|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
![]() |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]() Привет всем, кто заглянет в эту темку. Надеюсь, здесь будет уютно таким же заполошным романтикам и меломанам, как я сама. Моя страничка на You tube:- ❤ Мои видеозаписи в ВК:- ❤ Совместные клипы с Натулей (mar222ina) можно найти среди клипов на её канале you tubе: - ❤ Моё любимое напоминание, лекарство от вредных мыслей и мотивация.:
Последний раз редактировалось Mar222ina; 21.05.2016 в 11:22 |
![]() |
![]() |
36 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Cale (11.07.2016), Esme (04.06.2016), Hyesun (27.09.2013), ivana10 (19.10.2013), Jasormin (24.09.2015), kazreti (27.09.2013), lyubana_lyubik (26.09.2013), Mar222ina (31.10.2013), MsMamaGala (07.03.2014), NaTaLka (06.07.2014), Naturalesa (12.01.2020), Nicka (15.03.2016), Sharry (11.01.2014), Sorsik (02.12.2015), Toya (16.03.2014), Zolotko (07.10.2013), Ленивец (09.12.2018), Маха (07.02.2014), Хильда (28.12.2016), Хрюно-Зай (24.10.2013) |
![]() |
#641 |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]()
Галечка, на что же обижаться, я очень благодарна тебе за комментарий!)))
Мне почти всегда не по себе, когда заканчиваю перевод и оформление, потом когда пишу пост, потому что ужасно боюсь ошибиться в чём-то. Мы все, наверное, такие. Поэтому я рада, что кому-то интересно. Иногда мысль возникает, нужно ли всё это, но распирает поделиться, потому что перелопатишь кучу инфы. Спасибо, дорогая! ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#642 |
![]() Регистрация: 24.02.2012
Сообщений: 1,343
Сказал(а) спасибо: 220
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
![]()
Уф, слава богу. Я волновалась, что не к месту со своими откровениями.
Очень даже нужно, Олик. Не сомневайся. Безумно занимательно. Это самый простая и интересная возможность узнать новое, которое не вот где найдёшь ещё, а иногда в голову не придёт искать. Особенно потому, что тут не просто изложение фактов, а считывается ход твоих изысканий. Ну, и "кухня".) Это ж так просто волшебство - подглядеть, как человек творит! Спасибо ещё раз. Постараюсь к умению читать добавить навыки письма.) |
![]() |
![]() |
![]() |
#643 | |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]() Цитата:
И навыки письма у тебя замечательные, пиши почаще и везде, искренние комментарии всегда ценны. А в этом разделе даже не надо блистать остроумием, потому что и паре простых слов рады, вот Женя знаю, тоже. Песенники народ эмоциональный и неприхотливый. ******************************** Так давно хотелось перевести что-то из песен Чарли, этого милого маленького парня со сказочно нежным голосом. Интересно, певицы его хейтят? Он же им весь рынок перебил, что ни ост, то женская партия его. ![]() Этот остик очень понравился, но столько с ним не состыковок. Услышала его в фанмейде, но когда перевела, смотрю, что смысл совсем как-то не подходит под воркование влюблённой парочки, которое в видео ряде. Почитала описание и отзывы к дораме, так и не поняла к какому персонажу этот ост, может кто смотрел и напишет. Узкоспециализированные заметки:
Дорогая, спасибо тебе как всегда за твоё железное терпение ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#644 |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]()
Спасибо Тоне за то, что познакомила с милейшей вещицей "Любовь так прекрасна". Настолько же герои естественные, взаправду юные со всеми их поступками. Жаль, что в нашей школе и вообще во времена 90-х не ощущалось такой чистой милой юности, мне китайцы показались намного более "детскими", от того так приятно смотрится, наверное.
Ван Цзюнь Ци -"Ты поймёшь, как сильно я тебя люблю"
|
![]() |
![]() |
![]() |
#645 |
![]() ![]() Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,217
Сказал(а) спасибо: 410
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
![]()
Оля, спасибо за чудесные работы: Чжоу Шеня очень люблю, к тому же эту вещь еще не слышала, было очень приятно с ней познакомиться.
