Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы 2012 - 2014 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=242)
-   -   Принц, который живёт на крыше / Принц с чердака / The Rooftop Prince (Корея, 2012 год, 20/20 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=16202)

Ayme 17.06.2012 15:59

Спасибо огромное за перевод!))

Sorsik 30.06.2012 04:26

Досмотрела ещё вчера, но решила подождать и дать мыслям улечься. В итоге ещё больше засумбурилась :))
Отсюда вывод - это просто офигительная вещь! =)

буквы и спойлеры:
Сказать, что мне понравилось - это ничего не сказать. Я пребывала в бурном восторге практически от начала и до конца :46:1 Спады, конечно, были, но в целом такой гармонии комедии, романтики и слёз я не видела со времён "Secret Garden". Диву даюсь, как сценаристы удачно переплели будущее с прошлым и мистику с реальностью (таки да, чудеса случаются... но и они подчиняются своим правилам :1: даже не знаю, огорчает меня эта мысль или успокаивает))) Официально признаю "Принца" лучшей дорамой, что я видела... ммм... за последние года полтора точно. Простите, "Боссы", прости, "Чокнутая"... но это совсем другой уровень, будем объективны :)

Дико сочувствую тем, кто проглотил эту дораму наспех с чужим переводом. Уверена, они всё прохлопали :67: Девочки, работа просто потрясающая, представляю, сколько сил было вложено *где тут смайл "оглушительные аплодисменты"?* Чосонская речь героев - просто супер, это ж надо было выудить из памяти все эти обороты... Или они у вас в активном словаре? :6: "Вы рискуете ретироваться отсюда ползком" - это я запомню вообще отдельно, для работы пригодится :6: Столько раз порывалась записывать цитаты, но потом поняла, что тогда просмотр превратится в переписывание сабов))) Спасибо просто огроменное. И за песни отдельно, они прекрасны и до сих пор звучат в моей голове... чувствую, долго ещё будут звучать, так что надо срочно качать ОСТ и учить слова))


Актёрский состав очень-очень-ОЧЕНЬ порадовал. Героиня просто лапочка, в неё как-то влюбляешься с самого начала и веришь безоговорочно до самого конца. Микки поразил. Так уж вышло, что я не знаю его как певца, а в "Сонгюнкване" он понравился, но не то чтобы особо впечатлил. Зато тут я просто глаз отвести не могла :36:1 Мало того, что красавцем оказался, так ещё и играл так, что мне регулярно хотелось дать ему какую-нибудь премию =)) Одни перевоплощения из принца в современного парня и обратно чего стоили :) А его коронное "О-хо!"! :46:1 В общем, я очарована окончательно и бесповоротно :)) Трио его друзей тоже просто обаяшки, но мне милее всех Ён Соль :))) Почему-то всё ждала, что кто-то из них влюбится в Пак Ха, а прынц начнёт с ума сходить от ревности... но и без того было весело именно благодаря этой дружной компашке =) Про негодяев особо говорить не буду - негодяи и есть. Искренне ненавидела сестрицу Пак Ха (вон, уже даже имя её забыла), а Тхэ Му на её фоне как-то даже мерк... или мне просто было на него начхать с самого начала :6:

Самое сложное - финал. Досматривала дораму на работе, так что сидела последние две серия вся в слезах (благо, мои чуткие коллеги-родители даже не заметили))). В принципе, я назвала бы это хэппи-эндом. Законы чуда соблюдены, герои живы, даже почти счастливы... но не вместе :67: Умом я однозначно на стороне такой концовки: король всё-таки должен был вернуться к народу, заговор разоблачён - значит, он будет править ещё дооолго, а Пак Ха встретилась с тем, с кем и должна была познакомиться два года назад, если б не сами-знаете-какие обстоятельства. Не зря Ли Гак в самом начале переживал, что та встреча не состоялась - они ведь переродились, чтобы 300 лет спустя быть вместе. И всё было бы логично, если б герои так сильно не влюбились в друг друга именно будучи из разных времён :40:1 Я, пожалуй, поверю, что через некоторое время Пак Ха перестанет искать в Тхэ Ёне черты принца... или найдёт их достаточно, чтобы посчитать этих двоих условно за одного человека. А принц как же? Вон он как горько вздыхает... а ему срочно жениться, наследников стране обеспечивать, а рядом ни Пу Ён, ни Пак Ха, ни малюсенького шанса на их возвращение. Я была бы очень довольна, если бы ему удалось вернуться на неделю раньше и предотвратить гибель той, кто так его любил... ведь их "встреча" тоже не состоялась из-за постороннего вмешательства. И тогда Ли Гак и Пак Ха, каждый в своём времени, не были бы одиноки :40:1 Ах, если бы сценаристы нас слушали)))


В общем, дорама искромётная с очень трогательным финалом и в целом просто восхитительна.
Ещё тысячу раз ВОТ ТАКЕННОЕ спасибо всей команде за это чудо. Вы гениальны ^^

http://i40.fastpic.ru/big/2012/0630/...88fed7e486.gif

З.Ы. Надеюсь, ничего, что я написала всё это именно здесь... в обсуждении как-то участвовать не хочется, потому что цельная картинка уже сложилась и прибавить тут нечего... просто хотела поделиться мыслями и поблагодарить :)

З.З.Ы. И как теперь что-то другое смотреть?

