|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
13.09.2011, 19:13 | #31 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 645
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Я пошуршала по торрентам и вот что нашла:
Анастасия Король Лев-2 Вроде заявлены на французском :) Сама ещё не качала, но обязательно это сделаю =) |
13.09.2011, 20:18 | #32 |
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,676
Сказал(а) спасибо: 63
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
|
Любимые песни из Диснея)
I'll Make a Man Out of You Мулан :
Больше всего корейская и китайская версия позабавили. У нас тоже дубляж достойный aladdin:
|
14.09.2011, 03:51 | #33 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 645
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Такс, с "пиратов" Король Лев-2 пока не бегут отдавать, зато я нашла первую часть на одном французском торренте :) Перезалила на "народ", приятного просмотра (лично я уже начала =))
Король Лев (франц. версия) Ви, спасибо, что подсказала идею их найти |
15.09.2011, 23:00 | #34 |
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,676
Сказал(а) спасибо: 63
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
|
Я вот уже месяц почти кручу туда-сюда диснеевские (и не только) мультики и схожу с ума, от гордости за наш дубляж)
Слова-то подобраны специально под русский менталитет) http://www.youtube.com/watch?v=zww6K...eature=related http://www.youtube.com/watch?v=DK-I1...eature=related http://www.youtube.com/watch?v=wvLxA...eature=related http://www.youtube.com/watch?v=my_3q...eature=related |
16.09.2011, 03:41 | #35 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 645
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Ви, совершенно согласна! Вот мультики наши классно дублируют, а про перевод мюзиклом я лучше промолчу... Хотя да, тут у меня объективного мнения быть не может)
Ещё из русского "Короля Льва": http://www.youtube.com/watch?v=0BPaG...eature=related http://www.youtube.com/watch?v=2mncc...eature=related Кстати, радует, что не только мы гордимся русскими версиями, но и, судя по комментам на ютубе, иностранцам они тоже нравятся =) Я поняла, что вообще не смотрела второго "Короля Льва", но, судя по клипам, Зира трём Шрамам фору даст |
16.09.2011, 20:04 | #36 |
Сообщений: n/a
|
Случайно сегодня увидела, что на кинозале выложили Roméo & Juliette - Les enfants de Vérone:
Ромео и Джульетта: дети Вероны Год выпуска: 2011 Режиссер: Жерар Пресгурвик В ролях: Дамьен Саргю, Джой Эстер, Том Росс, Фредерик Шартер, Ида Гордон, Джон Эйзен, Ари Ита, Стефан Метро Состав почти тот же, что и в версии 2001 года. |
26.09.2011, 01:05 | #37 |
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,676
Сказал(а) спасибо: 63
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
|
|
26.09.2011, 01:36 | #38 |
Сообщений: n/a
|
Всех, кроме Ромео, поменяли. И князь (или кто он там, главный в Вероне) теперь играет священника.
Ромео на Кощея Бессмертного смахивает, ещё и в этом гриме. Джульетта с прошлой и рядом не стояла. Костюмы другие. А у Тибальта белая прядь сверху, издалека как лысина. |
26.09.2011, 05:10 | #39 |
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,676
Сказал(а) спасибо: 63
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
|
|
26.09.2011, 05:16 | #40 |
Феноменально умею страдать фигнёй Регистрация: 10.01.2011
Адрес: Байкал
Возраст: 36
Сообщений: 3,436
Сказал(а) спасибо: 645
Поблагодарили 487 раз(а) в 26 сообщениях
|
Спасибо Enmik, что напомнила мне про эту песню - одну из лучших из лучших из лучших!
Оригинал: Bruno Pelletier - Lune Как же давно я хотела её перевести)) Жирненьким выделены мои любимые моменты... И вообще мне кажется, что здесь слова и их сочетание с музыкой просто гениальны! Lune traduit par Sorsik:
Брюно бесподобен, особенно со своими высокими нотами. Для сравнения: русская версия из цикла "врага нужно знать в лицо" (лично мне стало плохо уже в начале, на словах "в этот поздний час, как одинокий глаз..." убейте автора подстрочника, а?) Да и с вокалом в этот раз подкачали, увы. Гораздо лучший пример - корейская версия. По-моему, очень даже неплохо, но в итоговых высоких нотах Брюно всё-таки не переплюнуть |
Теги |
мюзикл |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|