Герои-кондоры: история любви / The Romance of the Condor Heroes (Китай, 2014) - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • C-drama - дорамы Китая и Гонконга > • По 2014 г.
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 25.12.2014, 02:14   #1
Lemur
 
Сообщений: n/a
Китай Герои-кондоры: история любви / The Romance of the Condor Heroes (Китай, 2014)


Оригинальное название: 神雕侠侣 (神鵰俠侶) / Shen Diao Xia Lv
Английское название: The Romance of the Condor Heroes / The Condor Heroes
Страна Китай
Жанр: уся (wuxia), романтика
Количество эпизодов: 52
Исполнительный продюсер: Kevin Pu
Режиссер: Lee Wai Chu
Вещательный Канал: Hunan TV
Трансляция: С 3 декабря 2014 года по 5 марта 2015 года
Эфирное время: среда и четверг 22:00
ссылка на вики: нажмите
В ролях:
Описание: Адаптация по роману Jin Yong's . История вращается вокруг главного героя (Yang Guo ) и его возлюбленной (Xiao Long Nu) о их приключениях в Jianghu (также называется Wulin, сообщество мастеров боевых искусств), которое не одобряет запрет на любовь между мастером и учеником ( если я правильно перевела)
Описание на английском:
:
A mainland China TV series adapted from Jin Yong's novel.The story revolves around the protagonist Yang Guo and his lover XiaoLongNü in their adventures in the jianghu (also called the wulin, the community of martial artists), which disapproves of the taboo love between master and apprentice. This drama is the latest adaption of the story and will be broadcast in 2014.


Для справки:
термин Уся - приключенческий жанр китайского фэнтези, в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств.
Термин «уся» образован путём сращения слов ушу (боевое искусство) и ся (рыцарь).
Более подробно из википедии

Последний раз редактировалось Дух Бездны; 19.03.2023 в 18:15
  Ответить с цитированием
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
kazreti (31.07.2015), mai (28.12.2014), msv24 (17.05.2015), Naturalesa (26.07.2020), Дух Бездны (19.03.2023)
Старый 25.12.2014, 04:10   #2
Lemur
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Для справки:
термин Уся - приключенческий жанр китайского фэнтези, в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств.
Термин «уся» образован путём сращения слов ушу (боевое искусство) и ся (рыцарь).
Более подробно из википедии:
:

Уся (кит. 武俠) — приключенческий жанр китайского фэнтези (литература, телевидение, кинематограф), в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств. Уся в кино представляет собой насыщенную фантастическими элементами разновидность фильма с боевыми искусствами. Термин «уся» образован путём сращения слов ушу (боевое искусство) и ся (рыцарь).

История жанра

Одним из первых произведений в жанре уся была танская новелла «Куньлуньский раб», повествующая о чернокожем невольнике, который благодаря чудесному навыку прыгать с крыши на крышу и взбираться по гладким стенам домов спасает из мандаринского гарема подругу своего хозяина. К жанру уся можно отнести и знаменитый средневековый роман «Речные заводи».

Во времена династий Мин (1368—1644) и Цин (1644—1912) на изображения «благородных разбойников» был наложен запрет с тем, чтобы описания фантастических единоборств не воспламеняли души подданных императора. Вторую жизнь жанр обрёл с обвалом императорского Китая в начале XX века.

Коммунистические власти Китая неодобрительно относились к авторам уся, зато на Тайване и в Гонконге с 1960-е по 1980-е гг. уся развился в один из самых популярных жанров массовой культуры. На Западе первые поклонники китайского фэнтези появились с публикацией переводов произведений гонконгского автора Цзинь Юна. Последние годы XX и начало XXI вв. были ознаменованы появлением компьютерных игр в жанре уся (Jade Empire, Dynasty Warriors).