Беата 02.07.2012 21:06

Переводчикам огромное спасибо! Посмотрела с альянсовским переводом и как-то по-другому на всё взглянула. Спасибо)

sovik 04.07.2012 11:29

Перевод просто шедевральный! Жму руки каждому, кто приложил к нему руку и душу. Снимаю шляпу, скальп )) Спасибо за полученное удовольствие!
Хотелось бы еще посмотреть что-то с переводом вашей дружной команды. Где можно узнать о других ваших проектах?

laffackles 04.07.2012 13:48

Посмотрела эту чудо-дораму. Шикарная вещь однако:46:1
Все герои по-своему уникальны, и безумно интересные, очень понравились. Открыла для себя новых и довольно таки талантливых актёров:)
Сюжет настолько перекручен, что почти в каждой серии гадаешь, что же на этот раз произойдёт:)
Хочу сказать огромнейшее спасибо за чудеснейшую работу. Смотрела с большим удовольствием.:5:
http://calendar.onru.ru/media/cworld/p6/hid3su.jpg

LINDA_ 07.07.2012 18:50

Уважаемая команда, спасибо вам за этот проект, за ваш чудесный перевод, шутки, песни.
Спасибо за колоритную речь Принца и песенку про верёвки в караоке)
Вы просто молодцы!
http://i42.fastpic.ru/big/2012/0707/...a97be08b9f.gif


Эмоции от просмотра здесь:
http://www.alliance-fansub.ru/showth...448#post930448

angel 10.07.2012 22:55

Всей команде огромное спасибо за перевод!
Шикарная дорамка. А у меня осталась последняя серия, но очень жаль с ней расставаться.

Persephone 14.07.2012 23:52

Начала смотреть.
Девочки, команда, вы просто невероятны!
Спасибо вам за огромный труд и вложенные силы. Получился очень классный результат. Спасибо вам большое за дораму. Вы - молодцы!

Bingu 17.07.2012 01:10

Спасибо большое за перевод этой дорамки :9a3110b:
очень порадовала, посмотрела на одном дыхании

Jukovka 17.07.2012 22:40

Уважаемая команда, подарившая миру наичудеснейший перевод для не менее чудесной дорамы, ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!!! Я вас не просто люблю, я вас обожаю!!! Реально, вы супер!!!
:f3ab7fa80c37:

raygry 19.07.2012 21:15

огромное спасибо за перевод, дорама замечательная и перевод ей под стать.
у меня вопрос, уважаемые, где-то остальные переведенные осты можно увидеть? уж очень понравились

MissAnnie 31.07.2012 03:31

Спасибо большое за чудесный перевод! Дорама безумно понравилась! Сюжет захватывающий, герои привлекательные, все как надо. ))) Правда, конец мне немного непонятен. Таки осталась она с Тхэ Ёном настоящим или в его теле в конце возродилась душа принца?

Ksilnew 31.07.2012 11:27

Цитата:

Сообщение от raygry (Сообщение 938643)
огромное спасибо за перевод, дорама замечательная и перевод ей под стать.
у меня вопрос, уважаемые, где-то остальные переведенные осты можно увидеть? уж очень понравились

Насчет всех ОСТов не скажу. Но ещё 3 песни планирую сделать клипы. Некоторые песни не переведены на русский целиком. А только та часть, что звучала в сериях. На некоторые песни ансаба не было и переводили на слух с корейского.

raygry 31.07.2012 12:12

Цитата:

Сообщение от Ksilnew (Сообщение 947266)
Насчет всех ОСТов не скажу. Но ещё 3 песни планирую сделать клипы. Некоторые песни не переведены на русский целиком. А только та часть, что звучала в сериях. На некоторые песни ансаба не было и переводили на слух с корейского.

ясно.
буду ждать. спасибо :)

vampire 07.08.2012 15:31

Посмотрела дораму...Охрененная...Суперска
у меня не хватает слов, что бы высказать своё восхещение
Сюжет дорма меня просто привёл в замешательство
Я то думала "о классная вроде дорамка все её рекомендуют посмотреть" весёлая, забавная...
а когда начала смотреть, если честно то была в большом шоке...
дорама начинаеться с драмотического момента...так не ожиданно
и описание я не читала а так с размаху начала смотреть
и не пожелела...одна из лучших дорам, которых я видела
игра актёров великолепнаи сказать нечиго...
спасибо большое за перевод=))))):m_3bfd0ccb.jpg::m_3bfd0ccb.jpg:


Часовой пояс GMT +4, время: 03:18.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot