Возвращайся, Сун Э! / Please Come Back, Soon Ae! (Корея, 2006, 16/16 серий)
Вложений: 1
Возвращайся, Сун Э! Please Come Back, Soon Ae! Страна: Южная Корея Год: 2006 Канал: SBS Продолжительность: 16 серий Жанр: романтика, комедия Директор: Jeong Han Han Автор сценария: Sun Sik Choin В ролях: Shim Hye Jin(Сим Хе Чжин) as Huh Soon Ae / Хо Сун Э Park Jin Hie(Пак Чжин Хи) as Han Cho Eun / Хан Чжо Ын Lee Jae Hwang(Ли Чжэ Хван) as Jang Hyeon Woo / Чжан Хён У Yun Da Hun(Юн Да Хун) as Yun Il Sik / Юн Иль Сик Остальные:
"...В самолете все просто! Самолет состоит из палочек и дырочек. Палочки служат для усиления, а дырочки для облегчения..." (неизвестный авиатор) Живете вы, никому не мешаете. За спиной 10 лет брака. Муж и сыночек умничка. И в один прекрасный день, молоденькая стюардесса (Park Jin Hie) заявляет вам: «Я хочу замуж за вашего мужа!». Вот это да… Наша героиня, Сун Э (Shim Hye Jin), хватает эту курицу и едет вместе с ней к мужу, выяснять отношения. Авария… Больница. Сун Э открывает глаза. Оглядывается. Все бы хорошо, но одна мысль не дает покоя: «Почему мое тело лежит рядом? А в зеркале отражается эта негодница!» (с) Mill О чем эта дорама?.. краткое содержание:
ВИДЕО:
Переводчики: 1-4,6 серии - kataripulk 5 серия - Medoshi 7-16 серии - Medoshi Редактор: Okt Бетаредактор: Лариса kbu1972@rambler.ru https://i.ibb.co/pXgRSNv/516599364a2...7c9d593ac6.gif https://i.ibb.co/YfwJrC6/6649ba0eab8...bc3df093f6.gif Большая просьба без нашего разрешения НИГДЕ не выкладывать наши субтитры. |
В первый пост добавлены субтитры к 1 и 2 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
В первый пост добавлены субтитры к 3-4 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
В первый пост добавлены субтитры к 5-6 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
В первый пост добавлены субтитры к 7-8 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
В первый пост добавлены субтитры к 9-10 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
Мне пацанчика жаль. Такие реальные слёзы у мальчонки, аж жаль становится. И на этом ведь его переживания не закончатся.
|
В первый пост добавлены субтитры к 11 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
Дорамаленд
Раздача на Дорамаленде
|
В первый пост добавлены субтитры к 12-13 серии. Огромное спасибо переводчику и редакторам за их нелегкий труд! Приятного просмотра! |
Часовой пояс GMT +4, время: 23:56. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot