И снова для вас всё в том же цвету / Hanazakari Kimitachi e (Япония, 2011) - Страница 6 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • J-drama - японские дорамы > • 2011 - 2013 гг
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 15.05.2011, 01:05   #1
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
Япония И снова для вас всё в том же цвету / Hanazakari Kimitachi e (Япония, 2011)


Название: Для вас во всём цвету 2011 / Hanazakari Kimitachi e
Производство: Япония
Жанр: спорт, школа, романтика
Продолжительность: 11 серий
Канал: Fuji TV
Дата выхода: 10 июля 2011
Эфирное время: 21:00, воскресенье


В ролях:
Atsuko Maeda - Ashiya Mizuki
Nakamura Aoi - Sano Izumi
Miura Shohei - Nakatsu Shuichi
Kiriyama Ren
Yamada Shintaro
Yanagishita Tomo
Suzuki Katsuhiro
Nishii Yukito
Tokuyama Hide
Mitsushima Shinnosuke
Sato Yuki
Yamamoto Ryosuke
Ando Ryu
Miyajima Kusuto
Matsushima Shota
Mamiya Shotaro
Okayama Tomoki
Kanai Sonde

Website: http://www.fujitv.co.jp/hanakimi/


Последний раз редактировалось Nicka; 05.12.2017 в 19:31
Люда вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2011, 19:34   #51
Юкола
 
Аватар для Юкола
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: Пермь
Возраст: 36
Сообщений: 271
Сказал(а) спасибо: 5
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Посмотрела первую серию - по-моему неплохо получилось, мне понравилось (местами правда показалось похожим на стеб над первой версией). А поскольку первую версию не совсем по манге снимали ( а скорее как вариацию на тему), то думаю можно сюжет состряпать неплохой, и не повторяющий первый. И да, девочка больше на мальчика похожа, чем Маки (мне даже мальчик который сохнет по Намба-семпаю показался женственней). А и доктору тоже ставлю плюсик, он мне напомнил того, что в манге был.
Юкола вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2011, 13:56   #52
Siera
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

