Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к  dorama и  live-action

Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action (http://alliance-fansub.ru/index.php)
-   • J-movie (http://alliance-fansub.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   Ночь цвета клубники / Sutoroberi Naito / Strawberry Night (Япония, 2010, фильм) (http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=14729)

Kanaya 26.04.2011 18:37

Ночь цвета клубники / Sutoroberi Naito / Strawberry Night (Япония, 2010, фильм)
 
Вложений: 1

Ночь цвета клубники


Название: Strawberry Night
Страна: Япония
Трансляция: 13 ноября 2010 года
Жанр: детектив
Продолжительность: 107 минут
Режиссёр: Юити Сато

В ролях:
Юко Такэути
Нисидзима Хидэтоси
Кэнта Киритани
Такаси Укадзи
Кэнто Хаяси
Мицуки Танимура
Томохито Сато
Азуса Окамото
Аой и др.


... Брызнула алая кровь, в мгновение ока его лицо окрасилось в ярко-красный клубничный цвет.
... Я смог испытать новые ощущения, почувствовать себя живым, именно сегодня, в эту секунду и в этом месте.
... Для того, чтобы нам продолжать жить, кому-то приходилось умирать.


Описание:
Детектив Рэйко Химэкава пытается раскрыть запутанное дело, которое таинственным образом связано с некой "Клубничной ночью".
Что это? Новый способ развлечений? Шоу изощрённых убийств? Или просто живой спектакль?
Что чувствует жертва? Что испытывает убийца?
И может ли чья-то смерть стать стимулом для другой жизни?..

Фильм связан с одноимённой дорамой 2012 года.

В каком порядке смотреть:

1. Ночь цвета клубники SP (2010)

2. Ночь цвета клубники, дорама (2012)

3. Ночь цвета клубники, фильм (2013)

4. Ночь цвета клубники ~After the Invisible Rain~ SP (2013)



http://i51.fastpic.ru/big/2012/1217/...27cedf2ecf.gif
http://i41.fastpic.ru/big/2012/0717/...8013f369b1.png

Перевод: Kanaya
Редакция: Рия, Хромоножка

Kanaya 31.07.2011 01:28

Перевод фильма завершён. Всем приятного просмотра!

This_is_me 31.08.2011 05:54

во-первых, коротко и ясно)

и пара слов вдогонку...:

Как-то никто сильно впечатлениями не делится, а я вот чуть-чуть распишусь)
Это ве-ли-ко-ле-пно. Первое, что хочется сказать.
Удалось наконец посмотреть, и я в категорическом восторге,
особенно приятно, когда долго ждёшь, а потом ожидание стопроцентно оправдывается.
Бывают фильмы, которые цепляют, казалось
бы ничего вообще для этого не делая. И, на мой взгляд, этот из их числа.
Вот вроде бы классический набор - вот вам убийство, вот вам
с десяток ищеек и огромный клубок загадок само собой, но нет,
и тут у японцев получилось с подвывертом.
В нем вообще нет ничего лишнего, да и весь сюжет будто бы разыгран на
полу-тонах.
Как будто подходишь к двери, кладёшь пальцы на ручку, вот-вот-вот, сейчас начнёшь наконец понимать
что-куда-к чему... и тут же за спиной открывается ещё одна...
На саму историю вообще можно смотреть с нескольких точек зрения
и каждая будет ненавязчиво наталкивать на какую-то свою мысль: будь то
смысл человеческой жизни вообще или страх каждого из нас потерять себя
в частности.
Перевод заслуживает, на мой взгляд, совершенно отдельного внимания и мешка комплиментов, а то и не одного,
потому что такие ощущения от взаимодействия непосредственно картинки и текста случаются
крайне редко (как минимум со мной)
Попадание в десятку - это, наверное, лучшее определение. По стилю, эмоциональности, прямо как по нотам - лаконичный,
местами словно выверенный до последнего слога, это даже сложно объяснить,
это надо прочувствовать самому)

Ну и "вишенка на торт" - это, конечно, любитель фруктов)) :40:1
Мне кажется, 2 минуты на экране, но равнодушных точно быть не может)



Спасибо, вам, девушки за прекраснейшую работу и почти два
часа абсолютного удовольствия. Аригато!
и теперь практически видимо в лихорадочном состоянии буду
ждать от вас финала Вальса :)

Kanaya 31.08.2011 07:42

Спасибо за отзыв. Всё так подробно, необычно и с душой расписано, что приятно читать.:19:1
Вальс скоро будет. Надеюсь увидеть ещё больше впечатлений. Там есть, где развернуться))

Рия 31.08.2011 12:12

Настя, засмущала нас совсем. :53:
Спасибо за "не пару" слов... :40:1
Приятно, что не нам одним понравился фильм.

Согласитесь, Юко в этом фильме смотрится на редкость органично.
Только искренне жаль, что у Нисидзимы тут не большая роль...
вроде я где-то это уже писала... дежа-вю...

This_is_me 31.08.2011 21:51

Цитата:

Сообщение от Kanaya (Сообщение 688452)
Вальс скоро будет. Надеюсь увидеть ещё больше впечатлений. Там есть, где развернуться))

арр, значит можно ждать фургона с пряниками :))
здоровооо)





Катерин, у меня вообще как по всему фильму
герои оставили ощущение двоякое, но со знаком плюс)
Вроде образы ну куда уж стандартнее, но преподнесены
совершенно как раз небанально.
И в принципе историю персонажей раскрыли совсем так по чуть-чуть,
может поберегут на дораму?..
(ну так, мечты-мечты =))

Utsukushii 29.02.2012 11:58

И правда, Юко очень подходит эта роль. Радует, что в подчинении такой женщины находятся такие симпатичные мужчины).

Больше всего мне понравилась атмосфера в фильме и такой полутемный свет.

Sigina 23.02.2013 19:42

Спасибо за перевод!

Ангел с генами Дьявола 11.01.2015 18:01

Видео фильма

MikeIV 23.12.2017 13:52

Раздача с субтитрами


Часовой пояс GMT +4, время: 16:54.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot