Радуга в ночи. Фильм / Ruk Jub Jai - The Romantic Musical - The Movie (Таиланд, 2013 год, фильм) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • Другая Азия
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 26.09.2014, 13:54   #1
Cale

 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 4,607
Сказал(а) спасибо: 399
Поблагодарили 1,390 раз(а) в 240 сообщениях
Таиланд Радуга в ночи. Фильм / Ruk Jub Jai - The Romantic Musical - The Movie (Таиланд, 2013 год, фильм)


Оригинальное название: รักจับใจ The Movie, Rak Jap Jai The Movie, Rainbow in the Night
Производство: Таиланд
Премьера: 22.10.2013
Продолжительность: 128 минут
Жанр: мюзикл
Режиссер: Бой Таконкэт Вираван


В главных ролях: Би Сукрит Висеткэв и Нуна Нуэнгтхида Сопхон (Привет, незнакомец)

В остальных ролях:
Вичаяни Пиарклин - Вун
Аут Пентор - Нуи
Вичуда Пиндум - Фа
Пинта Наттанич Раттанасэрикиат - Пао Пао
Понгпант Пхенбунтун - Там
Чананай Сукхавачана - Прэва
Тхирачарт Тиравиттаякул


Описание: Этот романтический мюзикл Ruk Jub Jai, при участии популярных певцов Би Сукрита Висеткэва и Нуны Нуэнгтхида Сопхон, стал неожиданным хитом в Таиланде в 2012 году, во время 49-го показа в Muang Thai Rachadalai Theater он привлек более 60 000 театралов. Би превосходно играет суперзвезду, влюбленного в слепую девушку, героиню Нуны. Мюзикл приобрел успех и позднее был перенесен на экран, именно эта телеверсия и предлагается вашему вниманию.

Постеры, баннеры, кнопки:









Кадры, материалы:
















Трейлер:

ОСТ:
OST Ruk Jub Jai - The Romantic Musical - The Movie



Artist : รวมศิลปิน
Release Date: 2012.07.30
Label : X`ACT / Gmm
Format/Quality : Mp3/320kbps
Genre: Soundtrack
File Size : 113.74 Mb

Tracklist:
01 บี้ สุกฤษฎิ์ - ณ บัด Now
02 หนูนา หนึ่งธิดา - แค่หลับตา
03 พินต้า - หายใจเป็นเสียงเพลง
04 บี้ สุกฤษฎิ์ - มันเกิดขึ้นอีกแล้ว
05 หนูนา หนึ่งธิดา & แก้ม วิชญาณี - อยากเสี่ยงเพื่อความฝัน _ ไม่มีวันทิ้งเธอ
06 รวมศิลปิน - Smile
07 บี้ สุกฤษฎิ์ & หนูนา หนึ่งธิดา - ถ้ารักจะฝัน
08 บี้ สุกฤษฎิ์ - คำถามของความไว้ใจ
09 รวมศิลปิน - กลางแสงไฟ
10 บี้ สุกฤษฎิ์ & หนูนา หนึ่งธิดา - ผู้ชายร้ายจริง ผู้หญิงเยอะจัง
11 แก้ม วิชญาณี - ของตายที่อยากหายใจ
12 อู๊ด เป็นต่อ & แก้ม วิชญาณี - เคยได้ยินบ้างไหม
13 หนูนา หนึ่งธิดา - เพลงแห่งน้ำตา
14 บี้ สุกฤษฎิ์ - คนเดิมของเธอ
15 บี้ สุกฤษฎิ์ - รักจับใจ
16 บี้ สุกฤษฎิ์ - Smile (Pop Version)
17 บี้ สุกฤษฎิ์ - คนเดิมของเธอ (Pop Version)
+:
1. Na bud now : Bie Sukrit
ณ บัด Now : บี้

2. Kae lub ta : Noona
แค่หลับตา : หนูนา

3. Hai jai pen sieng pleng : Pinta
หายใจเป็นเสียงเพลง : พินต้า

4. Mun gerd kuen eak laew : Bie Sukrit
มันเกิดขึ้นอีกแล้ว : บี้

5. Yark sieng puer kwarm fun / Mai mee wan ting thur : Noona, Gam
อยากเสี่ยงเพื่อนความฝัน / ไม่มีวันทิ้งเธอ : หนูนา, แก้ม

