Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • Дорамы 2009 - 2011 гг (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=241)
-   -   Пианиссимо / Pianissimo (Корея, 2010 год, 3/3 серий) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=15838)

Sorsik 02.11.2011 04:30

Пианиссимо / Pianissimo (Корея, 2010 год, 3/3 серий)
 
Вложений: 4

Пианиссимо
Pianissimo

Альтернативное название: Суперзвезда/Superstar
Производство: Южная Корея
Год: 2010
Продолжительность: 3 (8) эпизодов по 40-60 минут
Жанр: романтика, мелодрама, драма
Трейлер: тут

В ролях:
Kim Hyung Jun
Kim Kyu Jong
Park Jung Min

А также:
Bae Seul Ki, Moon Hee Jun, Son Ho Young, Nam Gyu-ri, Tei, Seo Ji Young, Shim Eun Jin, Kim EZ, Kong Hyun Joo, Hong Jong Oh, Park Ki Ung, Lee Tae Sung, Hong Soo Hyun, Won Jun Choi


Описание:

8 известных режиссёров и около 30 звёзд Корейской волны объединились, чтобы создать мини-драму "Пианиссимо". Это восемь историй о любви - трогательной, забавной, жестокой... такой разной и такой необъяснимой. По просьбам фанатов три из них - "Тёмный город", "Вечная любовь" и "Встреча", в которых снялись участники группы SS501 - были выпущены на DVD в Японии. Судьба остальных пяти эпизодов, к сожалению, неизвестна.

Описание эпизодов:

Эпизод 4. Тёмный город

Трое друзей-сирот из приюта даже спустя годы не забывают друг о друге - двое обрели счастье и любовь,
а для третьего каждый новый день может стать последним...
Но все они продолжают надеяться на счастливое воссоединение,
не подозревая, что тёмный город совсем скоро решит их судьбу... (c) Takagi

Эпизод 6. Вечная любовь

Они должны были бы встретиться совсем при других обстоятельствах, но всё вышло именно так.
Есть ли смысл влюбляться людям со смертельным диагнозом?
Кто-то скажет, что нет. А эта история докажет обратное. (с) Sorsik

Эпизод 8. Встреча

Непутёвый детектив на грани увольнения и образцовая студентка - что у них может быть общего?
Случайная встреча, закончившаяся ссорой? Дело, которое он расследует?
А может, нечто большее? (c) Takagi

Скачать видео:

4 эпизод
6 эпизод
8 эпизод

black city
never ending love

meet
Скачать OST:

https://i.ibb.co/pXgRSNv/516599364a2...7c9d593ac6.gif
http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...e551145e79.gif

Команда:

Координация: Sorsik

Тайминг и оформление:
эпизод 4, 8 - Sophy
эпизод 6 - Abdulla555

Перевод:
эпизод 4, 8 - Takagi
эпизод 6 - Sorsik

Редакция: Sorsik

*Не забудьте поставить шрифты к 6му эпизоду! ;)

Takagi 02.11.2011 04:39

Ну, с почином нас! :12:1 Шампанское пока открывать, думаю, не будем, подождем чуток, да и мне еще описание "Темного города" закончить надо на свежую голову... Но как только, так сразу! :36:1
Софи, Лена - вам за мой переводческий дебют и вообще все хорошее отдельное кумао! *старательно кланяется*

Sophy 02.11.2011 04:41

Девочки, я нас поздравляю с такой успешной работой!*)) :82: Не верится, что от момента возникновения идеи по переводу этих эпизодов и до официального появления темы прошло так мало времени!:)
Я надеюсь, все наши следующие задумки и проекты будут так же быстро воплощаться в жизнь и будут столь же профессиональны! :15:1
А всем зрителям желаю получить такое же удовольствие от просмотра эпизодов, какое получали мы сами во время работы! Мальчики здесь необыкновенно хороши!!! :19:1

Такаги, тебе тоже большое спасибо и каждому в команде! Но, думаю, особой благодарности заслуживает именно Лена, что подписалась на эту авантюру и согласилась координировать проект !:*))

Sorsik 02.11.2011 08:28

Поздравляю нашу дружную компанию с первым по-настоящему серьёзным и крупным проектом! Девочки, я получаю огромное удовольствие, работая с вами в одной команде :)

Постараюсь сделать всё, чтобы следующий эпизод не заставил себя долго ждать ;)

И по теме - первый эпизод у нас самый позитивный :) Слушайте, я даже не ожидала, что мне Мин настолько здесь понравится :) Люблю, когда он такой вот, ему очень идёт!
А песня Only Me - вообще просто красота :53:

Sophy 02.11.2011 08:55

Sorsik, я не ослышалась, тебе "настолько" понравился Мин? 8-)) Это в тебе, наверно, говорят часы кропотливой работы над диалогами!) Если бы мы с Такаги знали, что у тебя сложится такое мнение, давно бы организовали что-нибудь столь грандиозное с ним в главной роли! :15:1

Sorsik 02.11.2011 10:23

Да, кстати, думаю, здесь будет не лишним ;) Песня Only Me, полная версия, спасибо Takagi и Abdulla555 :)


Abdulla555 02.11.2011 16:23

Девочки поздравляю с релизом :82:
Наконец-то посмотрю эпизод с Мином и пойму в чем там дело =)))
:be6ae6edd:

П.С. Совсем забыла, если у кого-то с меги не качается, то вот ссылки на народ
Superstar-BlackCity
Superstar - Meet
Superstar-Never Ending Love

evik 02.11.2011 18:36

Девочки дорогие, огромное спасибо за перевод . я даже мечтать не могла о таком подарке давно просила переводик сделать . Мои молитвы услышаны !!))

