|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
21.12.2011, 11:39 | #31 |
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: на восток - горы и прерия, на запад - пустыня
Сообщений: 1,047
Сказал(а) спасибо: 168
Поблагодарили 173 раз(а) в 4 сообщениях
|
Светлана, все из-за двух разных "о" в корейском. И имена корейские частенько переводят с "у", там где на самом деле "о".
В любом случае, не все слова читаются так, как пишутся. Например, привычное нам "хамнида" пишется как "хапнида": 감사합니다 - камсахамнида (да и "х" при произношении "съедается") Похоже, исторически так сложилось. |
02.01.2012, 18:27 | #32 |
Сообщений: n/a
|
чип - дом
омони - мама сарам - человек аджума - тётя аджоси - дядя агаси - девушка тепёним - деректор хангук - Корея хангуго - корейский язык хангук сарам - кореец намджа - мужчина |
05.01.2012, 04:38 | #33 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
|
|
05.01.2012, 04:38 | #34 |
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: на восток - горы и прерия, на запад - пустыня
Сообщений: 1,047
Сказал(а) спасибо: 168
Поблагодарили 173 раз(а) в 4 сообщениях
|
и тут тоже озвончение "п" до "б", если дальше идет гласная
"чибэсоё" - дома (в доме) предлоги добавляются к дополнению - после дополнения (сущ+предлог) Mike, почти одновременно Если есть все правила чтения слогов, напишите, пожалуйста. А то вывожу их по наитию. |
05.01.2012, 04:43 | #35 | |
Сообщений: n/a
|
кумао, комобта - говорим только самым близким друзьям) Иначе говоря сюсюканье))
Цитата:
매미 (мэми) цикада 인어 (ино) русалка 집에 돌아가 - (чибэ торака) пошли домой 거짓말 (коджималь) ложь, добовляем хада (действие) и выходит лгать 공항 (конхан) мягкая ели слышное х - аэропорт Последний раз редактировалось Jenetschka; 06.01.2013 в 17:18 |
|
05.01.2012, 05:06 | #36 |
Сообщений: n/a
|
Мое любимое выражение "О Ту Ке?", то бишь "Что Делать?".. оно универсально и встречается вообще везде..))) Бывает, в разных вариациях.. но в этом я уже не разбираюсь..)))
|
05.01.2012, 05:12 | #37 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
А мое: нугу исоё - кто ни будь есть, ани обсоё - нет никого. Мори апо - болит голова, пэ апо - болит живот, на апыда - я болею ( нужно разделять, а то выйдет напыда - плохой.), пабо - дурак))), ёбо - дорогой. |
|
13.01.2012, 21:30 | #38 |
Сообщений: n/a
|
у меня подруга изучает корейский язык и говорит что это вежливый стиль все реже используется (кка)
|
14.01.2012, 00:20 | #39 |
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: на восток - горы и прерия, на запад - пустыня
Сообщений: 1,047
Сказал(а) спасибо: 168
Поблагодарили 173 раз(а) в 4 сообщениях
|
|
01.02.2012, 21:06 | #40 |
Сообщений: n/a
|
а что означает мён в конце предложения..
То ли сослагательное наклонение, то ли еще что:) |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|