|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
22.10.2008, 01:38 | #1 |
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
|
Вопрошалка
Общие разговоры о всех тонкостях и нюансах переводов и редактировании дорам
У нас есть тема где ВИПы задают вопросы, возникающие в процессе перевода. Как оказалось, новичков мы этим обошли, так что исправляем это упущение. Уважаемые новички, готовы выслушать ваши вопросы по переводу. Уважаемые ВИПы, не зажимаем знания!))) Делимся информацией))) Последний раз редактировалось aka_Mia Yan; 18.09.2012 в 15:23 |
12.07.2015, 20:01 | #901 | |
Сообщений: n/a
|
Татьяна, Алла, спасибо огромное!
иформативно и исчерпывающе! благодаря вам и этой дораме я столько много всего узнала о Корее!!! Цитата:
я только что доперевела последнюю реплику этой дорамы! нашего многострадального онгоинга! но вы не расслабляйтесь! вопросы на этом не закончены!!! мы начали финалку делать!!! и можно вот эти 2 слова проверить: 잠시후 - спустя некоторое время - ? 최종회 - эндшпиль - ? |
|
12.07.2015, 23:56 | #902 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
잠시후 - вскоре, через минуту. 최종회 - последняя серия, заключительный эпизод. |
|
13.07.2015, 00:06 | #903 |
Сообщений: n/a
|
Таня, подходит!!!
спасибо!!! как хорошо ты разбираешься в корейском!!! щ подставлю!!! спасибо!!! ====== вот название песни надо проверить. поможете? 누가 너를 저 높은 곳에 올라가도록 만들었을까 - Кто поднимает нас наверх - ? 미워요 - Ненавидеть/Ненавижу - ? ======== и ещё кулинарный вопрос. как правильно: бибимбап или пибимбап? в инете достаточно частотны оба варианта. да и еще пара-тройка менее употребительных вариантов тоже есть... |
14.07.2015, 00:29 | #904 |
Сообщений: n/a
|
Мама ГГ сказала: "Отец Тана просил меня писать ему такие письма о любви, но, к сожалению, я этого не делала".
|
14.07.2015, 16:16 | #905 | |
Регистрация: 19.08.2010
Возраст: 43
Сообщений: 320
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 113 раз(а) в 10 сообщениях
|
Цитата:
Сейчас собираю в кучку оставшиеся вопросы, которых, к сожалению, оказалось еще довольно много, включая последние минуты фильма, где ансабер поленился перевести текст полностью, а там не хочется включать воображение, как я сделала в нескольких других пропущенных им местах. Заранее очень благодарна за помощь!!! |
|
14.07.2015, 23:24 | #906 |
Регистрация: 19.08.2010
Возраст: 43
Сообщений: 320
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 113 раз(а) в 10 сообщениях
|
Алла, буду очень-очень благодарна за помощь с этой "кучкой" видео-фрагментов.
В первых двух случаях я не совсем понимаю, идет ли речь о некой фирме, которая производит такие карандаши (но я такой не нашла) или просто о дизайнерском/фирменном японском карандаше. И карандаш ли это? Тут я просто не разбираюсь (кончик у него странно выглядит), а карандаш такого дизайна только девочке бы подарила, но герой в восторге - значит, дело в качестве:). фрагмент 1:
фрагмент 2:
А третий фрагмент по моим подозрениям переведен в ансабе процентов на 60%. фрагмент 3:
К сожалению, есть еще "кучка" надписей. Сейчас скачаю их с фотика. Но, кажется, на этом вопросы должны закончится. |
15.07.2015, 00:02 | #907 |
Регистрация: 19.08.2010
Возраст: 43
Сообщений: 320
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 113 раз(а) в 10 сообщениях
|
Записки, письма, сообщения:).
1) Это я просто перестраховываюсь. По ансабу "деревце Тэна". 2) Тоже перестраховка, по ощущениям ансабер перевел в этих сообщениях не всё: 3) По смыслу - героиня заводит на фейсбуке аккаунт и на имя "Капонг" (так зовут щенка). Но тут, кажется, два слова + в одном месте ансаба тоже фигурирует какое-то второе (его смысл я не поняла). 4) Тоже перестраховка. На всякий случай - в двух вариантах. Заранее очень-очень благодарна!!! |
21.07.2015, 11:21 | #908 |
Сообщений: n/a
|
всем добрый день!!!
давненько я сюда не заходила! аж целых 8 дней!!!)))) жаль, конечно, что не нашлось желающих ответить на предыдущие вопросы, просто печалька! но что поделать? кому щ легко?! а я теперь с достаточно европейско-американским вопросом! вот такая реплика: Dialogue: 0,0.39.26.83.You should have at least gone to third base with her. вот что он имеет в виду? что это значит, дойти до третьей базы про отношения с девушкой? нашла подобный вопрос в инете, но там нет на него ответа: вопрос из инета:
|
21.07.2015, 11:39 | #909 |
Сообщений: n/a
|
|
21.07.2015, 13:20 | #910 |
Сообщений: n/a
|
о, Элечка!!!
исчерпывающе!!! спасибо!!! просто золотая ссылочка!!! спасибище!!! я вот тут тоже рыскала по инету и нашла кое-что: тоже ответ из инета:
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|