Вопрошалка - Страница 89 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • В помощь фансаберам
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 22.10.2008, 01:38   #1
Люда
 
Аватар для Люда
 
Регистрация: 02.12.2006
Адрес: Санкт-Петербург
Возраст: 53
Сообщений: 5,930
Сказал(а) спасибо: 124
Поблагодарили 3,378 раз(а) в 331 сообщениях
Хорошо Вопрошалка

Общие разговоры о всех тонкостях и нюансах переводов и редактировании дорам

У нас есть тема где ВИПы задают вопросы, возникающие в процессе перевода. Как оказалось, новичков мы этим обошли, так что исправляем это упущение.

Уважаемые новички, готовы выслушать ваши вопросы по переводу.

Уважаемые ВИПы, не зажимаем знания!))) Делимся информацией)))

Последний раз редактировалось aka_Mia Yan; 18.09.2012 в 15:23
Люда вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 16:02   #881
Nika8
 
Аватар для Nika8
 
Регистрация: 22.05.2015
Сообщений: 558
Сказал(а) спасибо: 5
Поблагодарили 4 раз(а) в 1 сообщении
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Olga Dal Посмотреть сообщение
добрый вечер!
вот тут в 11 серии встретилось:
Dialogue: 0,0:10.13.20,0:10.14.98,Default,,0,0,0,, I'll make the Knee bone soup that you'll be moved to it.
речь идёт ведь не о супе из топора? это какая-то корейская идиома?
подскажите, пожалуйста.
в Корее есть суп из костей, чаще говяжьих, цвет бульона как молоко, напоминает наш холодец, только горячий)
возможно, речь о нем
Nika8 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 16:08   #882
Cale
 
Аватар для Cale
 
Регистрация: 17.11.2011
Сообщений: 5,243
Сказал(а) спасибо: 564
Поблагодарили 1,785 раз(а) в 294 сообщениях
По умолчанию

А подскажите, пожалуйста, у корейских рисовых шариков (rice balls) есть какое-то... общее название? Rice balls, я так понимаю, - это суть блюда)
Cale вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 16:12   #883
aversa
 
Аватар для aversa
 
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,743
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили 2,718 раз(а) в 258 сообщениях
По умолчанию

Саш, ты про онигири, юаньсяо или сонпхён?

ну у корейцев есть и простые рисовые шарики со всякими добавками намешанные - осэк чумокпап

Последний раз редактировалось Jenetschka; 09.08.2015 в 15:34
aversa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 21:52   #884
Olga Dal
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

добрый вечер!
я тоже кулинарным вопросом.
Dialogue: 0,0:09.04.39,0:09.08.56,Default,,0,0,0,, I made Galbijjim for you.
вот как по-русски правильно назвать это блюдо?
всемогущий гугл выдал по-русски только "кальби". а "кальбичжим", такого варианта, говорит, нет!
  Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 22:11   #885
tavita
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

갈비찜- кальбичжим - тушённые рёбрышки: приправленные специями свиные либо говяжьи рёбрышки, приготовленные на пару. Рецепт приготовления на корейском.))
Русская википедия называет это блюдо "кальбиччим". Рецепт на русском,))
  Ответить с цитированием
Старый 08.07.2015, 22:40   #886
perekatipo
 
Аватар для perekatipo
 
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: на восток - горы и прерия, на запад - пустыня
Сообщений: 1,046
Сказал(а) спасибо: 169
Поблагодарили 173 раз(а) в 4 сообщениях
По умолчанию

Я называю блюда так, как их находит гугл. Часто это устоявшееся название среди русских корейцев, а им виднее.
perekatipo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.07.2015, 11:34   #887
Olga Dal
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Nika8 Посмотреть сообщение
в Корее есть суп из костей, чаще говяжьих, цвет бульона как молоко, напоминает наш холодец, только горячий)
возможно, речь о нем
Ника, спасибо за помощь!
я посмотрела, не совсем подходит. но ваш ответ подтолкнул мою мысль. думаю, что там немного другое значение у этого супа. мне кажется, что речь идёт о чем-то, типа: Я тебе такое приготовлю, пальчики оближешь!
видимо, есть какая-то идиома с этим супом-холодцом!)))
  Ответить с цитированием
Старый 09.07.2015, 13:17   #888
Nika8
 