В этой версии есть свои плюсы и минусы, но посмотреть для интереса можно. Потом будет что сравнить.
  Ответить с цитированием
Старый 23.07.2011, 19:15   #53
Desperados
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Зареклась не смотреть эту версию, но я слишком любопытная всё же... Ну, что сказать... Так же как и 1 версия, эта тоже очень смешная и местами безумная. Даже без перевода понимаешь многие шутки... ну и вообще ход сюжета хотя бы понимаешь благодаря тому, что римейк не сильно отличается от оригинала. Правда, удивило, что прыжки в высоту заменили на бейсбол... но это мелочи.
ГГерои... Мизуки в исполнении Ацуко получилась более живенькой, как и должно быть. Хотя местами девочка переигрывает, но Маки она обскакала ИМХО.
Сано тоже неплох, но нет в нём той загадочной ауры, которую Шунчик сумел создать. Глядя на Сано в исполнении Шунчика, я верила, что он действительно страдает и скучает по прыжкам в высоту... А этот Сано какой-то безразличный.
Накацу. Каждый дорамщик наверное знает, что Томыча в Хана Кими переиграть невозможно)) Но, честно, меня порадовал Миура Шохей. За Томычем не угнался, но подобрался довольно близко. Хорший актер, но немного боится раскрепоститься перед камерой и выглядеть смешным. Видимо молодой пока)
Доктор - это конфетка, такого секси по-моему ни в одной версии Хана Кими не было. Тэннодзи похож на иностранца) На немца какого-то))
  Ответить с цитированием
Старый 24.07.2011, 01:11   #54
Lady_Lara
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А мне понравилась эта версия- может просто потому, что я не фанатка оригинальной версии с Маки и смотрела без предубеждений:)) Девочка хорошая- больше похожа на мальчика чем Маки, Сано - сейчас не понятно какой он- немного актер не доигрывает- но может дальше войдет больше в роль, ну а Накацу - такой каким и должен быть Накацу- веселым, добрым и беззаботным:)) Атмосфера безумной-разгульной школьной жизни задана неплохо, так что буду смотреть дальше:))
  Ответить с цитированием
Старый 24.07.2011, 13:17   #55
Tany-a
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ну должна признаться, что мне потихоньку начинает нравится этот ремейк, возможно нужно было просто привыкнуть к этим актерам
  Ответить с цитированием
Старый 17.09.2011, 21:52   #56
Shiori
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посмотрела полсерии. Главная героиня мне понравилась значительно больше. Навевает воспоминания о школе сцена где под дружный крик "Еда" народ несётся в столовку - прям вспомнила себя и одноклассниц Но дальше смотреть не хочу, меня пугает внешний вид главных героев....
  Ответить с цитированием
Старый 15.10.2011, 00:05   #57
ferina
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вот и закончилась еще одна летняя история. Когда я смотрела предыдущую версию Хана Кими я рыдала, до того не хотелось расставаться с любимыми героями, когда через четыре года сняли римейк я от радости прыгала до потолка, и вот теперь новое расставание с новыми Сано, Накацу, Мизуки и другими. И это расставание не навевает тоску, не терзает сердце, а оставляет лишь светлую грусть по прошедшему детству. Огромное спасибо за этот сериал их создателям.
Всегда удивляло то, как получается у японцев раскрыть характеры КАЖДОГО персонажа за минимальное количество серий и не только главных. В дораме всего 11 серий, китайцам не хватило и 16. Актеры справились замечательно, и не только основная троица, но и второстепенные. Очень понравился Каяшима Тайки. Если в других версиях он просто симпатичная мебель, то в этой основной персонаж. В первых сериях он почти незаметен, но потом постепенно выходит из тени. В некоторых ситуациях именно он давал толчок в отношениях Ашии, Сано и Накацу. Понравился Сано, который ведет себя как обычный парень, а не как робот, зацикленный на прыжках. Моменты с ним в медпункте одни из самых любимых. Понравилась его молчаливая забота о своей соседке и друзьях. Яркий, озорной и неожиданно взрослый Накацу, всегда готовый прийти на помощь своим друзьям. Его улыбка как яркий луч освещает грустные моменты дорамы. Но его глаза иногда заволакивает печаль: всегда быть веселым и озорным очень утомительно и немногие это понимают.
В общем этот сериал ни в чем не уступает другим версиям, он вобрал в себя лучшее из них и он стоит потраченного времени
  Ответить с цитированием
Старый 12.07.2012, 12:28   #58
angehimure
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Мне эта версия тоже понраивлась. Конечно, превзойти Икуту для меня в принципе нереально, но все-таки и за Миурой иногда было приятно наблюдать))) Например, когда он Мизуки нюхал или в решетке от ограды от нее прятался при знакомстве со своей девушкой Ну и вообще интересный персонаж получился, иногда замечала копирование игры Икуты, но было и свое, что порадовало.
Сано... Честно говоря, Огури Шун меня просто раздражал в первой версии, да и вообще этого актера не люблю, но все-таки по сравнению с этим Сано у него была своя аура таинственности, неприступности и т.п. Пожалуй, Сано в этой версии для меня самое слабое звено Мизуки была симпатична ^^
Просто влюбилась в парочку Оскара с Хибари , такие они милые с их разрядами, а уж какое танго они танцевали
Тенноджи какой-то странный Особенно когда он заявил про "истинного японца", хотя так не выглядит, было вообще очень необычно... Нашла актера, вроде и имя, и фамилия японская, да и сестра-актриса похожа на японку, а вот он непонятно в кого пошел
Доктор был тут прекрасен Как он Накацу повалил на землю А его резкий разворот в сторону, когда Мизуки узнала про запись
Кагуразака - еще один минус... Все-таки Широта мне очень нравился, да и Этан в тайваньской версии был хорош Хотя то, как он здесь подкармливал сестренку - было весело)))
Очень понравился конец И то, что он приехал, и как она на него запрыгнула, и присланное фото, да и вообще вся идея с записью и дальнейшим ее провожанием^^

