От благодарных зрителей - Страница 9 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • Вопросы работы фансаб группы
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 11.03.2009, 14:18   #1
Ante
 
Сообщений: n/a
Важное От благодарных зрителей

Хочу выразить огромную благодарность фансаб-группе Альянс , всем кто делает субтитры к нашей любой Dorame.
Особая благодарность за скорость появления субтитров. И за качество тоже.
От человека, для которого единственный понятный язык это русский, вы просто спасители.


Уважаемые зрители!
Ваши слова благодарности очень приятно читать и в данной теме и в темах рабочих проектов.
Но...
Убедительно прошу вас адресовать вашу благодарность не только кому-то одному, а всей команде, работающей над проектом.
С уважением, супермодератор Лариса.

Последний раз редактировалось Лариса; 02.09.2010 в 09:34
  Ответить с цитированием
Старый 05.09.2010, 03:41   #81
Ae-lita
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое, дорогие переводчики! Ваш труд приносит столько счастливых часов в нашу жизнь!
  Ответить с цитированием
Старый 05.09.2010, 11:31   #82
MrD
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Выражаю огромную благодарность! Благодаря вам мы можем смотреть такие замечательные сериалы!
  Ответить с цитированием
Старый 05.09.2010, 11:48   #83
Astraea
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Редакторам огромное спасибо, ведь именно вы делите трудности с переводчиками!
:22sv:
  Ответить с цитированием
Старый 05.09.2010, 20:37   #84
dakdaa
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Альянс-вы супер!
спасибо за Ваш труд и вообще за то что Вы есть!! =*
  Ответить с цитированием
Старый 06.09.2010, 01:58   #85
AokiFalka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Большое спасибо вам за ваш огромный труд!:676xvgre::676xvgre:
  Ответить с цитированием
Старый 06.09.2010, 15:21   #86
Lora
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Фансаб-группе "Альянс" большое спасибо за их труд. Могу представить насколько это тяжелая и кропотливая работа, поэтому восхищаюсь вами и завидую вашему терпению!!!:4f9d02:
  Ответить с цитированием
Старый 06.09.2010, 17:55   #87
mayli
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо, вы всегда радуете нас отличными переводами! Спасибо за ваш труд и терпение!
  Ответить с цитированием
Старый 06.09.2010, 18:11   #88
Leka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Давно восхищаюсь Вами всеми, альянс супеРРРР. СПАСИБО за работу, труд, терпение, скорость! Благодаря Вам полюбила дорамки и могу дальше любить! Сама только планирую пойти на корейский, а ведь никогда не думала, что заражусь . Вот как Вы стимулируете. Посылаю в космос - Альянсу, всей команде - БОГАТСТВА, вдохновения, счастья и здоровья!!!
  Ответить с цитированием
Старый 06.09.2010, 20:39   #89
Evara
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Присоединяюсь ко всем словам благодарности. Вы - лучшие!
  Ответить с цитированием
Старый 08.09.2010, 21:57   #90
ozz
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Большое всем вам спасибо за эти чудесные переводы
Если бы не вы то нам всем было бы скучно
АРИГАТО
:fleur03:
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:56.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top