Китаро и песнь тысячелетнего проклятия / Gegege no Kitarô: Sennen noroi uta (Япония, 2008) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • J-movie
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 08.01.2010, 18:17   #1
aetera
 
Сообщений: n/a
Япония Китаро и песнь тысячелетнего проклятия / Gegege no Kitarô: Sennen noroi uta (Япония, 2008)


Страна: Япония
Год выпуска: 2008
Жанр: приключения, семейный, фэнтези, ужасы
Режиссёр: Кацухидэ Мотоки

В ролях:
Венц Эйдзи, Китано Кий,
Танака Рэна, Оидзуми Ё, Хадзама Кампэй,
Мурой Сигэру, Огата Кэн, Со Джи Соп

Описание:

Тысячу лет назад русалка полюбила простого смертного. Тысячу лет назад её любовь и жизнь была погублена человеческой завистью и злобой. И спустя тысячу лет её душа жаждет мести.
Хирамото Каэдэ - обычная школьница, однажды дождливым вечером она слышит на улице песню Кагомэ. Песня то непростая, услышавший её будет проклят и через два дня и две ночи должен погибнуть. Каэдэ тяжело примириться со своей печальной участью, но тут ей на помощь приходят наши старые знакомые, ёкай Крысюк, Мурлыка, Глаз, Песчаная Старуха и Плакса, и конечно же, несравненный и непобедимый Китаро.
Друзья отправляются в путешествие в надежде найти возможность избавиться от проклятия Каэдэ. Их ожидает множество испытаний, ведь враг не дремлет...
Добавлю, что второй фильм явно "взрослее" первого, по настроению более мрачный. Музыка в фильме очень хороша (сама песнь тысячелетнего проклятия чего стоит).

Скачать тут


Перевод: Aetera
Редакция: Лариса








Вложения
Тип файла: txt Kitaro2comments.txt (7.6 Кб, 145 просмотров)
Тип файла: ass [alliance]GeGeGe Kitaro No 2 (2008).ass (226.3 Кб, 157 просмотров)

Последний раз редактировалось Трепанатор из Одессы; 14.12.2017 в 22:05
  Ответить с цитированием
Старый 14.01.2010, 10:10   #2
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрел вот. Перевод хороший. Но сам фильм мне не очень глянулся. Многое было непонятно, и потому скучно. Первый фильм хоть и детский, но понятнее и мне понравился больше.

ЗЫ. Тем, кто будет качать по второй ссылке - примите во внимание, что Китаро там только первые 20 частей, а все остальные части - какой-то совсем другой фильм.

ЗЗЫ. Вот бы еще кто Shabake 2 Uso Uso перевел. Да, я знаю что группа Kiseki переводит, но в связи с проблемами переводчика этот проект заморожен... Найти бы английский софтсаб, я бы уже и так посмотрел бы...
  Ответить с цитированием
Старый 14.01.2010, 21:38   #3
aetera
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

как говорится, на вкус и цвет)) мне сказочка понравилась, с удовольствием переводила
Shabake мне по жанру интересен, но отбирать у других перевод не хочу, да и пока что мне видео достать проблематично
  Ответить с цитированием
Старый 15.01.2010, 10:30   #4
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Могу предложить кое-что еще. Кстати, вот я вчера с ним лоханулся )) Скачал фильм Yokai Daisensou - "Великая война демонов". Скачал с другого сайта ансаб с тем же названием. Начал смотреть, и не могу понять, что ж это сабы с видео никак не стыкуются? Оказывается, видео у меня от фильма 1968 года, а субтитры - к римейку 2005 года ) Но сегодня я уже нашел правильные внешние субтитры, именно к этому фильму. Никто не хочет перевести? Вот можете посмотреть рецензию на этот фильм, на русском языке: http://shinema.ru/films/rus/v/23012/ Ссылки на видео и ансаб я предоставлю.
  Ответить с цитированием
Старый 15.01.2010, 11:55   #5
aetera
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

фильм 2005 кстати видела года 3 назад, про фильм 1968 не знала, но, к сожалению, не могу пока качать видео (в феврале все может измениться, но тогда я хочу сначала Китаро 60-х годов перевести^^). Может, и найдется в нашей группе тот, кто захочет перевести, но среди нас похоже только у меня нездоровый интерес к японским демонам))
  Ответить с цитированием
Старый 23.10.2011, 15:02   #6
ЧеShir
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрела оба фильма. Прелесть да и только! Первый - добрая сказка с монстриками мне одной кажется, что эти монстры взяты из Звездных войн?))) Второй фильм мрачней, но эмоциональней. Очень понравились, один восторг остался Особенно от эндинга второго фильма, который с трудом нашелся)
Спасибо команде огромное, что не пропустили такую прелесть и перевели!

Последний раз редактировалось elena2310; 25.09.2012 в 11:50 Причина: удален нерабочий код картинки
  Ответить с цитированием
Старый 27.09.2012, 22:41   #7
Dauphin
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

GeGeGe no Kitaro 2 на народе
  Ответить с цитированием
Старый 08.10.2012, 04:21   #8
Макото Кино

Вы меня запарили
 
Аватар для Макото Кино
 
Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 36
Сообщений: 1,623
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 302 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

На DORAMALAND.ORG создана раздача.
Приятного просмотра!
Макото Кино вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2015, 04:50   #9
Макото Кино

Вы меня запарили
 
Аватар для Макото Кино
 
Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 36
Сообщений: 1,623
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 302 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

Видео
Макото Кино вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
aetera, лариса


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 03:00.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot









Page top