|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
![]() |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Здравствуйте, уважаемые. В этой теме прошу отписаться тех, кому срочно нужны координаторы, и тех, кто желает заняться этой деятельностью.
Кратко об обязанностях координатора- рулевой всего процесса, от перевода до релиза. Особенно важна его роль в тех проектах, где есть несколько переводчиков, таймингер и тайпсетер. Через него идет обмен информацией между переводчиками и редактором. Так же, координатор обязан следить за сроками исполнения заданий. В случает пропажи редактора или переводчика (и такое бывает, что греха таить), должен либо немедленно поставить в известность администрацию ФСГ, либо самостоятельно найти замену. КООРДИНАТОР НЕ МОЖЕТ БЫТЬ НИ ПЕРЕВОДЧИКОМ, НИ РЕДАКТОРОМ, НИ КЕМ ЛИБО ЕЩЕ В СВОЕМ ПРОЕКТЕ. ТОЛЬКО ОРГАНИЗАТОРОМ!!! Вот так, коротенько. Особо остроумных прошу тут не пытаться упражняться в находчивости. Посты, не имеющие отношения к данной тематике, буду резать самым беспощадным образом... возможно вместе с их авторами. Если что-то непонятно, задавайте вопросы. кандидаты в координаторы:
проекты:
И в который раз напоминаю-координатор работает не с сабами, а с ЛЮДЬМИ! Никаких проверяющих функций у него нет. Никаких "бет за бетами". Последний раз редактировалось Отрава; 09.07.2010 в 03:06 |
![]() |
#21 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Будущие проекты. Япония.
Haha no Okurimono (A gift from mother) Пандемия / Pandemic (Япония 2009) Hero The Movie (Япония, 2007) Последний раз редактировалось Aviqail; 06.07.2010 в 23:11 |
![]() |
#22 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Ави, первые 2 фильма вычеркни из списочка.
Я свои проекты не бросаю. И отдаю или в хорошие руки, или с боем на смерть. Тем более, что 1 фильм переводит Лика (Этюде) А на второй ещё ансаба нет. Вот так-то. Эти проекты за тобой. |
![]() |
#23 | |
Сообщений: n/a
|
![]() Цитата:
Блин, как много я на себя беру. ![]() |
|
![]() |
#24 | |
![]() Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,890
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,383 раз(а) в 331 сообщениях
|
![]() Цитата:
Старайтесь брать не более 3-4 дорам. Последний раз редактировалось Лариса; 07.07.2010 в 10:10 |
|
![]() |
![]() |
#25 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Девочки, давайте без паники, тут предлагают взять проекты под кураторство и только))
Чтобы быть в курсе не брошен ли проект. |
![]() |
#26 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Ави, эти проекты мои, расхлебаюсь с Городом и переведу. Там всё в порядке. На Fanshi dansu даже уже и перевод имеется. Правда я его еще не смотрела.
Темно-красный /Deep Red / Shinku (2005, Япония) Fanshi dansu / Fancy Dance(Япония, 1989 г) |
![]() |
#27 |
Сообщений: n/a
|
![]() |
![]() |
#28 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Я сам себе редактор и координатор...))
Принцесса Чжа Мен Го Король Выпечки Ким Так Гу и фильмец один в будущих... Но у меня на каждый проект по 1му переводчику... только на Тхамне у меня их 2... и то, все через Люду на форум потом попадает)) |
![]() |
#29 |
Сообщений: n/a
|
![]() |
![]() |
#30 |
Сообщений: n/a
|
![]()
Координатор проекта "Королевство ветров".
![]() |
![]() |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
![]() |
|||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|