6. Smile : Bie Sukrit, Noona, Pinta, Aud Pentor

7. Tar ruk ja fun : Bie Sukrit, Noona
ถ้ารักจะฝัน : บี้, หนูนา

8. Kum tarm khong kwarm wai jai : Bie Sukrit
คำถามของความไว้ใจ : บี้

9. Klarng sang fai : Bie Sukrit
กลางแสงไฟ : บี้

10. Poo chi rai jing poo ying yer jung : Bie Sukrit, Noona
ผู้ชายร้ายจริง ผู้หญิงเยอะจัง : บี้, หนูนา

11. Khong tai tee yark hai jai : Gam The Star
ของตายที่อยากหายใจ : แก้ม

12. Keuy dai yin barng mai : Aud Pentor, Gam The Star
เคยได้ยินบ้างไหม : อู๊ด, แก้ม

13. Pleng hang numta : Noona
เพลงแห่งน้ำตา : หนูนา

14. Kon derm khong thur : Bie Sukrit
คนเดิมของเธอ : บี้

15. Ruk jub jai : Bie Sukrit
รักจับใจ : บี้


Скачать:


Названия песен:
Track List
[/COLOR][/B]

1. Kae lub ta : Bie Sukrit, Noona
แค่หลับตา : บี้, หนูนา

2. Smile : Bie Sukirt

3. Hai jai pen sieng pleng : Bie Sukirt
หายใจเป็นเสียงเพลง : บี้

4. Kon derm khong thur : Bie Sukrit
คนเดิมของเธอ : บี้

5. Na bud now : Bie Sukrit
ณ บัด Now : บี้

6. Kae lub ta : Noona
แค่หลับตา : หนูนา

7. Hai jai pen sieng pleng : Pinta
หายใจเป็นเสียงเพลง : พินต้า

8. Mun gerd kuen eak laew : Bie Sukrit
มันเกิดขึ้นอีกแล้ว : บี้

9. Yark sieng puer kwarm fun / Mai mee wan ting thur : Noona, Gam
อยากเสี่ยงเพื่อนความฝัน / ไม่มีวันทิ้งเธอ : หนูนา, แก้ม

10. Smile : Bie Sukrit, Noona, Pinta, Aud Pentor

11. Tar ruk ja fun : Bie Sukrit, Noona
ถ้ารักจะฝัน : บี้, หนูนา

12. Kum tarm khong kwarm wai jai : Bie Sukrit
คำถามของความไว้ใจ : บี้

13. Klarng sang fai : Bie Sukrit
กลางแสงไฟ : บี้

14. Poo chi rai jing poo ying yer jung : Bie Sukrit, Noona
ผู้ชายร้ายจริง ผู้หญิงเยอะจัง : บี้, หนูนา

15. Khong tai tee yark hai jai : Gam The Star
ของตายที่อยากหายใจ : แก้ม

16. Keuy dai yin barng mai : Aud Pentor, Gam The Star
เคยได้ยินบ้างไหม : อู๊ด, แก้ม

17. Pleng hang numta : Noona
เพลงแห่งน้ำตา : หนูนา

18. Kon derm khong thur : Bie Sukrit
คนเดิมของเธอ : บี้

19. Ruk jub jai : Bie Sukrit
รักจับใจ : บี้

Клипы:
ณ บัดNOW - บี้ สุกฤษฎิ์ Official MV (HD)


Smile (POP VERSION) - บี้ สุกฤษฎิ์ Official MV


รักจับใจ - บี้ สุกฤษฎิ์ Official MV (HD)


Клипы песен с русскими субтитрами:

Фильм о фильме (без субтитров):

บี้ The Star @ Hello Holiday [2012.04.13]:

[MV] Bie Sukrit & Noona Nuengthida: 只要閉上眼睛 (Kae Lub Tah (Pop Version)):




Команда:

Перевод: Cale
Перевод песен: Zolotko, Strunidushi, rijunya, Ленка
Редакция и тайпсет: Ленка
Оформление темы: Petra

Релизер кинотеатра: msv24
Релизер трекера: Ленка
Особая благодарность за безвозмездную помощь aversa, Somoon и Servina Yan!
И galya1981 за предоставленный материал.

