|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
16.10.2009, 00:04 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Охиторисама / Ohitorisama (Япония 2009, 10/10 серий)
Охиторисама / Ohitorisama Страна: Япония Год:2009 Оригинальное название: おひとりさま Жанр: романтическая комедия Канал: TBS Песня: Am I Fallin' in Love? by Kitaguchi Kazusa (北口和沙) В ролях:
Описание: 33-летняя Акияма Сатоми работает учителем истории в школе для девочек, в которой когда-то училась сама. Из-за способности справляться с любой работой самостоятельно и от недостатка личной жизни заработала прозвище Охиторисама. В одно прекрасное время, в школе появляется новый преподаватель по имени Шинчи, который устраивается работать на какое-то время. Он на десять лет моложе Сатоми и не имеет ни денег, ни статуса. Хотя преподавательницы и студентки этой школы считают его симпатичным, он совсем не во вкусе Охиторисамы... или нет? Возникнут ли чувства между этими двумя? Охиторисама:
Пояснения:
Видео 360:
Видео 720:
Переводчик - Тун Дзя Ди, nateo Редактор - Акеми-чан QC: 1-7 серии - Annyti d-addicts Последний раз редактировалось msv24; 24.10.2017 в 09:21 |
27.11.2009, 00:51 | #21 |
Сообщений: n/a
|
как я понимаю, это камень в мой огород, так? орфографических ошибок там быть не должно в принципе, это как бы моя работа.
|
27.11.2009, 01:01 | #22 |
Сообщений: n/a
|
Алёна,живи спокойно,я эту серию завтра перезалью. Господин Ви не хочет делиться своими наблюдениями,поэтому и разговоров тут быть не должно...(пардон, я тут через телефон,поэтому что-то более распространенное написать не могу)
|
27.11.2009, 01:06 | #23 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Девять нашел: :
|
|
27.11.2009, 01:11 | #24 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Тун Дзя Ди, ты будешь вычитывать серию??? |
|
27.11.2009, 01:15 | #25 |
Сообщений: n/a
|
ой, какая прелесть =)))
Тун Дзя Диничего перезаливать не надо. Я перечитала сейчас всю серию. И, как человек довольно-таки самолюбивый и уверенный в своих знаниях, могу точно сказать : там фактически нечего исправлять Последний раз редактировалось Лариса; 27.11.2009 в 11:49 |
27.11.2009, 01:24 | #26 | ||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Цитата:
кстати, вот вам еще: как гласит орф.словарь РАН, сэнсэй пишется через э. |
||
27.11.2009, 01:40 | #27 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Но вы там пересмотрите, пожалуйста, серию, чтобы по инету не разошлись сабы. Ибо фактически ошибок нет - не считается |
|
27.11.2009, 11:02 | #28 |
Сообщений: n/a
|
Акеми-чан, вам правильно указали на ошибки. Не надо быть слишком уверенной в своих силах, прислушайтесь к чужому мнению. И "в виду" там должно быть раздельно, как вам и написали.
|
27.11.2009, 11:33 | #29 |
Сообщений: n/a
|
RASY
а у нас и написано раздельно (: Tequila серия пересмотрена V_J если уж вы решили придраться к этому слову "сенсеи", то по правилам японского произношения там будет "сЭнсЭИ" и никакого и-краткого там не будет и в помине) следуя вашей логике (словарю РАН), все должны писать суСи вместо суШи и т.д. Последний раз редактировалось Jenetschka; 13.04.2013 в 20:45 |
27.11.2009, 11:53 | #30 |
Сообщений: n/a
|
Акеми-чан Но у вас же слово "сенсей" стоит в сабах в единственном числе, вот о чем речь ведется. Было бы во множественном- вам бы и слова никто не сказал против. И "в виду" кое-где попадется слитно написано(фразы 213, 260 и 632).
|
Теги |
annyti, nateo, акеми-чан, ломтик_жизни, она_старше, ромком, тун дзя ди, учителя, школа |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|