Цветок в тени / Asoke's shadow / Ngao Asoke (Таиланд, 2008 год, 31/31 серия) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • THAI- Lakorn > • Лакорны по 2012 г
Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны





Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 16.03.2010, 14:41   #1
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 39
Сообщений: 2,744
Сказал(а) спасибо: 2,211
Поблагодарили 2,587 раз(а) в 246 сообщениях
Таиланд Цветок в тени / Asoke's shadow / Ngao Asoke (Таиланд, 2008 год, 31/31 серия)



Альтернативное название:

Maloop Snaeh Ah-saok
Производство: Таиланд
Год: 2008
Продолжительность: 31 эпизод
Жанр: драма, романтика

В ролях::
Персонажи:

Монтай Махатата (Мон) - главный герой
Бииячат Пракайпре (Би) - главная героиня
Вияда Хираняват (Ви) - невеста Монтая
Випарван Хираняват (Паа) - сестра Вияды
Ануча (Ну) - сводный брат Монтая
Лакана (Лак) - молодая служанка, влюбленная в Монтая
Ламом - мама Лаканы
Йин Тап Тим Махатата - мама Монтая
Тжао Махатата - отец Монтая
Тжиен - главная домоправительница и близкая подруга кун Йин
Вейт Хираняват - отец Вияды и Паа
Вимон Хираняват - мать Вияды и Паа
Kейтчай - хозяин фабрики по производству льда
Пон Ин - хозяин деревообрабатывающей компании
Мэват - учительница английского
Сэти - студент из Америки
Мон Ын - доктор
Нунчан - слуга в доме доктора
Ламдуан, Анун, Саад, Мали - служанки в доме кун Йин
Кэу - служанка в доме Вияды
Тоу - служанка в доме Мэват
Санди - собачка Вияды ^^


Описание:
Цветок в тени – это история о любви и предательстве, ревности и подлости.
Сможет ли невинная душа, несмотря на все невзгоды, посылаемые судьбой,
сохранить свою чистоту?
И каким будет цветок, распустившийся в тени коварства и злобы?
Сумеют ли герои, преодолев ложь и предрассудки, быть счастливы?
Посмотрев лакорн с нами, вы найдете ответы на эти вопросы.
(с) ksilnew на пару с Hatshepsut ^^


Ссылки на видео:
Фото:






















Команда, работающая над проектом:

Тайминг:
oksana_ns (1-8, 10 серии)
Akira-san (9 серия)
Colipsonia (11 серия)
Nefrit (12,14 серии)
NET (с 13 серии)

Переводчики с английского:
msv24 (1-3 серия)
Akira-san (9 серия)
Алена 5-31 серии

Переводчики с китайского:
Inori-ess (1-5 серия)
Sorsik (2,3,7,21 серия)
Nyusya (ФСГ dream-subs) (с 4 серии)
manuaru (с 8 серии)
wasabi (с 18 серии)
JJ-13 (с 22 серии)

Редактор:
Hatshepsut

Монтаж видео:
ksilnew

Приношу огромную благодарность Alex Boonmee за помощь в переводе с тайского на английский
и Axelka за то, что познакомила меня с этим замечательным человеком )))
а также carina за предоставленный софт (что бы мы без него делали, даже не представляю)
Светик (msv24), Юлечка (Daleko), спасибо вам за помощь^^

Релизер трекера:
oksimoksi50
Релизер кинотеатра:
Axelka

За английские субтитры благодарим:
www.viikii.net
CigarYaoi9095







Так как перевод ведется сразу с двух источников, и порой смысл не совпадает (приходится додумывать),
так что претензии на достоверность лакорн не несет, но логику в событиях и сюжет мы будем вытаскивать...
по нашему разумению.




