Про моду: «Так как я почти ничего не знал о моде, то в прошлом всегда испытывал страх перед фотосессиями для журналов. Однако теперь, кажется, я разбираюсь в модных тенденциях. Самое главное — это иметь собственный стиль. Ты должен носить вещи в соответствии с уплаченной за них ценой.
Вот, например, Джеджун-хён основательно закупится в магазинах, а потом многое из этого даже не наденет. А я этого не могу понять! Хотя это правда, что раньше я вообще не интересовался модой, и сейчас зачастую слепо верят, что «Ким Джунсу не умеет одеваться». Нужно обращать внимание на индивидуальность, а то сразу же заявляют, что это безвкусица! Когда в прошлом у меня был период «джинсовой» моды, все меня критиковали, а теперь многие так ходят. Если так посмотреть, то я опередил моду! (смех)».
Про мюзикл "Дориан Грей":
«Все актёры принимали участие в написании сценария. Каждый читал свой переведённый текст, а затем происходил обмен мнениями, и вносились изменения в реплики друг друга. Изначально было очень много текста, поэтому большое значение имел выбор и проставление акцентов. Возможно, любители оригинального романа какие-то изменения воспримут с сожалением, но нужно учесть, что мюзикл — это другой жанр. Мне кажется, что в итоге получилась хорошая постановка, которую можно прочувствовать».
«Я уже давно хотел принять участие в мюзикле с танцами, но мне не подворачивался такой проект. Мне кажется, в нашей стране существует стереотип, что мюзикл — это прежде всего только пение. Сколько можно извлечь из танцев эмоций и радости, которые присущи только им! Особенно если речь идёт о красоте — я полагал, что её выражение только в песнях будет ограничено».
«Я сам ни разу не чувствовал себя красивым, поэтому когда я в мюзикле восхищённо смотрю на свой портрет и говорю: «Это действительно я? Такой красивый», — произнести эту фразу для меня…(смех). Но даже если не брать в расчёт моё смущение, передо мной стояла задача убедить зрителя, чтобы у него возникло желание защитить эту молодость и красоту. Это был большой стресс».
«Процесс падения Дориана начался слишком быстро, вам так не кажется? Мне было трудно из-за того, что период «хорошего» Дориана был коротким. Конечно, учитывая, что театр находится в Соннаме, нужно было сократить длительность мюзикла. На мой взгляд, если бы в первый акт добавили хотя бы ещё одну сцену для периода невинности Дориана, его весёлых летних дней в компании Генри и Бэзила, то постановка стала бы ещё интересней и более сбалансированной. Когда мюзикл будут ставить повторно, мне бы хотелось, чтобы добавили такие сцены. Я не обсуждал это с другими актёрами и выражаю только своё мнение, но я немного сожалел об этом».
О предрассудках:
Про роли: «Происходящее в повседневной жизни нам в избытке показывают в сериалах, поэтому в мюзиклах хочется добавить немного фантазии в повествование. Однако, играя не существующих в реальности персонажей, необходимо задействовать силу воображения, так что это тоже своего рода вызов. Но фэнтезийные персонажи не являются для меня единственной прерогативой. В «Слезах рая» и в «Декабре» у меня были самые что ни на есть жизненные роли, и нельзя пренебрегать ими и ограничивать мою деятельность только фэнтези-ролями».
Про айдолов в мюзиклах: «Это не личная вина айдолов, что они не могут посещать должным образом репетиции, а вина их агентств. Если такая сильная занятость, тогда и не нужно соглашаться».
Про роль L: «Я должен был показать персонажа из манги, но при этом не сделать косплей. Вы можете себе представить L, который поёт? Это был очень сложный для игры персонаж, и было много людей, которые с лёгкостью о чём-то говорили, даже толком не понимая!»
Про оригинальные мюзиклы: «Все только на словах поддерживают, это правда. Разве можно на практике оставаться хладнокровными к оригинальным мюзиклам. Я осмелюсь сказать, что и среди заграничных мюзиклов много странных постановок. Как бы ни был слаб сам мюзикл, только благодаря своему известному имени он получает хвалебные отзывы, и таких примеров достаточно. В то время как из-за предубеждений к оригинальным постановкам их сразу начинают воспринимать критически. Разве, наоборот, не логичнее более тепло относиться к оригинальным мюзиклам? С позиции актёра ты осознаёшь фактор риска и бросаешь себе вызов».
Про фразу Генри из "Дориана Грея": «Хотя все счастливые люди добры, добрые люди необязательно все счастливы»:
«Увидев эти слова в оригинале, я сразу ими проникся. Хотя я не могу сказать, что я всегда веду праведный образ жизни, но, по крайней мере, я жил честно, а столкнулся с обвинением в мошенничестве и вообще часто имел дело с несправедливыми обвинениями. Я сразу же стал обманщиком. Журналисты веселились, и в комментариях постили много необоснованных фактов и писали оскорбления. К кому бы я ни относился по-доброму, мне жаль, что реакция была всегда одинаковой. Ничего не поделать, другие люди не сделают твою жизнь счастливее, вот что я ощутил".
Перевод: Xia Junsu @ vk