Молодой детектив Ди: Восстание морского дракона / Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (Китай-Гонконг, 2013, фильм) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • Другая Азия
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны







Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 17.08.2012, 21:39   #1
Takagi
 
Сообщений: n/a
Китай Молодой детектив Ди: Восстание морского дракона / Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (Китай-Гонконг, 2013, фильм)



Оригинальное название: Di Renjie zhi shendu longwang / 狄仁杰之神都龙王
Производство: Китай-Гонконг
Год: 2013
Продолжительность: 2:15
Жанр: исторический детектив, экшн, мистика
Режиссёр: Цуй Харк (Hark Tsui)
Сценарий: Чэнь Гофу, Чан Чиалу, Цуй Харк


В ролях:

Детектив Ди Жэньцзе - Марк Чао
Юйчи Чжэньцзе - Фэн Шаофэн
Инь Жуйцзи - Анджелабейби
Императрица Ву - Карина Лау
Шато Чжун - Линь Гэнсинь
Юань Чжэнь - Ким Бом

Описание:
Великая империя Тан враждует с королевством Фую. Императрица Ву посылает морскую армаду на границу с королевством Фую, чтобы противостоять врагу. Но она даже не подозревала, какое таинственное злодеяние последует за этим. Расследовать его она поручает молодому сыщику Ди Жэньцзе (Марк Чао).

Постеры:









Фанмейд-трейлер от команды:


Видео, тайминг и оформление:
Persephone

видео::

команда:
Перевод: Esme
Редакция: Маха
Тайминг, оформление: Kazreti
Перевод стихов: Mickey313
за работу с видео благодарим: Хрюно-Зай, aka_Mia Yan
За красоту в теме благодарим: Jasormin
Релизер кинотеатра: Galla
Релизер трекера: Юлииия




Вложения
Тип файла: ass [alliance] Young Detective Dee Rise of the Sea Dragon.ass (147.7 Кб, 17 просмотров)
Тип файла: zip Ди_fonts.zip (678.7 Кб, 6 просмотров)

Последний раз редактировалось Jenetschka; 18.08.2013 в 13:02
  Ответить с цитированием
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
kazreti (07.04.2017), msv24 (23.06.2017)
Старый 02.09.2013, 07:14   #11
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

я тут немного сообразила кто кого играет - надеюсь что не перепутала

Карина Лау будет играть Императрицу У - как и в первом фильме
Марк Чао - Судья Ди
Линь Гэн Синь (14 принц из Бу Бу...) будет играть Shatuo Zhong
(в первом фильме Shatuo Zhong играет Тонни Люн Ка Фай)
Ким Бом будет играть поэта Юань Чжэнь
(его персонаж крутит роман с Красоткой, которую будет играть Анджела Бейби (известная по фильму "Тай-чи 0"))
Уилльям Фэн будет играть... вот тут я не врубилась, но подозреваю, что того персонажа, которого играл Дэн Чао в первом фильме.

в этом фильме нам расскажут о том как Судья Ди и его приятель Shatuo Zhong - угодили в тюрягу по обвинению в измене родине.

Вот только я не врубилась, кто тут будет глав-злюка? Наверное, это будет сюрприз?

О, а тут сегодня новый рекламный ролик появился)))
movie.mtime.com/144750/trailer/46141.html

Вот сейчас я его узнала) в смысле кто играет Глав-злодея
вот этот актёр - http://wiki.d-addicts.com/Hu_Dong - Ху Дун
  Ответить с цитированием
Старый 08.09.2013, 22:03   #12
Takagi
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В преддверии выхода фильма на экраны наш героический редактор своими силами сообразила вот этот потрясающий фан-трейлер специально для Альянса Аплодисменты кудеснице



Видео, тайминг и оформление:
Persephone
  Ответить с цитированием
Старый 08.09.2013, 22:10   #13
Jenetschka
 
Аватар для Jenetschka
 
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,949
Сказал(а) спасибо: 80
Поблагодарили 4,909 раз(а) в 293 сообщениях
По умолчанию

Обалденный трейлер, большущее спасибо...