Основные характеристики

Фарфоровое блюдце с изображением на тему «Речных заводей» (правление Канси, XVIII век)

Действие уся разворачивается в особом вымышленном мире («цзянху»), который населяют мастера единоборств, объединённые в различные секты, кланы и школы. Законы и суды в этом мире по определению несостоятельны, поэтому самым благородным и сильным борцам приходится самостоятельно поддерживать правопорядок.

Во многих случаях эта задача выпадает молодому человеку, который, испытав большое горе, с честью проходит все лишения и испытания, чтобы стать «лучшим мастером единоборств» во всём Китае. Подобно Робин Гуду, он приходит на помощь тем, кто не в состоянии постоять за себя. В других случаях сюжет построен на перипетиях борьбы между благородным мастером единоборств и его столь же сильным, но лишённым благородства соперником. Как правило, в конце главный герой погибает.

Уся в кино

Первым фильмом уся, снятым в самом Китае, было «Сожжение храма красного лотоса» (1928). Начиная с середины 1920-х гг. фильмы в жанре уся производились на сингапурской студии братьев Шао. Шедевром этой студии считается боевик «Человек меча» (1967).

Начиная с 1970-х гг. популярность фильмов уся пошла на убыль — их вытеснили фильмы[1], сравнительно реалистично изображающие кун-фу, или китайский бокс; во многих из них главные роли исполнил Брюс Ли («Китайский связной», 1972).

С распространением спецэффектов и экономическим подъёмом Китая создались предпосылки для возрождения китайского фэнтези с боевыми искусствами. Большая заслуга в этом принадлежит ленте тайваньского режиссёра Энга Ли «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» (2000), которая стала самым кассовым неанглоязычным фильмом в истории США и была представлена к премии «Оскар» в десяти номинациях.

Вслед за Энгом Ли внимание на уся обратил китайский режиссёр Чжан Имоу, обогативший жанр уся крупнобюджетными драмами «Герой» и «Дом летающих кинжалов».

В последнее время отмечено влияние[2] условностей жанра уся (сверхчеловеческие скорость, реакция, удары, полёты) на голливудские блокбастеры (напр., трилогия «Матрица»). Существуют и пародии жанра уся: например, пародийный боевик «Разборки в стиле кунг-фу» Стивена Чоу и полнометражный мультфильм «Кунг-фу панда» студии DreamWorks Animation.
  Ответить с цитированием
Старый 28.12.2014, 01:19   #3
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вот эти три термина надо вставить в рамочку и заучить как уроки в школе для любителей жанра ;))

Цитата:
Уся (кит. 武俠) — приключенческий жанр китайского фэнтези (литература, телевидение, кинематограф), в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств. Уся в кино представляет собой насыщенную фантастическими элементами разновидность фильма с боевыми искусствами. Термин «уся» образован путём сращения слов ушу (боевое искусство) и ся (рыцарь).
Цитата:
Действие уся разворачивается в особом вымышленном мире («цзянху»), который населяют мастера единоборств, объединённые в различные секты, кланы и школы. Законы и суды в этом мире по определению несостоятельны, поэтому самым благородным и сильным борцам приходится самостоятельно поддерживать правопорядок.
В этой истории меня интересует только один вопрос
От кого она таки родила ребёночка - от законного мужа, или от своего Любовника Брата Чжоу?
  Ответить с цитированием
Старый 29.12.2014, 01:33   #4
Lemur
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lin Gu Son Посмотреть сообщение
В этой истории меня интересует только один вопрос
От кого она таки родила ребёночка - от законного мужа, или от своего Любовника Брата Чжоу?