Вобщем, мой совет как ярого фаната Hana Kimi эту версию посмотреть однозначно стоит!
  Ответить с цитированием
Старый 15.07.2012, 18:01   #59
Jukovka
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да, я тоже это сделала! Посмотрела и эту версию, очередную вариацию на тему: девочка переодетая в мальчика учится в мужской школе И мне понравилось! Не смотря на то, что от манги остались одни имена, название и взаимоотношения героев. Понимая это с самого начала, я и смотрела как еще одну историю с новым сюжетом. Порадовало то, что тут были явно школьники, девочка реально больше на мальчика похожа, чем Маки и симпатичней кривлявого мальчика-уродца Эллочки Начало тоже более на мангу похоже, чем в предыдущих версиях (где худели или травму из-за них Сано получал). И финал тоже понравился, несмотря на некую пафосность "аля мюзикл". Дохтор - дохтор мне во всех версиях нравится... Сано... определённо лучше объевшегося лимонов (без мёда) Огурца... но не Чуня, хотя тоже очень даже ничего Накацу - милашка, но Тому не переплюнуть... даже лапуля Дзирка - не то... Главный каратист поднапряг меня также как и Анюту Девочка, реально удалась (хотя корейцы думаю справятся с этим лучше) Главно, тут чувствовалась дружба и дух единства между героями...
Короче, дорама мне понравилась очень сильно!!! Так же возникло желание пересмотреть предыдущую версию и перечитать мангу в ожидании корейской версии
  Ответить с цитированием
Старый 15.07.2012, 19:47   #60
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,102
Сказал(а) спасибо: 228
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Почитала комменты и мне захотелось отчирикаться. Честно сказать, я не понимала изначально зачем делать римейк, когда оригинал вышел буквально пару лет назад, ещё прошлые актёры не успели "состариться", и даже более того, некоторые лица первой части мелькали во второй. Поэтому сначала у меня к этой версии было некоторое предубеждение, нет, я б сказала приличное. Я даже несколько раз начинала смотреть и бросала(мне всё не нравилось), ещё когда онгоингом выходило. Но потом я почитала мангу, пересмотрела обе версии и решила снова вернуться ко второй японской. И оказалось:

1. Начало -будто дубль-два с первой японской, но завязка со школой: отсутствие дурацкой идеи про школу красивых мальчиков, а более реалистичный подход к содержанию, порадовали(школа красивых мальчиков - полный бред).
2. В-общем и целом либо я смотрела и читала мангу и все версии давно, либо мне показалось, что в-общем снято ближе к манге. Хотя это вероятно из-за манговской концовки - раз, убрали моменты, которые были в других версиях, но добавили те моменты, что в других версиях не было. Джулию убрали - ну и флаг в руки. В тайваньской версии она страшилка и её почему-то спихнули "Накацу", а в японской версии она вообще только в спешле фигурирует.
3. Эта версия явно помолодела(и это радовало, хорошо, что в корейской все несмышлёныши будут, разве что, учитывая, что они ещё и айдолы - это может нехило ударить по актёрской игре). Все герои выглядят действительно как школьники, а не переростки. Ну будем честными, всё-таки в 1 японской все намного старше школьного возраста, некоторые так явно далеки от этого. И в тайваньской та же история.
4. Отдельно про концовку - она мне понравилась горадо больше первой японской, я уж не говорю про тайваньскую(там её просто нет и в помине). Мне не очень понравилось, как слишком нагружено и неправдоподобно провожали в 1 японской. Простоты не хватило, чёрт, ещё б венки и поздравительную речь в микрофон и было будто космонавта отправляем на орбиту, национальное событие. А тут вроде и тоже отправляли, и тоже чувства выражали. Но очень понравилось про запись(интересный ход) и пусть и мюзикл, но это можно пересмотреть не раз. И наконец самый конец истории: признание, обещание, поездка, объятия. Всё красиво получилось, да ещё и по манге. И не было поцелуя, зато всё в тему, он там и не нужен был. Да и лучше совсем без него, чем так неуклюже и на скорую руку в аэропорту как в 1 версии(концовка там для меня была - полное разочарование).
5. Это более романтическая версия, чем все остальные. Т.е. в тайваньской моментов хватает, но концовку запороли. А здесь дружба, завязка отношений, симпатия, романтика - всё постепенно, и соответствующая развязка всего этого. Всё развивалось постепенно и закономерно, никакого "сюрприз" как в 1 японской(как с неба там влюблённость Сано свалилась) не было.
6. В-целом, здесь гораздо лучше проработаны характеры персонажей. Меньше суетятся и бегают герои, меньше второстепенных персонажей и ненужных сцен, оттого есть время уделить внимание сценам, где герои будут лучше раскрываться. Это значительный плюс этой версии.