Большая просьба без нашего разрешения НИГДЕ не выкладывать наши субтитры
Вложения
Тип файла: rar fonts.rar (217.2 Кб, 43 просмотров)
Тип файла: rar [alliance] Ngao Asoke (1-18).rar (216.1 Кб, 201 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 19.ass (53.8 Кб, 127 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 20.ass (46.6 Кб, 107 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 21.ass (45.6 Кб, 102 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 22.ass (52.8 Кб, 111 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 23.ass (55.7 Кб, 97 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 24.ass (53.2 Кб, 104 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 25.ass (48.7 Кб, 105 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 26.ass (46.1 Кб, 103 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 27.ass (36.1 Кб, 92 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 28.ass (37.9 Кб, 103 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 29.ass (46.0 Кб, 80 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 30.ass (40.4 Кб, 66 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]Ngao Asoke 31.ass (53.5 Кб, 68 просмотров)

Последний раз редактировалось Servina Yan; 16.12.2017 в 20:02
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
62 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Bnemartus (23.10.2023), D.K.A (12.02.2013), elena2310 (20.11.2016), Elka (20.06.2013), ivana10 (12.07.2013), Jasormin (08.11.2012), kazreti (16.01.2013), Ksenia (13.09.2017), lakornsfan (15.05.2023), linan2009 (26.03.2013), mai (15.04.2013), msv24 (29.11.2012), NaTaLka (09.09.2013), Rani (08.01.2014), Sandairina (09.12.2012), tigrusha (20.11.2013), trostinka (20.06.2015), Бонист (15.04.2013), завиSSимая (04.08.2013), Лариса (25.12.2013), Лижбет (10.01.2013), Люда (12.04.2013)
Старый 16.03.2010, 16:14   #2
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 39
Сообщений: 2,744
Сказал(а) спасибо: 2,211
Поблагодарили 2,587 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

В общем, как и писала ранее, мне понравился главный герой, который мучает девушку и ревнует вдобавок. И актриса такая миленькая, только пощечены ей сыпятся через раз.А уж как ее брови изгибаются, это отдельная тема

Кажется, это опять римейк. Нашла видео 1999 года.
http://www.ageofmmorpg.ru/view.php?v...%2F6%281999%29

Еще парочку:
http://www.ageofmmorpg.ru/view.php?v...g+Pong%2FPeung
http://www.ageofmmorpg.ru/view.php?v...sh%28Sub%29+HQ

Последний раз редактировалось Jenetschka; 21.08.2015 в 21:36
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.03.2010, 19:23   #3
msv24
 
Аватар для msv24
 
Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,262
Сказал(а) спасибо: 4,408
Поблагодарили 6,936 раз(а) в 548 сообщениях
По умолчанию

Похоже, я знаю какой следующий лакорн буду смотреть..))
Понг мне ещё по Ловушке любви понравился, а актриса и правда очень милая.
В блоге у Линн дано такое название - Ngao Asoke (”Shadow of the Ashoka tree”/ “Image of the Ashoka tree”)
Получается либо тень, либо отражение дерева Ашока. Похоже, название связано с цветами с этого дерева. Это священное дерево у будистов, символ любви.

Ashoka tree

На этом сайте можно скачать первые три серии http://www.verycd.com/topics/2796966/#theRel
Но, почему то больше серий не выкладывают.(
Начала переводить первую серию с ВИКИ и поняла за что переводы на ВИКИ так ругают. Перевод просто отвратный, часть фраз вообще не переведена, а часть похоже перевели со столба, явно не по тексту... Ужас просто! Ещё и тайминг сбит, не поймешь где начала фразы, а где конец. И часть видео срезано, то там , то тут по несколько минут. А там между прочим герои ведут диалоги...
Вообще меня удивляет, что ни одна нормальная анг. группа не взяла этот проект на перевод. Даже китайцы его перевели.)
Лишний раз убедилась, как хорошо переводит wishboniko! Одно удовольствие работать с ее проектами.)

В этом лакорне интересная актриса играющая роль Ви. Вроде бы красивая, но что-то в ней отталкивает. Может играет так хорошо?