Виктория 02.11.2011 20:38

Девочки, с релизом вас!!!
Не интересуюсь особо творчеством этой группы, но вижу, что фанаты просто визжат от восторга)))

Цитата:

Сообщение от Tennessis (Сообщение 716757)
А еще, просветите меня, плиз, файл, который я качаю, без сабов. А как туда встроить сабы? Э, я немного чайник (((( Пожалуйста, помогите!!!

Вы должны скачать видео и отдельно субтитры (они размещены во вложении в самом низу 1 поста).
Когда скачаете, запихиваете все в одну папочку,
причем очень важно, чтоб файлы (видео и сабы) имели одинаковое название.
И наслаждаетесь просмотром)))

Takagi 02.11.2011 20:57

Не за что) Это был настоящий кайф, а не работа :12:1
Виктория, Вам отдельное спасибо за поддержку и благословение)))

Виктория 02.11.2011 21:18

Tennessis, на за что))) *не знаю как это будет звучать на корейском*

Takagi
, я вас понимаю по поводу наслаждения работы над проектом именно того, над которым так хотел работать.
Вчера мне скинули ссылку на видео к фильму с моим любимым актером (см. аву),
сегодня посмотрела и все... Хочу поскорей чтоб мне тайм сделали!!! Хочу поскорей перевести!!!
По поводу благословения, это в большей степени не ко мне, а к нашему любимому админу))

И по теме...
Сейчас почитала описания к сериям, уже качаю выложенную часть, завтра обязательно посмотрю!!!

stacey 02.11.2011 22:59

spasibo ;)

This_is_me 03.11.2011 10:53

Чаще, чаще надо видимо по темам ползать,
такую вещицу очаровательную пропустила)
Как-то даже не ожидала возможности увидеть с переводом, большой-пребольшой удачи всей команде :))))

Pada 03.11.2011 14:44

Вы все-таки решились взяться за перевод? Какие молодцы! Правильно, нужно продвигать наших любимых даблэссовцев в массы.
Да еще и Лошадкин эпизод первым переведен. Спасибо! С удовольствием погляжу еще раз, он очарователен.

Sorsik 05.11.2011 15:20

А у нас обновление :)

В первый пост добавлены субтитры к 6 эпизоду - "Вечная любовь".

В ролях: Ким Кю Чжон (SS501)
Нам Гю Ри (бывшая участница и лидер SeeYa)


Всем приятного просмотра!
(и не забудьте установить шрифты
:1:)


Да, есть у нас ещё главная песня из OST, только в исполнении SS501 в полном составе - Confession :)

SS501 - Confession:


Лично у меня это самый любимый эпизод, хоть и самый грустный. Но он точно никого не оставит равнодушным, поэтому маленький совет - платочков не хватит, готовьте тазики для слёз, чтобы клавиатуру не затопить :40:1

За что я так его люблю (куча спойлеров):
За саму историю. Увидите сами, в ней нет ничего лишнего, каждая мелочь на своём месте. Не затянуто и не скомканно. Все детали - забавный влюблённый в медсестру сосед по палате со своими журавликами, маленькие радости вроде прогулок и безалкогольного "соджу", да даже этот дизайнер из свадебного салона - идеально вписаны в настроение фильма. Я, пожалуй, не смогу это объяснить, это просто надо прочувствовать.

За звуковое оформление. Давно люблю заглавную тему во всех её вариантах, да и остальная музыка просто гениально подходит к названию всей серии - "Пианиссимо".

За актёрский состав, особенно главную пару. Ребята настолько здорово справились с ролями, что не было ни секунды, когда бы я им не верила. Совершенно забываешь о том, что они вообще-то певцы, а не актёры. Очень милая Гю Ри и совершенно невероятный Кю. У парня очевидный талант, его последнее послание - это просто :4:1 Я рыдала, когда смотрела без перевода, с ансабом, когда сама переводила... Думала, что уж на финальной редакции смогу сопротивляться, но бесполезно... :3:1 Зато какой он забавный был, когда "колдовал" у автомата с напитками :46:1

Я могла бы продолжать ещё долго, но на этом остановлюсь.
Смотрите и делитесь своими впечатлениями, нам очень интересно :))


Часовой пояс GMT +4, время: 19:59.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot