Одна сказка на двоих / 50% of a Fairytale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi (Китай-Тайвань-Корея, 2012, 32 серии) - Страница 5 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • C-drama - дорамы Китая и Гонконга > • По 2014 г.
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 06.11.2011, 16:05   #1
Трепанатор из Одессы

Координатор новичков
 
Аватар для Трепанатор из Одессы
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,151
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
Китай Одна сказка на двоих / 50% of a Fairytale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi (Китай-Тайвань-Корея, 2012, 32 серии)


Одна сказка на двоих
Half a Fairy Tale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi

Год: 2012 (старт 27 августа)
Продолжительность: 32 серии
Жанр: романтика, бизнес-войны, саспенс

В ролях:
Джанин Чан - Чжао Тин Сюань / Чжао Тин Юй
Ли Чжун Хёк - Ду Юй Фэн
Чжу Цзы Сяо - Цзин Вэй
Лю Мэй Хань - Цзин Ци

Камео:
Чжан Хань
Чжэн Шуан / Zheng Shuang

Режиссёры: Чжан Чжэ Шу, Вэнь Цянь

Описание:
Чжао Тин Сюань и Чжао Тин Юй - сёстры-близнецы, разлучённые в детстве. Их дедушка уже стар, а наследница Тин Сюань слаба из-за болезни. Младшую сестру возвращают и просят позаботиться о семейном бизнесе. Тин Юй придётся стабилизировать ситуацию в компании и провести её через испытания, связанные с интересами амбициозного дельца по имени Цзин Цин Юй.

Поначалу совершенно чужие друг другу сёстры учатся взаимодействовать и сотрудничать, спасая семейное дело. Рядом с ними - жених Тин Cюань Ду Юй Фэн, а также Цзин Вэй, сын Цзин Цин Юя. Девушки открывают для себя собственные сильные стороны и познают горько-сладкий вкус взросления на поле битвы. А самое главное - они осознают истинную ценность семьи, и младшая сестра Тин Юй становится главной опорой для Тин Сюань в её борьбе с болезнью.

трейлер:



ПЕРЕВОД ДОРАМЫ ЗДЕСЬ

Последний раз редактировалось msv24; 16.02.2017 в 14:53
Трепанатор из Одессы вне форума   Ответить с цитированием
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
kazreti (04.07.2017), msv24 (24.10.2012), Дух Бездны (19.03.2023)
Старый 07.09.2012, 11:27   #41
implosia
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

На тубе MP4 720p уже 25 серий выложено, если сравнить с Half a Fairy Tale 01.rmvb здесь, то какой лучше скачать? Даже не знаю... Хотя я слышала что в rmvb выкладывают тайваньцы, а на ютубе непонятно кто, может временная нарезка не совпасть.
информация с ютуба:
Title: 童話二分之一
Eng Title: Half a Fairy Tale
Episodes: 30
Broadcast network: Hunan TV
Cast:
Ning Chang as Zhao Ting Yu & Zhao Ting Xuan
Jun-Hyuk Lee as Du Yu Feng 
Peer Zhu as Jing Wei 
Mikan Liu as Jing Qi
English Subbed: http://www.viki.com/channels/6202-50-of-a-fairytale
  Ответить с цитированием
Старый 07.09.2012, 13:47   #42
Трепанатор из Одессы

Координатор новичков
 
Аватар для Трепанатор из Одессы
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,151
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

implosia, хотели мы взять видео с ютуба, но там действительно смонтировано иначе. Ансаб делают под рмвб, так что вот так. Наши сабы подходят только к рмвб.
Трепанатор из Одессы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2012, 14:33   #43
implosia
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jay Посмотреть сообщение
implosia, хотели мы взять видео с ютуба, но там действительно смонтировано иначе. Ансаб делают под рмвб, так что вот так. Наши сабы подходят только к рмвб.
Бедные ансабщики, я сейчас для рмвб делаю тайминг, это еще та песня...
А на вики разве как-то нельзя ансаб взять без тайма, где-то я про это слышала...
  Ответить с цитированием
Старый 07.09.2012, 14:44   #44
Трепанатор из Одессы

Координатор новичков
 
Аватар для Трепанатор из Одессы
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,151
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

Да можно. Но как это поможет? Ещё раз говорю, это разные версии. В рмвб серия начинается с одной сцены, в мп4 - с другой. В мп4 есть сцены, которых нет в рмвб, и наоборот.
Трепанатор из Одессы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2015, 00:50   #45
lumilll
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Смотрела переведенные серии, впечатление хорошее. Жаль, что нет перевода дальше.
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:48.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot









Page top