Цветочки после ягодок / Сад падающих звёзд / Boys Before Flowers (Корея, 2009 год, 25/25 серий) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • K-drama > • Дорамы 2009 - 2011 гг
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны



Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 30.10.2012, 22:29   #1
Tomiris
 
Регистрация: 20.11.2010
Сообщений: 741
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 268 раз(а) в 9 сообщениях
Южная Корея Цветочки после ягодок / Сад падающих звёзд / Boys Before Flowers (Корея, 2009 год, 25/25 серий)



Цветочки после ягодок

Также известна под такими названиями как:
* Meteor Garden (тайваньская версия)
* Hana Yori Dango (японская версия)
* Boys Over Flowers

Страна: Южная Корея
Жанр:
романтика, комедия
Продолжительность: 25 серий
Период вещания: c 5 января по 31 марта 2009 года

Режиссёр: Jeon Ki-sang ("Delightful Girl Chun-hyang", "My Girl")
Сценарист: Yoon Ji-ryun

В ролях:

Koo Hye Sun - Гым Чан Ди
F4:
Lee Min Ho - Ку Чжун Пё
Kim Hyun Joong - Юн Чжи Ху
Nam Da Reum - младший Чжи Ху
Kim Bum - Со И Чжон
Kim Joon - Сон У Бин





Также в ролях:
Описание:

Чан Ди - обычная корейская девушка, её отец хозяин маленькой химчистки. Однажды Чан Ди отвозила одежду заказчику в элитную школу и почти случайно спасла своего клиента - ученика этой школы. Этот случай возбудил общественность против богатеньких детей, и владельцам школы пришлось дать ей стипендию на учёбу.
Там она знакомится с богатенькими мальчиками и девочками и со знаменитой четвёркой парней - F4.
Так начинается эта история...

Главные герои:







Взаимоотношения:



Скачать ОСТ:

Boys Over Flowers OST (KBS TV Drama)



Треклист:
1. Paradise – T-Max
2. Because I’m Stupid – SS501
3. Do You Know – Someday
4. Stand By Me – SHINee
5. Lucky – Ashily
6. Starlight Tears – Kim Yoo Kyung
7. A Little – Suh Jin Young
8. One More Time – Tree Bicycles
9. I Know (Saxophone Inst.) – Lee Jung Sik
10. Dance with me (Inst.)
11. Blue Flower (Inst.)
12. So sad (Inst.)
13. Opening Title (Paradise Intro.) – T-Max

Скачать

Boys Over Flowers OST Part 2



Треклист:
Say Yes – T-Max
Wish Ur My Love – T-Max feat. J
Yearning Heart – A’ST1
Making A Lover – SS501
What Should We Do – Jisun
Love Is Fire – Kara
Love U – Howl
Almost Like Love – Brand New Day
Tears Are Falling – Lee Sang Gon
Cellogic (Inst.) – Kim Young Min
Various Artists – 다가가다
Various Artists – Strange Sun 낯선 해
For The Sake Of Love (Inst.) – Park Hye Ri

Скачать





Команда:

Перевод: Tomiris, Otullisa
Редакция: Linda
Перевод песен:Sorsik, Zolotko
Тайминг: Svet_ka, Linda
Релизёры:
Kinko, Nicka,Axelka
Вложения
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E01.ass (78.5 Кб, 199 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E02.ass (84.7 Кб, 114 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E03.ass (79.2 Кб, 104 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E04.ass (72.5 Кб, 125 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E05.ass (86.9 Кб, 95 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E06.ass (57.9 Кб, 85 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E07.ass (86.1 Кб, 72 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E08.ass (71.6 Кб, 68 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E09.ass (85.5 Кб, 54 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E10.ass (84.5 Кб, 65 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E11.ass (64.2 Кб, 65 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E12.ass (83.3 Кб, 62 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E13.ass (74.2 Кб, 64 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E14.ass (78.6 Кб, 51 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E15.ass (69.0 Кб, 55 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E16.ass (68.6 Кб, 59 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E17.ass (59.4 Кб, 53 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E18.ass (70.5 Кб, 52 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E19.ass (73.5 Кб, 51 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E20.ass (79.5 Кб, 48 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E21.ass (77.1 Кб, 45 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E22.ass (82.8 Кб, 40 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E23.ass (77.8 Кб, 41 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E24.ass (74.1 Кб, 38 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Boys.Over.Flowers.E25.ass (90.5 Кб, 41 просмотров)

Последний раз редактировалось Jay; 13.12.2017 в 05:23
Tomiris вне форума   Ответить с цитированием
70 пользователя(ей) сказали cпасибо:
AngelMa (06.12.2012), Anicette (17.10.2017), Azumi (28.07.2015), begginer (01.01.2016), Charlie (17.07.2013), Elka (20.07.2013), Gallinka (07.12.2016), galya1981 (31.12.2017), Hatshepsut (01.11.2012), Helmor (11.06.2018), hg_potter (06.12.2012), hikaru-san (30.12.2017), Honeyksu (06.12.2012), irilika (29.12.2017), jeevs214 (17.07.2013), kazreti (13.10.2013), Komsomolchanka (07.03.2013), Leyna (17.03.2013), Mickey313 (26.12.2014), mirnaya (14.01.2013), mouse-555 (07.12.2012), msv24 (19.07.2014), Nicka (11.12.2012), olga19 (10.12.2012), Opium (11.12.2012), perekatipo (10.12.2012), pionaQ (13.03.2016), Sandairina (12.03.2013), sevinc (18.12.2013), Skynew (31.10.2017), Somoon (06.12.2012), Sorsik (06.12.2012), Tally4101 (07.12.2012), tavita (18.06.2016), Zolotko (30.05.2014), Алена (02.11.2012), Евгешка1 (10.09.2016), завиSSимая (20.07.2013), Лариса (29.12.2017), Люда (01.11.2012), Маха (29.12.2017), Нюсялия (25.02.2015), Светлана76 (20.08.2015), Телепузик (17.09.2016), Хрюно-Зай (19.10.2015)
Старый 30.10.2012, 22:52   #2
Tomiris
 
