|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
24.10.2009, 02:41 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Моя девочка / My Girl (Япония, 2009, 10/10 серий)
Моя Девочка / My Girl Название на японском: マイガール Производство: Япония Год: 2009 Продолжительность: 10 серий Жанр: Драма, семейный Режиссер: Nobuyuki Takahashi, Manabu Aso Сценарий: Sahara Mizu - My Girl (manga) Продюсер: Shinko Nakagawa, Kiyoshi Kuwata, Yoshihiro Sato, Taro Nagamatsuya Композитор: Sawano Hiroyuki, Wada Takashi Канал: TV Asahi Ост: "My Girl" by Arashi В ролях: :
Описание: История происходит вокруг 23-ёх летнего Масамуне Казама. Ещё в старшей школе он встречался с девушкой Цукамото Йоко, которая была страше его на 4 года. Но внезапно она уезжает и оставляет его одного. Шесть лет спустя ему сообщают, что его возлюбленная погибла и у неё осталась дочь от Масамуне, пятилетняя Кохару. И теперь девочка будет жить с ним... Видео:
Перевод и тайминг 1-2 серии - Oresa 3-4 серии - Airen 5-7 серии - Mandarinka 8 серия - Hikaru 9 серия - MariMo 10 серия - Ame Редакция 1-5 серии - Аэлин korolkovaas@mail.ru 6-10 серии - Тайлин Последний раз редактировалось Jay; 13.12.2017 в 03:09 |
11.01.2010, 14:16 | #41 |
Сообщений: n/a
|
MicheL вы сможете помочь нам перевести с японского?))
|
11.01.2010, 15:26 | #42 |
Сообщений: n/a
|
Хороший вопрос...
А это была ироническая улыбка или зловещий оскал? О_О Мне уже страшно! А если серьезно... Не буду я обещать ничего, потому как дела с переводами обстоят таким макаром. Качество: для домашнего пользования - особенно для себя лично - мой перевод с японского просто идеален, и лучше я не видела - я ведь себя люблю любимую))) Сроки: как долго я это делаю - ууууууу, как долго! Я ведь не только этим занимаюсь)) Да и проверить мою работу - как вы это сделаете? Это я с оригиналом - во всяком случае, с оригинальным языком - имею дело, а вы из вторых рук - которые тоже, скорее всего, не профи, а любители (хотя это и не исключает, конечно, того, что аматоры иногда бывают даже талантливеее профи)... Эээ.... Что-то я тут философию развела... Можно сделать так: даете/называете серию на полную обработку (я - жадная, я ничего никому не отдам - ни перевод, ни тайминг, ни эдит :Р), а когда она готова будет я радостно всем/вам/Вам сообщу - вот они, сабы, держите! Вы смотрите сами, даете посмотреть еще кому-нить - чем больше народу прочтет и заценит, тем круче! Реклама на шару - это тебе не хухры-мухры! А потом сообщаете мне либо 1) радостную весть - Могёшь, мол, зараза! Берём тебя! И радостно вливаем в общий тазик... О_О о_О либо 2) печальную весть - Не, дорогуша, тебе ишшо до нас мотать и мотать, да еще по кругу! А вали-ка ты куда-нить на другой процесс... Или, мож, вообще вали отсюда... При любом раскладе всем получается хорошо)) Ну, где-то так... |
11.01.2010, 15:40 | #43 |
Сообщений: n/a
|
MicheL, нет это была милая улыбка с умыслом как бы завербовать переводчика с японского
А вот боятся таких милых ангелов как я не стоит)))) Если серьезно я случайно (на уровне интуиции почувствовала что вы знаете японский) задала вопрос и получила очень интересный и удовлетворяющий ответ. Давайте договоримся так, я обговорю всё по поводу проекта с Oresa, которая и ведёт данный проект, потому что решать не за свой проект честна не могу (я тока помогаю с переводом) и тогда я уже в личку отпишусь, вы не против? |
11.01.2010, 16:14 | #44 | ||||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Но я учу. Не вчера начала и завтра врядли закончу, но стараюсь - уж очень интересно!) Цитата:
Хотя мы ведь говорим только о тесте... ОК, совещайтесь, пишите - я совершенно не против. Напротив, я даже буду рада))) |
||||
11.01.2010, 16:51 | #45 |
Сообщений: n/a
|
MicheL ответ написала в личку))
|
12.01.2010, 02:59 | #46 |
Сообщений: n/a
|
вот моё мыло - oresa.u@gmail.com (можете написать туда или найти в скайпе) думаю такое обсуждать лучше лично.. не на форуме и не дёргать людей.
_______________ А вообще хочу извиниться перед всеми за "дилэй". Работа и учёба отняли всё время. Скоро будет неделя выходных - обратно примусь за дело. |
18.01.2010, 00:14 | #47 |
Сообщений: n/a
|
О! Спасибо за сабы, я их так ждала.
Айбочка - супер При просмотре первой серии плакала... еще раз огромное СПАСИБО! |
18.01.2010, 22:46 | #48 |
Сообщений: n/a
|
как мне понравилось! Аиба в роли папочки просто чудесный
|
28.01.2010, 22:52 | #49 |
Сообщений: n/a
|
Ммм...сюжет обещает быть интересниньким,надо будет посмотреть
|
04.02.2010, 14:07 | #50 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
кста у нас в "клубе" уже есть перевод шести серий. |
|
Теги |
аэлин, тайлин |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|