Последний раз редактировалось Jenetschka; 21.08.2015 в 21:37
msv24 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.05.2010, 17:55   #4
JuliaValery
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

По-моему нет, я точно не помню, но вроде бы его мама составила на нее завещание или что-то вроде этого, там на нее потом он и его "невеста" злились. А вот в сцене , где он ее на кровать повалил, смысл примерно такой - она приготовила ему чай и одежду, он заходит и говорит, что ему даром этого не надо, пущай лучше мамочку ублажает, благо у нее это прекрасно получается( перефразируя Понга ) и просит ее уйти, она что-то мямлит, а он ей и говорит - ААААААААА! Так не хочешь уходить??? Так может быть ты чего другого хочешь? Ты же притворяешься Ви, хочешь, чтобы все, что у нее есть или могло бы быть стало твоим? Ну, тогда ладно, давай и я буду твоим...( это я перефразирую) Но вообщем смысл такой - мило не правда ли??

http://www.youtube.com/watch?v=Uqd8pdDvY50
Здесь песня, которая в заставке

Последний раз редактировалось Лариса; 23.07.2010 в 15:46
  Ответить с цитированием
Старый 01.06.2010, 20:43   #5
elena2310
 
Аватар для elena2310
 
Регистрация: 15.04.2010
Адрес: г. Одесса
Сообщений: 1,133
Сказал(а) спасибо: 312
Поблагодарили 340 раз(а) в 24 сообщениях
По умолчанию

Женька, это для тебя подарок )))))
С ансабами в онлайне!!!


http://www.viikii.net/channels/goto/ngaoasoke#

НАШЛА ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК НАЗВАНИЯ NGAO ASOKE:
Shadow of the Sorrowless Flower (ngao=shadow asoke=Sorrowless Flower) НУ И ВИВАТ КИТАЙЦАМ http://www.92iis.com/show/1949.html )))

elena2310 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2010, 19:36   #6
sapuri09
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Смотрю 3-ю серию. Боже! Я в шоке! ...Н-да, хотела полюбоваться Понгом.... Маминька просто убивает. Чувство пока тяжелое от начала. Даже Кави в ПР не так шокировал.
Ладно, посмотрю еще.

Смотрю, в порядке вещей ударить, избить, похитить, изнасиловать. Про пощечины, вообще, не говорю-сыпятся налево и направо. Что-то не то в ихнем таиландском королевстве.
  Ответить с цитированием
Старый 12.11.2010, 16:37   #7
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 39
Сообщений: 2,744
Сказал(а) спасибо: 2,211
Поблагодарили 2,587 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

Внимание!
В первый пост добавлены русские субтитры к 1 серии.
Всем приятного просмотра
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2010, 17:32   #8
msv24
 
Аватар для msv24
 
Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,262
Сказал(а) спасибо: 4,408
Поблагодарили 6,936 раз(а) в 548 сообщениях
По умолчанию

Поздравляю с релизом!
Очень рада, что начало положено. Давно хочу посмотреть этот лакорн, столько хороших отзывов о нём.))
Перевод и правда сложный. Половину текста перевела Inori-ess с китайского саба, за что хочу сказать большое спасибо.
А Женьке вообще Громадное спасибо, за то что она сумела соединить перевод с ансаба и перевод с китсаба, потому как местами, это были совершенно различные тексты. Считаю, Женя вполне готова быть редактором.)

ОСТ Цветок в тени / Ngao Asok (рус.саб.)-



Песня: Light and Shadow / Sang Lae Ngao
Исполняет: Gam Wichayanee Pearklin
Переводчик: Hatshepsut
Тайминг: msv24

Это первый вариант, возможно С Женькой сделаем второй..)

Последний раз редактировалось msv24; 08.09.2017 в 06:52
msv24 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2011, 00:07   #9
Hara
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Все так закручено, запутано) Ой, как мне это нравится! Следующий в списке этот лакорн!!!
Спасыбо=)
  Ответить с цитированием
Старый 24.06.2011, 02:47   #10
Hatshepsut
 
Аватар для Hatshepsut
 
Регистрация: 24.02.2010
Возраст: 39
Сообщений: 2,744
Сказал(а) спасибо: 2,211
Поблагодарили 2,587 раз(а) в 246 сообщениях
По умолчанию

В первый пост добавлены русские субтитры ко 2 серии.
Заново залита 1 серия (изменены имена и некоторые фразы)
Hatshepsut вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
hatshepsut, jj-13, sorsik, алена


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:07.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top