А насчет того, что он исполняет женские партии... Ладно, слушать-то приятно, но как переводить??? Хорошо, если удастся избежать слов, указывающих на гендерную принадлежность поющего, но это часто просто нереально ![]() Спасибо за "Узкоспециализированные заметки", всегда с интересом и удовольствием их читаю. А за милах из "Любовь так прекрасна"и здесь несу свои благодарности. Что-то весна задерживается, а тут столько тепла и свежести, что можно бесконечно пересматривать для поднятия настроения! ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#646 | |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]() Цитата:
![]() ![]() Скорее всего просто не не попалось, даже интересно было бы услышать, как это звучит в его партии. Ещё вспомнила "Внутренний дворец: Легенда о Жуи" тут он тоже спел ОСТ дуэтом и прошлась по словам - всё нейтрально, есть и "мы"и "ты", но всё же текст хитро вьётся, не вдаваясь в конкретику. Т.е ничего в духе - " я завила волосы, накрасила губы и жду тебя, вдыхая ароматы пиона в саду" - фигушки! Ты как бы представляешь историю пары, но всё не так просто! ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#647 |
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]()
Бывают встречаются такие дорамы в любом жанре, после которых понимаешь, что есть уровни качества кинопродукта, это касается и сюжета, и актёрской игры и операторской работы. После такой дорамы или фильма, как правило сложно подобрать что-то, потому что долго остаётся приятное послевкусие, и уже не можешь не сравнивать. Вот такой стала "Повесть о Шаньян". Ещё нахожусь под впечатлением.
С первых серий жалею, что не могла посмотреть её на большом экране, потому что оператор гений! Представьте: в столицу въезжает многотысячная армия прославленного генерала, столичная знать наблюдает за этим действием в напряжении, со страхом, трепетом и презрением к простолюдину, которому император пожаловал титул "князь" за его заслуги. И мы видим эти напряжённые лица, все глаза устремлены на дорогу. Дрон с камерой летает и ты видишь то мощные копыта лошадей, цокающие по мокрой мостовой, то развивающиеся на ветру флаги из тёмного сукна, то латы блестящие на воинах... Тут ракурс меняется и мы видим контраст - разноцветная, празднично украшенная улица, яркие одежды знати, цветной запретный город и тёмная тяжёлая, мощная конница подъезжает к воротам. Во главе её на чёрном коне едет генерал. От его осанки, лица, в котором столько достоинства и внутренней силы, что-то замирает внутри. ![]() Нда-а... сотрите мне память, хочу ещё. И это только начало. Тут как бы не темка дорамы, а то... держите меня семеро. ![]() ***:
И конечно ОСТ. Весь прекрасен, но мне в душу запал один, правда после перевода чувствую себя, как после одной печальной битвы в дораме, вот ровно как генерал, если кто смотрел. Снова мучаюсь мыслью о том, а надо ли делать эквиритмичный перевод, нужен ли он кому-то, кроме меня, после того, как приходится так укорачивать фразы. Поэтому как всегда... Узкоспециализированные заметки:
"На край света" - Чжоу Шэнь и Ху Ся ОСТ к дораме " Повесть о Шаньян" ***:
************** Тонечка, |
![]() |
![]() |
![]() |
#648 |
![]() Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 35
Сообщений: 3,435
Сказал(а) спасибо: 639
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
![]()
Оль, я уже слышала от тебя про эту дораму, поэтому мимо пройти просто не могла, особенно после такого описания. К слову, Чжан Цзыи и правда нереально прекрасна.
Очень красиво и трогательно, и спасибо за этот жанр в целом, для меня это тот случай, когда что-то обходишь стороной, думая, что для этого нужен другой настрой и более подходящее время, а потом включаешь - и пропала, не оторваться. Сама бы до этой песни никогда не дошла ![]() Твои страдания отлично понимаю, меня бы разорвало в процессе впихивания текста в слишком короткие строки (так и вижу внутреннего китаиста с бешеным взглядом и "Слишком много смысла и слишком мало слогов, НУЖНО БОООЛЬШЕ СНОСОК!!!" ![]() ![]() "На край света, домой" - вот это прям пронзительно, когда край света - это не про тягу к приключениям, а про желание вернуться с войны ![]() P.S. В оформлении очень понравился рисунок с луной и вишней ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#649 | ||||
![]() Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,085
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
![]() Цитата:
![]() ![]() ![]() Цитата:
![]() Цитата:
![]() ![]() Цитата:
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
#650 |
![]() Регистрация: 31.12.2011
Сообщений: 320
Сказал(а) спасибо: 65
Поблагодарили 155 раз(а) в 30 сообщениях
|
![]()
Прекрасный перевод красивой песни с великолепным оформлением!
![]() ![]() Очень буду ждать второй ОСТ к дораме)) После такого красивого описания очень захотелось все забросить и уйти по уши в просмотр ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
![]() |
|||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|