немного новых картинок:











yule
Jenetschka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.10.2013, 06:19   #14
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

уже можно смотреть экранку - только тут нечего не видно =)
да, тут несколько сцен нарисовали под Фандорина "Турецкий Гамбит" - видать Цуй Харку понравилась, эта тема с зарисовками=)
вообще, смотрю, тут такой модерн шпарят)
жаль что экранкой не рассмотреть всех красок

Вообще морская баталия к развязки фильма - это что-то)
Гигантский Скат выплывает, ииии.... - такая пасть... я балдею
А Глав-герой там ещё по спине этого ската прокатился верхом на Коне! - супер!

Тут на первой страницы переживали за корейского актёра Kim Bum
я-бы сказала, что он тут скорее мелькает в кадре, чем играет.
Не уверена, что он стал-бы пол-фильма бегать в маске Ящерки, в погони за возлюбленной Красоткой

Глав-злодей вот этот мужик - косит под японца
актёр естественно китаец, но я не врубилась - Злодея играют 3 актёра
Злодей тоже гоняется за Красоткой... попутно, пытается отравить всех придворных и превратить их в Ящериц...
Короче, Шер Ше Ля Фам - всем нужна Красотка
  Ответить с цитированием
Старый 26.08.2014, 22:16   #15
Lady Mari
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

классный Фильм. Очень понравилась сюжетная линия. Спасибо.)))
  Ответить с цитированием
Старый 27.08.2014, 00:00   #16
Ворон
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

в сети гуляет уже скринер
Скрины:




в сети появился блюрей так что думаю на днях или на неделе будет офф ансаб с него.
а что нибудь слышно про перевод =)

судя по тишине перевода можно неждать
  Ответить с цитированием
Старый 27.08.2014, 14:45   #17
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Блин, я так понимаю, есть только озвучка от гринти (на которых у меня зуб и с которыми я не стану смотреть ни при каких обстоятельствах ), а полного руссаба в природе не существует. Печаль.
  Ответить с цитированием
Старый 27.08.2014, 14:58   #18
Cale
 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 5,296
Сказал(а) спасибо: 568
Поблагодарили 1,798 раз(а) в 299 сообщениях
По умолчанию

Что-то я выбилась из графика
Пока посмотрела только половину, уже стало очень интересно!
Герой эдакий китайский Фандорин, местами съемка даже Турецкий гамбит напоминает.)
Красиво, драйвово, в лучших традициях жанра, буду досматривать)

wasabi, в сети гуляет руссаб, попробуй поискать, если есть желание.
А там, может, наши еще сделают, этому фильму хороший перевод не помешает)
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.08.2014, 16:19   #19
boo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Cale, содрагаюсь от одной мысли, как там были переведены китайские имена... лучше уж я с ансабом.
Да, было бы просто замечательно.)
  Ответить с цитированием
Старый 21.10.2014, 14:27   #20
Cale
 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 5,296
Сказал(а) спасибо: 568
Поблагодарили 1,798 раз(а) в 299 сообщениях
По умолчанию

Нашла интересную вещь.
Оказывается, данная серия фильмов снята по мотивам книг Роберта ван Гулика - нидерландского востоковеда, дипломата, музыканта и писателя, наиболее известного благодаря циклу повестей о судье Ди.
Этого героя он позаимствовал из китайского детективного романа «Ди Гун Ань» (XVIII в.), который, в свою очередь, базируется на биографии реальной исторической личности, жившей в VII в.

Эти книги также есть в переводе!
Сейчас читаю один из детективов, начала из любопытства.
Некоторые моменты, конечно, воспринимаются немного странно, но в целом детективные истории эпохи Тан - весьма оригинально и увлекательно)
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
aka_mia yan, esme, jasormin, kazreti, mickey313, маха, хрюно-зай


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:53.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top