|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
12.05.2012, 00:51 | #1 |
Регистрация: 28.03.2010
Сообщений: 1,777
Сказал(а) спасибо: 36
Поблагодарили 551 раз(а) в 43 сообщениях
|
Менестрельская
Уважаемые наши новички и старички)))))
Наконец у нас созрела идея выделить особой темой переводы песен. Мы переводим и музыкальные дорамы и просто опенинги и эндинги. Песен бывает очень много и не всегда нам удается красиво, складно, пусть даже и не в рифму, а белым стихом, донести красоту этих замечательных композиций. Поэтому мы приглашаем всех талантливых людей присоединиться к данному проекту. Ждем всех желающих!)) Здесь будут предоставляться тексты песен, ЛЮБОЙ желающий сможет показать свой вариант песни, обсудить преимущества и недостатки, учиться быть лучшим. Вливайтесь в наши ряды! НЕ БОЙТЕСЬ! И У ВАС ВСЕ ПОЛУЧИТСЯ! FIGHTING! |
13.03.2013, 21:25 | #61 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Завершенный проект "Желаю увидеть тебя снова". Поле не паханное в виде песен. Если есть желание заняться проектом, одно но... не знаю, где брать ансаб.
|
14.03.2013, 00:30 | #62 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
|
|
14.03.2013, 10:28 | #63 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Насчет китайского хардсаба я не помню.
Песен\повторов этих песен там предостаточно. Кое-где меняли на русский аналог, это я помню. Ладно, я сама быстро за редакцию не возьмусь, но как сяду, буду скидывать минуты и серии, раз согласна взять на себя такой труд. Там есть вменяемый перевод на русский, есть невменяемый. Так что развлечешься ко всему прочему. |
14.03.2013, 11:36 | #64 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Вопрос снят, я нашла текст песни на китайском, во всяком случае опенинга точно.) Хорошо, если будет уж совсем невменяемый, всегда можно заново с китайского перевести. С ансабом дораму нашла на Ютубе (http://www.youtube.com/playlist?list...oBzTMEpY6VWpmg), но песни там, кажется, не переведены, опенинг точно нет. Как появится время, засяду пока за опенинг, если не возражаете. Приглянулся он мне.) |
|
15.03.2013, 14:20 | #65 |
Сообщений: n/a
|
Лариса, опенинг к "Желаю увидеть тебя снова" готов. Критика приветствуется.
|
16.03.2013, 21:11 | #66 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Песня "Goog buy" 3 серия 13 минута, 8 серия 49 минута, 9 серия 1ч11мин, 11 серия 50 минута (без перевода), 14 серия 14 минута (без перевода), 15 серия 5 минута ( с 6 китсаб), 15 серия 1ч9мин (китсаб)
Девушка поёт 6 серия 18-я минута, 7 серия 52 минута, 10 серия 23 минута, 11 серия после опенинга, 11 серия 40 минута, 14 серия 6 минута, 16 серия 9 минута Друга песня девушки 3 серия 1ч11мин, 7 серия 40-я минута, 1ч 07мин, 14 серия 50 минута, 1ч14мин, 15 серия 47 минута, 16 серия 1ч07мин Вик Чжоу поет 10 серия 16 минута (слова с 3 фразы китсаб) 11 серия 47 минута, 12 серия 7 минута, 41 минута, 16 серия 31 минута Похоже на Ванесса У в 7 серии на 28-й минуте Есть песня в 3 серии 1ч03мин Песня (группа F4) 9 серия 30 минута (почти с 31 минуты китсаб), 10 серия 28 минута, 11 серия 28 минута, 12 серия 41 минута |
17.03.2013, 20:50 | #67 |
Сообщений: n/a
|
Лучше всего посмотреть все серии от начала до конца, чтоб наверняка, но этот вариант довольно утомительный.
Перевела песню L2M — Goodbye целиком, так как она звучит во многих сериях. Она английская, есть ли смысл писать в какой серии какой кусочек из неё звучит? На слух легко можно определить. О песнях на китайском, разумеется, буду расписывать. тык:
В 1 и 2 серии, кроме опенинга, песен нет (но 100% гарантии не даю). 3 серия: 13 минута и далее звучит песня L2M — Goodbye. Привожу именно кусок, что звучит. тык:
На 01:01:54 звучит песня на английском языке. В осте её нет, кит. саба тоже, впрочем как и названия. Смысловой нагрузки особой не несёт, думаю, можно так оставить. В 3 серии ещё на 1ч 11мин звучит китайская песня, пока не переводила. |
17.03.2013, 22:00 | #68 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
Ух ты! Спасибо.
С Goodbuy я по ходу разберусь, начала только 1 серию. Так что не торопись. Девушка будет петь не раз, там то встречи, то проводы героя Кена и Терри или Дзен Дзен. И Вик Чжоу поёт в романтичных местах, начиная с 5 серии, кажется. |
26.03.2013, 03:23 | #69 |
Сообщений: n/a
|
Итак, следующая песня 2 Ladies - Man Man De Zou (Slowly Walk) переведена полностью. Послушать можно здесь.
тык:
В 3 серии звучит, начиная с 1:10:55, вот этот кусочек из неё: жми:
+ тайм на куплеты и припев: |
27.03.2013, 15:21 | #70 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 51
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 685
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
У меня в 1 серии с 29.41.54 по 30.09.14 переведено так:
Не волнуйся о каждой секунде, Или если я рядом с тобой. До свиданья, друг мой. Неважно, сколько раз мы будем расставаться. Не надо плакать. Это какое место из песни на самом деле? Насколько точно переведено? |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|