601-й телефонный номер / The 601st Phone Call / 第601个电话 (Китай, 2006, фильм) - Страница 2 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Завершенные проекты по переводу > • Азиатские фильмы > • Другая Азия
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 16.04.2009, 23:06   #1
Chibi-chan
 
Сообщений: n/a
Китай 601-й телефонный номер / The 601st Phone Call / 第601个电话 (Китай, 2006, фильм)


601-й телефонный номер / The 601st Phone Call

Жанр: Драма
Продолжительность 90 минут
В ролях:

Cecilia Cheung - Тянь Ю
Ge Hu - Сяо Вень
Этот парень играл в Butterfly lovers, и ещё в Fairy From Wonderland
Bichang Zhou - И Шу

Описание:

Жизнь И Шу полностью соответствует её имени (И Шу в переводе означает неудачница), то одно, то другое... неприятности сыплются на голову одна за другой. Коллеги уводят её парней одного за другим, и это меньшая из всех её бед. Однажды, ни с того, ни с сего её телефон начинает буквально разрываться от звонков, ей звонят, признаются в любви, говорят что любят её песни.. "песни.. какие песни? Какая Тянь Ю? Я И Шу, я не Тянь Ю"... дальше сложно уйти от спойлеров...
продолжение описания:
Случилось так, что кто-то обнародовал в интернет телефонные номера 600 знаменитостей, но по ошибке написал номер И Шу, вместо номера популярной певицы Тянь Ю. Из всех безумцев, позвонившех И Шу, лишь один Сяо Вень понял, что Ишу это не Тянь Ю, он пишет песню и хочет чтобы Тянь Ю исполнила её однажды, и принимает И ШУ за ассистентку Тянь Ю, он спешит закончить песню, он умоляет И Шу помочь ему передать её Тянь Ю...
На Imdb рейтинг у этого мови 4.7, что странно. И только один человек написал правильный комент. Я с ним тоже согласна. Да немного наивно, да немного штампованно, но покажите мне фильм, в котором нет такого, что не показали бы где-то ещё.




Переводчик - Chibi-chan
Переводик песен - КарамЕлька, leniza, kuroj neko
Вложения
Тип файла: ass [alliance]The 601st Phone Call .ass (88.3 Кб, 252 просмотров)

Последний раз редактировалось Jenetschka; 01.02.2013 в 22:23
  Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
msv24 (07.05.2014)
Старый 12.01.2010, 08:01   #11
Аллегра
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрела вчера этот фильм.
Ну просто потрясный!!!!!!!!!! Оч понравился.
Без лишних соплей, всё, как надо =)
Спасибо, что перевели =)
  Ответить с цитированием
Старый 17.01.2010, 19:49   #12
Аллегра
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Nyusya, мы с Тирис весь инет обшарили, так и не нашли эти пени О_О
Спасибо большое )))
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2010, 17:43   #13
Chibi-chan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Мне кажется или ту песенку что поют в эндинге исполняет сама Bichang Zhou - И Шу ? Я уж фильм то год назад смотрела а этот грубовато-гнусоватый голос не забыть ни за что :)
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2010, 17:45   #14
Аллегра
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ХД..
И правда. У И Шу голос запоминающийся. Низкий такой.
Но по-моему, это не она поет.
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2010, 17:52   #15
Nyusya
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

это она. Zhou Bichang - известная в Китае певица. Голос у нее и правда необычный для китаянки.
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2010, 17:53   #16
Chibi-chan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Всё же она :)
вот её ещё её песенка http://www.youtube.com/watch?v=7vHdPhJUa7w
  Ответить с цитированием
Старый 23.01.2010, 17:58   #17
Nyusya
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

http://www.youtube.com/watch?v=rbOBG...eature=related
а тут еще и Show Luo в клипе!

они в фильме все сами поют - и Bichang, и Hu Ge, и Cecilia Cheung. певучие китайцы )))

Я Ху Гэ полюбила после Fairy from wonderland ))) этот фильм тоже сначала из-за него решила посмотреть.

Последний раз редактировалось Jenetschka; 30.07.2011 в 01:41
  Ответить с цитированием
Старый 28.02.2010, 21:00   #18
Rioko
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Chibi-chan, спасибо за перевод!
Ты с какого языка переводишь, это так, просто интересно узнать:)



Я этому фильму верю. И там нет пафоса, характерного для других азиатских фильмов.

P.S.: вот только часть постера смущает, где радостные герои около цифр 601. Можно подумать, что это комедия, что я и сделала. На мой взгляд, резонирует постер с фильмом.
  Ответить с цитированием
Старый 07.04.2012, 22:52   #19
КыЛя
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Просто замечательный перевод! Спасибо за работу!
Фильм напряжённый и отличается от того, что я смотрела до этого.
  Ответить с цитированием
Старый 31.01.2013, 00:56   #20
Макото Кино

Вы меня запарили
 
Аватар для Макото Кино
 
Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 35
Сообщений: 1,664
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 301 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

http://yadi.sk/d/2bqrBtsg2F61G
Макото Кино вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
chibi-chan


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:12.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top