост...
у меня ж теперь руки чешутся начать просмотр этой дорамки именно со 2 серии,
чтоб сразу маньячного дядю Гакта увидеть)))

Как сказала тут несколькими постами раньше Аня:
"В приглашенных актерах каждый найдет себе кавайного персонажа".
... без комментариев, умру ведь со второй серии как пить дать не переживу ее...
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
ali-san, д-тив_крим-л_призр


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 03:03.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top