|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
![]() |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
![]() Регистрация: 05.01.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 51
Сообщений: 4,388
Сказал(а) спасибо: 2,058
Поблагодарили 3,118 раз(а) в 520 сообщениях
|
![]() ![]() Название: ลูกตาลลอยแก้ว Производство: Таиланд Год: 2016 Продолжительность: Канал: Ch7 Продюсер: Ви Жанр: комедия, романтика В ролях: Эм / Am Sophonpas Wirojsangprateep Кэт / Kat Sonya Singha Эндрю / Andrew Cronin Сан / Sun Pichayadon Клот Аттасери / Klos Attasairi Описание: Лакорн расскажет историю любви красавчика-бизнесмена Анавена (Тана), который влюбляется в уверенную в себе девушку-редактора Минтру (Лой Кэу). Чтобы доказать свою любовь, он маскируется садовником и устраивается работать в её дом, всячески скрывая своё истинное происхождение. Постепенно герои сближаются, и Минтра влюбляется в Анавена. Проблемы возникают, когда девушке становится известен секрет любимого. Сможет ли Тан заставить героиню простить его и вновь завоевать доверие? (c) Mentha Это ремейк лакорна 1998 года с Коп и Бруком информация:
Смотреть без ансаба - https://ok.ru/profile/592837741082/video/c2160410 Смотреть с ансабом - https://www.nekomeowmeow.com/ltlk/ Последний раз редактировалось msv24; 07.01.2020 в 18:49 |
![]() |
![]() |
9 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Hatshepsut (29.05.2016), kazreti (12.12.2016), msv24 (30.04.2016), Naturalesa (11.11.2019), Sandairina (26.02.2017) |
![]() |
#2 |
![]() Регистрация: 05.01.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 51
Сообщений: 4,388
Сказал(а) спасибо: 2,058
Поблагодарили 3,118 раз(а) в 520 сообщениях
|
![]()
Планируется новый ремейк от Ви. Страшно себе представить....
Я уже Пакбун и Куннан смотрю...смотрю и плачу... Из всего этого я поняла, что девушка притягательна ![]() Можно к имени добавить какое-то прилагательное... прелестная, очаровательная, соблазнительная... |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
![]() Регистрация: 08.08.2014
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 2,229
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 3,603 раз(а) в 533 сообщениях
|
![]()
у меня нет сил смотреть на это, такой ужас - я такого треша и отстойной актёрской игры не видела, наверное, ни в одном лакорне
![]() Коротенькое описание: Лакорн расскажет историю любви красавчика-бизнесмена Анавена (Тана), который влюбляется в уверенную в себе девушку-редактора Минтру (Лой Кэу). Чтобы доказать свою любовь, он маскируется садовником и устраивается работать в её дом, всячески скрывая своё истинное происхождение. Постепенно герои сближаются, и Минтра влюбляется в Анавена. Проблемы возникают, когда девушке становится известен секрет любимого. Сможет ли Тан заставить героиню простить его и вновь завоевать доверие? По поводу названия... lôok - префикс, используемый для обозначения маленьких, обычно круглых предметов / ребёнок, детёныш, отпрыск (используется как для людей, так и для животных) / ты в значении обращения родителей к своему ребёнку dtaan - сахарная пальма loi gâew - десерт тайской народной кухни, представляющий собой мелко порезанные фрукты, плавающие в сиропе. Но в данном случае. это ещё и прозвище главной героини я бы предложила просто "Моя сладкая"))) но да, не в первый раз встречаю такую ересь ![]() О, вот что еще забавно, только сейчас обратила внимание... В названии ведь и имя героя зашифровано (Tal/Тан), так что надо думать... |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Сообщений: n/a
|
![]() Цитата:
![]() в переводе это как будет? Сахарная пальмочка в моем сердце? ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
#5 | |
Сообщений: n/a
|
![]() Цитата:
И в принципе само название лакорна ลูกตาลลอยแก้ว / Luk Tal Loy Keaw это название конкретного десерта, приготовленного определенным способом, т.е. вторая часть названия это способ приготовления, а первая часть - из какого фрукта. И в данном случае это плоды пальмы (лат.назв. Borassus flabellifer - пальмировая, или сахарная пальма), к-рые плавают в кисло-сладком сиропе. Это может быть и не пальма, а, например, плоды салака в сиропе и тогда в названии блюда меняется только первая часть, а вторая остается неизменной - สละลอยแก้ว. Ну это как, например, есть общее название "джем", а есть конкретное - "малиновый джем", "клубничный джем" Сам десерт "лукталлойкэу" - выглядит как что-то блестяще-стеклянное.)) ![]() Вот тут можно посмотреть в картинках рецепт приготовления десерта из плодов пальмы, а тут - на видео. Я насмотрелась-начиталась, и захотелось самой все эти экзотические фрукты и десерты из них попробовать.)) Но глубинного смысла названия я так и не уловила.))) |
|
![]() |
![]() |
#6 |
Сообщений: n/a
|
![]()
ну вот, я ж говорила, что лак надо обозвать Сахарная пальма
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
![]() Регистрация: 05.01.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 51
Сообщений: 4,388
Сказал(а) спасибо: 2,058
Поблагодарили 3,118 раз(а) в 520 сообщениях
|
![]()
Таня, спасибо за информацию.
Я пытаюсь уловить смысл...намекают, что столько всего намешано, что выходит по-нашему компот. Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
![]() Регистрация: 08.08.2014
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 2,229
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 3,603 раз(а) в 533 сообщениях
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
![]() Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,202
Сказал(а) спасибо: 4,406
Поблагодарили 6,939 раз(а) в 548 сообщениях
|
![]()
Давайте Сладкая парочка. Пусть будут обо героя в сиропе))
фото:
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | ||
Сообщений: n/a
|
![]() Цитата:
Цитата:
Например, Сладкая парочка, или пальма в сиропе |
||
![]() |
![]() |
Теги |
лакорн 2016, ремейк, ромком |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
![]() |
|||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|