|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
22.02.2012, 23:31 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Мистер Идол / Mr.Idol (Южная Корея, 2011 год, фильм)
Производство: Южная Корея Продолжительность: 114 мин Жанр: драма, комедия, музыкальный Режиссер: Ра Хи Чан Трансляция: ноябрь 2011 года В ролях: Пак Е Чжин - О Гу Чжу Чжи Хён У - Ли Ю Чжин Ким Су Ро - Са Хи Мун Им Вон Хи Пак Чже Бом - Чжио Ко Чхан Сок Чан Ён Нам Чу Чжин Мо Чан Со Вон - Хён И Ким Рэнди - Рики Нам Гю Ри U-Kiss Описание: Возможно ли некогда успешной музыкальной группе, в результате трагедии лишившейся своего главного вокалиста, вновь добиться былой славы? О Гу Чжу, в прошлом известный музыкальный продюсер, решает вернуться в шоу-бизнес и доказать, что такой шанс есть. Знакомство с молодым и талантливым певцом Ли Ю Чжином, обманутым музыкальным агентством "Star Music" и уже отчаявшимся добиться популярности, приводит к созданию коллектива «Mr.Children». Группа быстро добивается признания публики и становится популярной. Но путь к успеху долог и тернист, и на пути к своей мечте им придётся столкнуться со множеством трудностей. Трейлеры:
Видео:
Переводчик: pchayka Редактор: Plappi Таймингер: angehimure За видео и помощь в поиске ансаба благодарим Okt. За помощь в работе над фильмом благодарим Nikiola и Nefrit Перевод песен - Honeyksu НЕ ЗАБУДЬТЕ СКАЧАТЬ ШРИФТЫ! здесь:
Последний раз редактировалось msv24; 14.05.2017 в 18:48 |
16 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Стонущий Дух (11.02.2013), Oksana-chan (05.02.2015) |
14.02.2013, 14:40 | #31 |
Сообщений: n/a
|
Пак Е Чжин я не очень люблю, Ким Су Ро и то намного больше)
А вот концовку я вообще не поняла. Он зашел к ней в туалет и что это было дальше??? |
14.02.2013, 15:11 | #32 | ||
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 11,297
Сказал(а) спасибо: 528
Поблагодарили 8,313 раз(а) в 746 сообщениях
|
Цитата:
Слова друг от друга далеко? Если да, то это из-за эффекта такая штука (и сабы тяжелы), и мы прозевали там двойной пробел, но все уже везде залили и решили не переделывать. Цитата:
|
||
14.02.2013, 15:34 | #33 |
Сообщений: n/a
|
У меня за одну секунду мелькает только слово "Летний", потом также за милисекунду в другой позиции слово "сон" и всё... Но я уже писала про то, что если сабы внешние, то караоке не всегда корректно производится под Windows 8. Так что возможно это только у меня. Я вообще радовалась, что остальная красота у меня отлично видна была
|
14.02.2013, 15:43 | #34 | |
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 11,297
Сказал(а) спасибо: 528
Поблагодарили 8,313 раз(а) в 746 сообщениях
|
Цитата:
А этот косяк был у меня на рабочем компе, тут видеокарта не ахти. Дома все видно было, и мы проверяли еще у девочек, у всех было видно. |
|
15.02.2013, 11:52 | #35 |
Сообщений: n/a
|
Ну что сказать...
Наверное, все при просмотре вспомнили дораму "На краю радуги" После нее странно видеть Хён У таким неуклюжим и неловким И все равно, даже такой зажатый и зашореный (и в движениях, и в выражениях чувств), герой получился очень обаятельный. Два "робота" нашли друг друга (хотя лично мне такая любовная линия не понравилась). Жаль, что мало было девчушки в кадре! Детей не переиграет никто! (как она "отрубилась", услышав вопрос про сон по телефону ) Сама идея у фильма не нова. О жестокости шоу-бизнеса, нечестной конкуренции, жестких рамках ограничений в личной жизни артистов, своеволии продюсеров не рассказывал в своих фильмах и дорамах разве только самый ленивый сценарист. Может быть поэтому, а еще потому, что часто звучала фраза: "Мечта никогда не сбывается", я ждала иного финала...И скорее всего, он был бы более правдив. Но эта фатасмагория с объединяющей всех в единое целое песней такая яркая и жизнеутверждающая, что хочется верить в сказку)))) В общем, спасибо, девушки, за фильм!!! Не зря так долго его переводили и оформляли! Ксюша, Света! Вам особая благодарность!!! Для каждой из вас это был "первый шаг", "проба пера". И вы справились просто великолепно!!! |
15.02.2013, 11:59 | #36 |
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 11,297
Сказал(а) спасибо: 528
Поблагодарили 8,313 раз(а) в 746 сообщениях
|
*растеклась лужицей*
Спасибо всем за теплые отзывы! Знали б вы НАСКОЛЬКО нам приятно их услышать ))) |
15.02.2013, 22:36 | #37 |
Сообщений: n/a
|
Большое спасибо за субтитры, долго ждала вашего перевода. Начинала смотреть с переводом другой группы - не пошло.
|
16.02.2013, 19:40 | #38 |
Сообщений: n/a
|
Тьфу-ты, блин! Все уже тут отписались! А я-то ищу...
Начну с того, что скажу девочкам спасибо за перевод и оформление. Крутяки, бесспорно Но сам фильм... Мне показалось, что что-то не так. То ли не хватило им бюджета для красочности и сценаристов. То ли мне актерский состав в совокупности не понравился, а только по отдельности. То ли они недоиграли местами. Вот будто непродуманное какое-то кино. Барышня эта... Как по мне, закос под японскую печаль, но фиговатый какой-то. И, что самое поразительное, не понравился мне тут няшный смышленыш. Вообще. Но понравилась фишка с чемоданом (можно было и кино назвать "Приключения НЕ желтого чемоданчика" ), а над сценой репортажа, когда их током шарахнуло реально смеялась. Особенно над комментарием: "Ну, вот и попали в телек". А еще понравилась идея, что студию сделали в зале для бокса. Правда, думала, что обыграют это как-то не так. Но о просмотре не жалею. Даже мелкой посоветовала глянуть. Мне тоже понравилось) |
14.05.2017, 18:08 | #39 |
Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,202
Сказал(а) спасибо: 4,406
Поблагодарили 6,941 раз(а) в 548 сообщениях
|
|
Теги |
pchayka, plappi, teenager, музыка |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|