Интересный вопрос, однако вышло только около 20-ти серий, а переведено на инглиш и то меньше, думаю узнаем в следующем году
я также пыталась нарыть инфу на этот роман, на русском его не оказалось, однако это трилогия и сея дорама адаптация второй части из трех, под названием "Возвращение героев Кондоры" (статья тут), где-то вообще пишут что дорама предыстория "Возвращение героев Кондоры"
Вот бы где-нибудь роман раздобыть,
  Ответить с цитированием
Старый 30.12.2014, 03:19   #5
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Вот бы где-нибудь роман раздобыть
На китайском или на английском языке? И какую версию редакции - первую, вторую или третью (возможно что существует и четвёртая)
С романыми Луис Ча такая чехарда, что я почти заблудилась в этом лабиринте

Короче, последовательность событий - перечисляю сериалы
1 - Демиурги / Tian Long Ba Bu (2014)
2 - "Легенды о героях Кондора" (2008)
3 - The Romance of the Condor Heroes / Sheng Diao Xia Lu
4 - Небесный Меч и Сабля Дракона / Yi Tian To Long Ji
5 - Виртуоз / Xiao Ao Jiang Hu (2013)
6 - .......

в расчёт принимаются только новые сериал-версии потому что они имеют склейку одного сюжета
  Ответить с цитированием
Старый 01.01.2015, 07:26   #6
Lemur
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lin Gu Son Посмотреть сообщение

Короче, последовательность событий - перечисляю сериалы
1 - Демиурги / Tian Long Ba Bu (2014)
2 - "Легенды о героях Кондора" (2008)
3 - The Romance of the Condor Heroes / Sheng Diao Xia Lu
4 - Небесный Меч и Сабля Дракона / Yi Tian To Long Ji
5 - Виртуоз / Xiao Ao Jiang Hu (2013)
6 - .......

в расчёт принимаются только новые сериал-версии потому что они имеют склейку одного сюжета
1. Демиурги на драма вики, я нашла эту усю, кстати там в главной роли Уоллес Чун
  Ответить с цитированием
Старый 11.01.2015, 03:34   #7
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Lemur, на самом деле там Три Глав-героя (Главные Драконы) - Ангел, Демон и Шаолиньский Монах
А ещё в этой большой Игре Драконов участвуют 8 Богинь
У Главных Драконов игра очень сложная и трагическая - все 8 Богинь (напарницы Глав-героев) страдают идеями суицида
А где-то в середине сериала вообще будет массовое харакири...

я уже почти досмотрела этот сериал)))
  Ответить с цитированием
Старый 29.04.2015, 16:26   #8
mai
 
Аватар для mai
 
Регистрация: 05.01.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 51
Сообщений: 4,425
Сказал(а) спасибо: 2,065
Поблагодарили 3,118 раз(а) в 520 сообщениях
По умолчанию

В этих Демиургах все такие страшненькие http://www.youtube.com/playlist?list...xuZ5ICnivMgXX4 и конец
В этой части тоже так себе...
Легенды, Меч и Виртуоз еще не листала, так что пока не знаю ...может что-то для души и найду.
Планируют эту историю переводить...в планах стоит...так что может и узнаем от кого ребенок

Довольно таки интересное начало. Особенно эта девушка в красном, но жаль... её было мало
Ох, эти мужчины! Сумели так разогреть интерес, что поневоле будешь смотреть, чтобы узнать чем закончится эта лавстори. Актриса из Виллы мне в роли Алой Феи больше нравится.
mai вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.05.2015, 20:30   #9
anjelsunshine
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Кто собирается переводить?

Цитата:
Сообщение от Lin Gu Son Посмотреть сообщение
В этой истории меня интересует только один вопрос
От кого она таки родила ребёночка - от законного мужа, или от своего Любовника Брата Чжоу?
От любовника Бато.
  Ответить с цитированием
Старый 16.05.2015, 01:28   #10
Lin Gu Son
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
в роли Алой Феи больше нравится.
Ну, ябы сказала Фиалка, или Фея Розочка :)))
У Розы очень опасные шипы - они разят насмерть!

Радует одна вещь, что Любовник Глав-злодейки соблазнял её открыто, в отличие от Любовника Глав-героини, который был просто маньяк... и даже не желал признавать этого
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 04:09.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot









Page top