По героям/персонажам/актёрам:
1. Сано.
Несмотря на то, что Сано изначально не понравился совсем. Смуглый, какой-то не совсем японистый на вид. Ничего особенного(ну да привыкла, что все из себя ТАКИЕ Сано, а тут обычный мальчик). Но как стал играть, то лично мне показалось, что он вышел ближе всего к манге. Он был немного отстранён как в манге, но не такой жёсткий, холодный и нелюдимый, отстранённый от общего коллектива как в 1 японской версии(притом нашёл контакт с Азией практически сразу, не как Сано из 1 в., при этом он и не был слишком компанейским и дружелюбным, каким получился тайваньский Сано в исполнении Ву Чуна. Короче - золотая середина. Разве что внешне по манге я представляла его чуть по-другому.

2. Азия.
Честно говоря не то по внешности, не то по игре или по типажу просто актриса мне напоминала Маки. Но однозначно одно на пацана похожа больше, чем Маки.

3. Доктор Умёда.
Это просто класс!. Чисто внешне я его именно таким по манге и представляла. хотя видно, что его участие по сюжету урезано и он получился не таким устрашающим язвой, как описан в манге. Но харизма и образ здесь, что надо.

4. Накацу
похож на предыдущего, местами просто дубль-два и не внешне, а общее впечатление. Но если Икута Тома мне превился в-цнелом как персонаж, то этот парень мне понравился в серьёзные моменты. На самом деле как заглядываешь за оболочку и оказывается серьёзный и вдумчивый мальчик.

5. Каясима.
В 1 японской и тайваньской это просто странная мебель. Здесь же получился очень интересный персонаж. Много с ним сцен, он помогает то одному герою, то другому, в том числе и Главным и не раз. Все его реплки пропитаны каким-то смыслом и он не кажется странным, а просто на своей волне, спокойным, наблюдательным и умным парнем, порой очень взрослым.

6. Оскар
здесь молодой и артистичный. В 1 версии парень выглядел старше, чем есть и безбожно меня раздражал, старалась не замечать. В тайваньской вообще его не помню, значит как фанера над Парижем - не запомнился. Здесь в тему.

7. Кагуразака.
Не смотря на то, что внешне он мне не очень, герой мне понравился. Честно говоря мне и тайваньский понравился. Не понравился только 1 японский. Не сказать, что я Широту Ю много где видела, но там он меня явно раздражал. Ужасная причёска, ужасные гримасы и какой-то урезанный персонаж. Его реплик и сцен вырезали местами, показав его однобоко. Здесь же затронули его со всех сторон как и в тайваньской версии, поэтому мне тут понравился, просто как герой - не внешне.

8. Намба.
Похож на 1 японского, даже причёску похожую делали. Та же история, что и с Накацу. Дубль-два - впечатление в-целом и хорош в серьёзных сценах.

9. Накао
напомнил мне тайваньского. Первый японский мне нравился, но он совсем другой(кстати он мелькнул в 1 серии, когда народ в общежитии показывали). Накао ничего, примерно что-то такое я по манге и представляла.

10. Не понравились директора.
И в 1 и во 2 версии эта история с директорами какая-то никакая. Единственное в 1 версии хоть придали какоую-то логику тому, что в юношеской школе работает гей-доктор, который ещё этого и не скрывает.

11. Тэнодзи.
Не понравился. Как-то я совсем его по-другому представляла. Зато в первой был ничего, смешной такой. Вообще в 1 части все смешные были. там в этом и фишка была. Нелогично, гротескно, местами совершенно неправдоподобно, но смешно, комично, легко весело и тд. Здесь больше осмысления, меньше ха-ха.

12. Из женских персонажей
не сказать, что кто-то особо запомнился. Девушка Тэнгодзи была ничего, но она вроде бы и в первой части ничего была. А вот девчёнка накацу разочаровала. Всё-таки в первой части была очень симпатичная, я тогда думала, что Накацу повезло. А тут не впечатлила ни капли, ну совсем никак.

13. Сакиме
проходной персонж в 1 части, но оень симпатичный мальчик. зато здесь про него немного рассказали, и он полностью соответствует манге, именно такого очкарика я и представляла. Насколько помню по манге он потом по залёту женился)))

Весрсия очень понравилась, потом как-нибудь пересмотрю, а может устрою запой со всеми версиями перед просмотром корейской версии потом.
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
лайв-экшн, спорт


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 23:18.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top