Регистрация: 20.11.2010
Сообщений: 741
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 268 раз(а) в 9 сообщениях
По умолчанию

Будет перевод Альянса.
Классика корейского сериала не переведена Альянсом.
Tomiris вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.10.2012, 23:17   #3
Sosha
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Если команде нравится дорама, то почему и нет?!
Пусть она уже хоть мульён раз переведена, но у нас-то её нет. Так что, кто будет пересматривать с нашим Альянсовским переводом или же только впервые смотреть эту классику жанра, тот смысл найдет. ;)
  Ответить с цитированием
Старый 30.10.2012, 23:20   #4
Tomiris
 
Регистрация: 20.11.2010
Сообщений: 741
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 268 раз(а) в 9 сообщениях
По умолчанию

Юля, щас проверю смысл будущих))) Одним словом, инициатор реструктуризации будущих в Корее, приедет, разберемся, что делать со старыми сериалами. Юля. скоро темы переедут в текучку, не переживайте.

Что касается смысла:
1. Хотим хороший перевод;
2.Этих популярных дорам нет в нашем кинотеатре, потому что нет нашего перевода.
3.И нам все равно сколько уже есть переводов.
Tomiris вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 00:48   #5
galya1981
 
Аватар для galya1981
 
Регистрация: 15.10.2011
Возраст: 37
Сообщений: 2,287
Сказал(а) спасибо: 267
Поблагодарили 284 раз(а) в 30 сообщениях
По умолчанию

Я люблю эту дорамку, и буду рада если будет на нее альянсовский перевод.
galya1981 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 00:53   #6
Jukovka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Урра!!!
Тогда в третий раз я её буду с родным переводом смотреть, а то Альянс разбаловал - переводы других ФСГ напрягают
  Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 01:02   #7
Xiao Mei
 
Аватар для Xiao Mei
 
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань
Сообщений: 3,736
Сказал(а) спасибо: 61
Поблагодарили 258 раз(а) в 27 сообщениях
По умолчанию

Я конечно за... всеми лапками. Горячо любимая мной дорама... Но вспоминая дебаты по поводу
Дерево с глубокими корнями / Deep Rooted Tree (Корея, 2011 год, 2/24) немного странно.

Тонкий намёк на то, что раз столько желающих делать дораму, которую никто не ждет... среди них нет желающих оказать посильную помощь команде дерева?
Xiao Mei вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 01:25   #8
Tomiris
 
Регистрация: 20.11.2010
Сообщений: 741
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 268 раз(а) в 9 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Xiao Mei Посмотреть сообщение
Я конечно за... всеми лапками. Горячо любимая мной дорама... Но вспоминая дебаты по поводу
Дерево с глубокими корнями / Deep Rooted Tree (Корея, 2011 год, 2/24) немного странно.

Тонкий намёк на то, что раз столько желающих делать дораму, которую никто не ждет... среди них нет желающих оказать посильную помощь команде дерева?
Ммммм, как раз от тебя не ожидала, потому что в продвижении ты лучше всех понимаешь. Какой сериал первый по запросам в поисковиках?
Что касается Дерева, я не спец в этом жанре, как, впрочем, и команда.
Tomiris вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 01:49   #9
Xiao Mei
 
Аватар для Xiao Mei
 
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань
Сообщений: 3,736
Сказал(а) спасибо: 61
Поблагодарили 258 раз(а) в 27 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Tomiris Посмотреть сообщение
Ммммм, как раз от тебя не ожидала, потому что в продвижении ты лучше всех понимаешь. Какой сериал первый по запросам в поисковиках?
Что касается Дерева, я не спец в этом жанре, как, впрочем, и команда.

Да я "за" всеми лапками. У самой есть идея фикс... Просто, вспоминаю как обижали девчонок...
Если уж говорить о поисковых системах... темы в обсуждалке для неё более чем достаточно.
Xiao Mei вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 11:20   #10
Tomiris
 
Регистрация: 20.11.2010
Сообщений: 741
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 268 раз(а) в 9 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Xiao Mei Посмотреть сообщение
Да я "за" всеми лапками. У самой есть идея фикс... Просто, вспоминаю как обижали девчонок...
Если уж говорить о поисковых системах... темы в обсуждалке для неё более чем достаточно.
Запрос запросу рознь. Есть еще такой "смотреть онлайн"
А с идей - файтинг!
Продвижение одна из причин, но очень ключевая.
На самом деле я об этом давно думала, ну очень давно. А недавно решила посмотреть, прочитала первые титры и поняла, что не могу это читать. Понятно, что сериал перевели на заре развития русского фансаба, но теперь у нас запросы выросли.
И чем брать онгоинг, то есть кота в мешке... Хотя мне все мои проекты нравятся, я их люблю.
Tomiris вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
linda, otullisa, tomiris, школа


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 12:37.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot





Page top