|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
30.12.2008, 21:33 | #1 |
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
|
Программы для редактирования и перевода субтитров, вытаскивания субтитров (тайминга) из хардсабов и другие полезные программы
Прога Aegisub
DSRT Как вшить субтитры Программы для извлечения хардсаба дополнительная информация 10,11,12,13 ABBYY FineReader 9 версия, 10 версия. Тайминг и (почти) все о нём дополнительная информация 14, 15 Инструкция как зашивать сабы. Скачать старый добрый VirtualDub О субтитрах http://ru.wikipedia.org/wiki/Субтитры Еще одна мощная программа для редактирования субтитров. Огромное кол-во форматов субтитров. На русском языке. Офсайт Subtitle Edit 3.2.7 Прямая ссылка на скачивание версии 3.2.7 Тут Последний раз редактировалось Блондинк@; 22.04.2013 в 23:24 |
26.06.2013, 23:29 | #181 | |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,389
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
Цитата:
Используйте другую прогамму. Aegisub Там можно делать оформление применяя стили к большому кол-ву строк. |
|
27.06.2013, 12:23 | #182 |
Сообщений: n/a
|
Эх, хотела отделаться одной программой на компе...
Видимо, все-таки придется установить ищо-о... Спасибо. |
27.06.2013, 21:06 | #183 |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,389
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
|
28.06.2013, 09:17 | #184 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Теперь надо решать вначале (если пользоваться DSRT, именно простотой программа меня и привлекала), какими субтитры должны быть, а потом начинать перевод... |
|
28.06.2013, 09:25 | #185 | |
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 12,217
Сказал(а) спасибо: 451
Поблагодарили 8,204 раз(а) в 713 сообщениях
|
Цитата:
Но есть другой вариант - сделать стиль Дефолт один раз в Аеге, и потом ничего нигде прописывать больше не придется. Только копировать в блокноте одну строчку из серии в серию. |
|
28.06.2013, 09:44 | #186 |
Регистрация: 29.03.2011
Адрес: Питер
Возраст: 42
Сообщений: 398
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 330 раз(а) в 11 сообщениях
|
To Luckida
Пользуйтесь нормальными программами для редакции сабов как Subtitle Edit. |
28.06.2013, 09:53 | #187 |
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 12,217
Сказал(а) спасибо: 451
Поблагодарили 8,204 раз(а) в 713 сообщениях
|
|
28.06.2013, 13:20 | #188 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Но согласна, что если что-то нужно "конкретно" менять, то и программа должна быть соответствующей. Мне пока далеко забредать не приходилось... Подскажите кто-нибудь в чем может быть проблема - попыталась вшить субтитры в VirtualDub-е, Но при попытке поменять битрейты ничего не получилось - цифры удаляются, но вручную с клавиатуры не вводятся, только приблизительно бегунком. В списке фильтров нет никакого TextSub. И какое лечение? |
|
18.07.2013, 10:28 | #189 |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,389
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
|
09.08.2013, 18:48 | #190 |
Регистрация: 12.07.2009
Сообщений: 8,255
Сказал(а) спасибо: 4,408
Поблагодарили 6,937 раз(а) в 548 сообщениях
|
Скажите кто знает, как из файлов DVD сделать один файл в формате AVI?
Есть какая-то прога? И вообще сложно это? |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|