Аватар для Nika8
 
Регистрация: 22.05.2015
Сообщений: 558
Сказал(а) спасибо: 5
Поблагодарили 4 раз(а) в 1 сообщении
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Olga Dal Посмотреть сообщение
Ника, спасибо за помощь!
я посмотрела, не совсем подходит. но ваш ответ подтолкнул мою мысль. думаю, что там немного другое значение у этого супа. мне кажется, что речь идёт о чем-то, типа: Я тебе такое приготовлю, пальчики оближешь!
видимо, есть какая-то идиома с этим супом-холодцом!)))
в значении "пальчики оближешь" любое корейское национальное блюдо можно замаскировать), чтобы не вдаваться в ненужные подробности, оно понятно, что для корейца ничего вкуснее не сыскать, а уж про корейскую любовь к супам в частности и говорить не надо, они в этом даже нам 10 очков вперед дадут

а "каша из топора" - это когда кто-то кого-то вокруг пальца обвел)
Nika8 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2015, 00:52   #889
Olga Dal
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

спасибо за инфу!
==================
люди добрые!
а у меня еще порция вопросов!
тут:

1)00,24,67 결혼은 안했다 - Без брака - ?
2)02,16,49 님만 좋은 스킨쉽 - ?
3)06,16,46 그 남자의 전두엽- Его лобная доля / Лоботомия - ?
4)11,02,86 남자의 첫만남- Первая встреча с мужчиной - ?
5)12,21,56 님자의 자존심 - Гордость Господа - ?
6)15,00,33 내 남자의 운동법- Закон движения моего мужчины - ?
7)18,45,89 동거남의 사이즈 - ?
8)20,04,30 안티동거인 - Анти-партнер - ?
9)25,04,05 그녀의 취향 - Ее вкусы - ?
10)28,23,15 층간소음 - ?
11)31,53,08 무엇에 쓰는 물건인고 - ?
12)35,25,21 남자의 버릇 – Привычки мужчин / Мужские привычки - ?
13)40,11,16 그녀의 식탐 - ?
14)43,39,54 그녀의 환타지 – Ее фантазия - ?


это мы начали финалить с первой серии, вот и полезли...
  Ответить с цитированием
Старый 10.07.2015, 02:32   #890
Aine
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Olga Dal Посмотреть сообщение
спасибо за инфу!
==================
люди добрые!
а у меня еще порция вопросов!
это мы начали финалить с первой серии, вот и полезли...
Оля, привет!
Сколько новой инфы появилось.)
В догонку к тушёным рёбрышкам - по Концевичу будет "кальбиччим".

тут:

1)00,24,67 결혼은 안했다 - не замужем/холост,
2)02,16,49 님만 좋은 스킨쉽 - приятное прикосновение любимого,
3)06,16,46 그 남자의 전두엽- лобная доля головного мозга того мужчины,
4)11,02,86 남자의 첫만남- первая встреча мужчины,
5)12,21,56 님자의 자존심 - мужское самолюбие/гордость/амбиции,
6)15,00,33 내 남자의 운동법- способ/система спортивных занятий моего мужчины,
7)18,45,89 동거남의 사이즈 - размер партнёра/сожителя,
8)20,04,30 안티동거인 - анти-партнер,
9)25,04,05 그녀의 취향 - её склонность/вкус,
10)28,23,15 층간소음 - шум между этажами,
11)31,53,08 무엇에 쓰는 물건인고 - вещь, предназначенная для чего-то,
12)35,25,21 남자의 버릇 – мужские вредные привычки,
13)40,11,16 그녀의 식탐 - её ненасытность/прожорливость/неуёмный аппетит,
14)43,39,54 그녀의 환타지 – её фантазия.

  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 19:40.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top