Притворяйся, пока не добьешься успеха / Fake It Till You Make It (Китай, 2023 год, 14 серий) - Страница 3 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • C-drama - дорамы Китая и Гонконга > • 2022 - 2023 гг.
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 26.08.2023, 11:24   #1
NaTaLka
Cпец по Чжу Вону
 
Аватар для NaTaLka
 
Регистрация: 14.03.2012
Возраст: 35
Сообщений: 4,950
Сказал(а) спасибо: 1,950
Поблагодарили 413 раз(а) в 130 сообщениях
Китай Притворяйся, пока не добьешься успеха / Fake It Till You Make It (Китай, 2023 год, 14 серий)


Притворяйся, пока не добьешься успеха
Fake It Till You Make It


Название: Apocalypse, 装腔启示录, 裝腔啟示錄
Производство: Китай
Дата выхода: с 18 августа по 9 сентября 2023
Продолжительность: 14 серий
Канал: Hunan TV, Mango TV
Жанр: романтика, драма, бизнес
Режиссер: Ли Мо / Li Mo
Сценаристы: Лан Цюнь Ли / Lang Qun Li, Ли Тао / Li Tao



В ролях:
Цай Вэнь Цзин / Cai Wen Jing - Тан Ин
Хань Дун Цзюнь / Han Dong Jun - Сюй Цзы Цюань
Бао Шан Энь / Bao Shang En
Дай Юнь Фань / Dai Yun Fan
Ли Юань / Li Yuan



Описание:
Жизнь в мегаполисе не проста - высокая конкуренция, замедлишься- проиграешь, на любое место кандидаты стоят в очереди. Поэтому люди пускают пыль в глаза, притворяются значительнее, чем они есть, чтобы показать, что они успешны, раньше, чем они действительно чего-то добьются.

Тан Ин - младший адвокат в юридической фирме, которая застряла на своей позиции и не видит перспективы, хотя и работает на износ. Сюй Цзы Цюань- успешный и самостоятельный специалист по инвестициям. Но чтобы оставаться на плаву в жестоком и высококонкурентном бизнесе, ему приходится тоже работать круглосуточно и искать пути в достижении целей. Он привлекателен и обаятелен, поэтому часто использует женщин, очаровывает их чтобы получить информацию или возможность использовать эти знакомства в бизнесе.

Герои встречаются в самолете, когда оба летят по делам в Шанхай.
Его обычный подкат не действует на героиню, которая видит перед собой претенциозного плейбоя. Он же общается с ней просто в привычной манере, не имея в виду никаких других мыслей.
Позже в Пекине их пути несколько раз пересекаются, и, в конце концов они решают, что это судьба и они должны стать друзьями, друзьями которые знают толк во флирте. Достаточно ли для них этой дружбы? Или они начнут желать большего?


Постеры:











mydramalist
Трейлеры:





Последний раз редактировалось NaTaLka; 07.11.2023 в 19:11 Причина: Описание
NaTaLka вне форума   Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Enmik (20.06.2024), Szaffi (26.08.2023), Алена (04.11.2023)
Старый 20.06.2024, 10:23   #21
Enmik
 
Аватар для Enmik
 
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,611
Сказал(а) спасибо: 62
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Я это восприняла как образованность и интеллигентность режиссера. Его синефильство. Я вижу, что и визуально он ориентируется на европейцев скорее.

Вряд ли там в сценарии, или в книге был Андрей Рублев, унесенные призраками.
Вообще не видела других таких работ, где китаец выходил за рамки «китайской действительности».
У него и в предыдущем сериале , название с отсылкой на Пруста.
Может еще в Stand by me ( где героиня была вдохновлена русской литературой, читала Как закалялась сталь и цитировала Бальмонта).
Он молодой, работает недавно, поэтому и вкус есть, имхо (он даже поиздевался над начальницей-выпендрежницей с ее жакетом от Шанели и трехчасовым старым фильмом - зачет). К тому же и в его дорамке про прошлое ("Воспоминания о прошлом", кажется, я не осилила) чувствуются некое бремя, ностальгия и прочее. Поколение миллениалов вообще склонно к ностальгии на фоне резких перемен в мире ("Фабрику звезд" недавно пересматривала, хотя фанатом не была и отчетные концерты помню плохо, но песни в подкорке уже засели... отсюда эти ремейки, ребуты, релайвы, сиквелы, приквелы и пр. в культуре).
Не считаю, что насмотренность и отсылки - плохо, но в случае с Китаем как раз эта дорама для меня выбивается, как и несколько других: "Мы не можем быть друзьями", к примеру, она психологичная, жизненная, но для современного Китая все еще не воспринимается как данность. Я в курсе, что на деле все не так, оттого и ощущение когнитивного диссонанса. Подобное редко происходит, обычно просто принимаю сюжет и фон как есть, без какой-либо оценки или раздумий, а потом забываю и все. В данном случае отсутствие взаимодействия со старшим поколением (родителями) бросается в глаза, как и другие мелочи. То есть да, дорама красивая, во многих аспектах правдивая, психологичная, но такого Китая еще не существует, по моему мнению... пока.
Enmik вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
bao shang en, cai wen jing, han dong jun, бизнес, драма, романтика, хань дун цзюнь


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:00.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top