Ваши предложения - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • TV-show, музыкальные и видео клипы и др.
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны




Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 11.02.2010, 21:48   #1
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 54
Сообщений: 5,890
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,401 раз(а) в 331 сообщениях
Важное Ваши предложения

Сюда вы можете написать свои предложения по переводу
TV-show, музыкальных и видео клипов, передач, интервью и др.




Дорамы и фильмы в этой теме не предлагать.

__________________
http://alliance-fansub.diary.ru/

[/MG]http://smayli.ru/data/smiles/detia-719.gif[/IMG]

Последний раз редактировалось Jenetschka; 12.07.2014 в 19:22
Люда вне форума   Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
kazreti (02.10.2016)
Старый 16.10.2010, 23:07   #2
Sitrael
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

lisaalisaa - Я смотрю Strong Heart оченьь часто...там вечно такой ржачь..и все известные актры и певцы....но перводить не знаю..будут ли)))) Хотя анг.сабы есть))))
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2011, 05:01   #3
Koemy
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

О да!! Присоединяюсь к Vera. Очень хочется посмотреть Хорошего папочку
P.S. в списке ТВ он есть,но ссылка походу битая, или глючит меня?
  Ответить с цитированием
Старый 15.03.2011, 13:39   #4
xummera
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

очень бы хотелось перевод:
Sandara Park & Lee Min Ho
http://www.youtube.com/watch?v=-9b13...eature=related
http://www.youtube.com/watch?v=fmLqJsCtY_k
  Ответить с цитированием
Старый 17.03.2011, 09:29   #5
gitars
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вопрос насчет 9-го выпуска корейской передачи Night After Night (в котором гостями были ТОП и G-Драгон).
Если я сделаю srt(ass) файл из английского хардсаба к этому выпуску,
кто-нибудь тогда возьмется перевести субтитры с английского?

на данный момент я знаю о двух вариантах англ. хардсаба: shiareagy (пример первой части), и перевод HQBB
  Ответить с цитированием
Старый 22.03.2011, 13:24   #6
Proud
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Хочу предложить парочку сайтов
http://www.kshownow.net/
http://www.mysoju.com/korean-drama/we-got-married/
http://koreanentertainmentportal.blogspot.com/
  Ответить с цитированием
Старый 24.03.2011, 19:47   #7
Medoshi
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А что скажете насчет шоу "Oh! My school" ?
Не знаю, переводит ли его кто-то другой, если да, то поправьте меня.
Но шоу очень забавное, комедийное со знаменитоснями в роли школьников... все как положено, им дают задания, которые они порой очень смешно выполняют )
Там участвовали 2PM, SHINee, U-KISS, Miss A, B2ST, Rainbow, Sistar, F.T.Island и многие другие.

Пилотный выпуск - http://www.youtube.com/watch?v=hbC9Xqs-Lxk
  Ответить с цитированием
Старый 24.03.2011, 20:35   #8
Selena Min
 
Регистрация: 05.05.2009
Сообщений: 8,880
Сказал(а) спасибо: 98
Поблагодарили 899 раз(а) в 90 сообщениях
Южная Корея

Цитата:
Сообщение от Medoshi Посмотреть сообщение
А что скажете насчет шоу "Oh! My school" ?
Не знаю, переводит ли его кто-то другой, если да, то поправьте меня.
Но шоу очень забавное, комедийное со знаменитоснями в роли школьников... все как положено, им дают задания, которые они порой очень смешно выполняют )
Там участвовали 2PM, SHINee, U-KISS, Miss A, B2ST, Rainbow, Sistar, F.T.Island и многие другие.

Пилотный выпуск - http://www.youtube.com/watch?v=hbC9Xqs-Lxk
Это шоу у нас уже переводят:
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=13232
Просто у шоу поменялось название и оно идет под новым названием.
Selena Min вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2011, 22:59   #9
Medoshi
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Selena Min Посмотреть сообщение
Это шоу у нас уже переводят:
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=13232
Просто у шоу поменялось название и оно идет под новым названием.
Вау )
Все, вопросов больше нет...
Я в восторге
  Ответить с цитированием
Старый 02.04.2011, 22:57   #10
lisok001
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

У мя вопросик:"Haptic Mission"(с участием F4и др)-это же шоу,как я поняла уже давно,я просмотрела его с англ.сабами,а на русский его переводить не будут???иль уже переводят?????Заранее Спасибки!!!!


Цитата:
Сообщение от Selena Min Посмотреть сообщение
Это шоу у нас уже переводят:
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=13232
Просто у шоу поменялось название и оно идет под новым названием.
Урааааааааа!!!Спасибки огромное!!!!!!!!!:15a2f5897c:

Последний раз редактировалось Selena Min; 02.04.2011 в 23:24
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:09.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top