Вложения
Тип файла: zip Шрифты Радуга в ночи.Фильм.2013.zip (627.6 Кб, 31 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Радуга в ночи.Фильм.2013.ass (223.2 Кб, 46 просмотров)
Тип файла: rar [alliance]Радуга в ночи.Фильм.2013_720_Part1-3.rar (59.6 Кб, 10 просмотров)
Cale вне форума   Ответить с цитированием
25 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Aine (07.04.2015), albizja (27.10.2014), Alinca (05.10.2014), Elka (30.10.2014), Hatshepsut (26.10.2014), kazreti (05.11.2014), linan2009 (26.10.2014), Mentha (26.10.2014), MsMamaGala (30.10.2014), msv24 (26.09.2014), oksimoksi50 (01.01.2015), ovs159 (19.10.2014), rijunya (24.10.2014), Rufina (26.10.2014), sevinc (26.10.2014), Somoon (19.10.2014), Strunidushi (26.10.2014), Zolotko (16.10.2014), Лариса (26.10.2014), Ленка (25.10.2014)
Старый 26.09.2014, 17:35   #2
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,092
Сказал(а) спасибо: 337
Поблагодарили 37 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Ой, мамочки... Это они там вообще не разговаривают, а только поют?
Мда... для песенника это и ад, и рай одновременно...
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 17:37   #3
aversa


 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,426
Сказал(а) спасибо: 138
Поблагодарили 2,603 раз(а) в 244 сообщениях
По умолчанию

вот только что обсудили, что для наших песенников просто целое поле для раздолья, ведь столько и корейских мюзиклов в сети))). соблазняйтесь на великие подвиги)) мне кажется, это должно быть вам и просто интересно.
aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 17:41   #4
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,092
Сказал(а) спасибо: 337
Поблагодарили 37 раз(а) в 2 сообщениях
Сообщение

Так я с того обсуждения сюда и пришла...
Не спорю, очень интересно!
Но потяну ли???
Можно было бы попробовать, это ж как профессиональный рост, что ли...
Тока я тест на переводчика не сдавала
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 17:51   #5
Cale

 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 4,607
Сказал(а) спасибо: 399
Поблагодарили 1,390 раз(а) в 240 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Zolotko Посмотреть сообщение
Ой, мамочки... Это они там вообще не разговаривают, а только поют?
Признаться, не знаю, разговаривают или только поют, но фильм позиционируется как мюзикл.
Да и ансаб, насколько я поняла, вшит, не заглянешь оценить поле действия...

Но это было бы круто - мюзикл от песенников Альянса))
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 17:56   #6
aversa


 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,426
Сказал(а) спасибо: 138
Поблагодарили 2,603 раз(а) в 244 сообщениях
По умолчанию

я думаю, стоит попробовать, а кулаками всегда потом можно помахать;))
работать в паре, если есть одинаководышащие творческие люди в друзьях))
Цитата:
Сообщение от Cale Посмотреть сообщение
Но это было бы круто - мюзикл от песенников Альянса))
Соглашусь)) словами из мульта "Рио" - Это же совсем другой уровень. Я так то от нашей группы фанатею - и песни, и клипы, и кино - а если еще и мюзиклы... даже не знаю как оенить сей масштаб творества
aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 21:08   #7
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,092
Сказал(а) спасибо: 337
Поблагодарили 37 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Так, поют не все время, обычных разговоров хватает, так что переводчик будет нужен однозначно.
Песен насчитала 17-18 (если не сбилась со счета). И не все они приятны для слуха... жесть...
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 21:38   #8
click

 
Регистрация: 06.02.2013
Сообщений: 754
Сказал(а) спасибо: 21
Поблагодарили 411 раз(а) в 27 сообщениях
По умолчанию

Будь я песенником, взялась бы за такую сложную работу только в случае, если очень нравится мюзикл))
Хотя в целом, идея мюзикла от Альянса интересная.
click вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2014, 22:23   #9
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,092
Сказал(а) спасибо: 337
Поблагодарили 37 раз(а) в 2 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от click Посмотреть сообщение
Будь я песенником, взялась бы за такую сложную работу только в случае, если очень нравится мюзикл))
Точно! Работа глобальная и браться за нее нужно (помимо выше указанных факторов) при совсем небольшой загруженности. Чего про себя сейчас сказать не могу. Может во второй половине октября станет полегче...
И было бы неплохо узнать, а нужен ли будет этот перевод кому-нибудь?
Zolotko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.09.2014, 00:49   #10
galya1981
 
Аватар для galya1981
 
Регистрация: 15.10.2011
Возраст: 38
Сообщений: 2,279
Сказал(а) спасибо: 268
Поблагодарили 293 раз(а) в 30 сообщениях
По умолчанию

У меня есть ДВД данного мюзикла, купленное в Таиланде с англ.субтитрами.

Есть скаченный перевод на английский на ютубе. И как всегда переводчику придется работать с 2 переводами, так как они разные (грешат тайские фильмы/мюзиклы разными переводами).

Собиралась брать на перевод, но буду рада чужому творению .Песеннику придется постараться, т.к. песни тут ну очень забавные. Это не Корея...
galya1981 вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
cale, ленка


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:01.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot






Page top