От благодарных зрителей - Страница 10 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • Вопросы работы фансаб группы
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 11.03.2009, 14:18   #1
Ante
 
Сообщений: n/a
Важное От благодарных зрителей

Хочу выразить огромную благодарность фансаб-группе Альянс , всем кто делает субтитры к нашей любой Dorame.
Особая благодарность за скорость появления субтитров. И за качество тоже.
От человека, для которого единственный понятный язык это русский, вы просто спасители.


Уважаемые зрители!
Ваши слова благодарности очень приятно читать и в данной теме и в темах рабочих проектов.
Но...
Убедительно прошу вас адресовать вашу благодарность не только кому-то одному, а всей команде, работающей над проектом.
С уважением, супермодератор Лариса.

Последний раз редактировалось Лариса; 02.09.2010 в 09:34
  Ответить с цитированием
Старый 09.09.2010, 23:11   #91
Bear-Teddy
 
Сообщений: n/a
Сообщение

Привет всем,давно заходила на сайт,как гость,и вот решила добавиться,поблагодарить всех,за радость которую вы доставляете своей работай,это оч много значит,лично для меня,спасибо огромное,за ваше время,нервы и усталость)Камсамнида)))
  Ответить с цитированием
Старый 10.09.2010, 18:11   #92
Selennia
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо всем тем, кто работает над переводом азиатских фильмов и дорам!
Спасибо большое за то, что делитесь с нами своими знаниями и навыками, тратите столько времени и сил на то, чтобы и другие смогли насладиться всей прелестью азиатского кино...
Спасибо вам огромное за ваш труд!!!

:4f9d02:
  Ответить с цитированием
Старый 10.09.2010, 20:17   #93
Хельга
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Хочется поблагодарить всех за ваш тяжкий труд, но благодаря таким идейным людям как вы, мы можем наслаждаться. Спасибки вам огромные!
  Ответить с цитированием
Старый 10.09.2010, 21:21   #94
Kapriz
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо огромное всем-всем-всем, кто трудится над переводами!!! Смотреть любимые дорамки просто в радость!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :32d9ba8385b5:
  Ответить с цитированием
Старый 11.09.2010, 18:02   #95
Lady_Arien
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Огромное вам спасибо за ваш труд! Многие дорамы зритель, не знающий даже английского, не смог бы посмотреть без ваших субтитров!
  Ответить с цитированием
Старый 12.09.2010, 02:54   #96
Zarina
 
Сообщений: n/a
Сообщение

СПАСИБО ВАМ ЗА ВАШ ТРУД!!!!! :7f016212866b:
  Ответить с цитированием
Старый 12.09.2010, 03:46   #97
Rika
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

:435704158:
Огромное вам спасибо за ваш труд!
  Ответить с цитированием
Старый 14.09.2010, 05:11   #98
Айгера
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Хочу выразить свою признательность и благодарность создателям фансаб-группы и его участникам за переводы. Знаю, что это совсем непростая работенка для Вас, но вы это делаете от души и с удовольствием. Спасибо!
  Ответить с цитированием
Старый 14.09.2010, 23:09   #99
Lisur
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Большое спасибо за переводы!!!Так держать!!!
  Ответить с цитированием
Старый 15.09.2010, 13:41   #100
121424
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо! классный сайт!
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:40.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top