Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action - Показать сообщение отдельно - Караоке по-русски! (Zolotko & rijunya)
Показать сообщение отдельно
Старый 15.04.2020, 22:59   #926
Zolotko

 
Аватар для Zolotko
 
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,107
Сказал(а) спасибо: 338
Поблагодарили 37 раз(а) в 2 сообщениях
Музыка

Вот знаешь, Оль, сижу и пытаюсь вспомнить, было ли непросто при переводе... И что-то не получается... Такое ощущение, что находилась в каком-то творческом трансе, порыве вдохновения. Хотя кому я это рассказываю, ты и сама прекрасно знаешь эти ощущения.
Видео монтировалось на таком же подъеме, поэтому это воодушевление передалось и на процесс оформления. Нарисованные Наташей силуэты дельфина и девушки идеально вписались, а волны были ею мастерски модифицированы, мы даже сами не ожидали, что так реалистично получится.
А для припева эффект собирали по частям, пузыри были взяты с одного эффекта, а их движение - с другого, рябь на воде - с третьего. Получилось, на наш взгляд, очень органично.
Спасибо, Ольчик, что никогда не скупишься на похвалу, мы ценим, ты же знаешь.

И, наконец, могу запостить финальный клип к дораме "Эта жизнь у нас первая" и переложить папку с ОСТами из раздела "Текущее" в "Завершенное".
Песенка в исполнении Чон Со Мин, актрисы, сыгравшей главную роль, поэтому особых чудес исполнения нет, просто мило, просто романтично, просто повод вспомнить дорамку.



OST Part.9 Jung So Min – "Because You're Here"


Перевод, монтаж - Zolotko.
Оформление - Mar222ina, Zolotko.
Перевод фраз - MeowBios.
Редакция - Plappi.

YouTube:

Zolotko вне форума   Ответить с цитированием