Мэ Ри не было всю ночь / а-ля загуляла Мэ Ри до утра (Корея, 2010 год) - Страница 50 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • K-drama - корейские дорамы > • По 2010 г
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 08.10.2010, 00:46   #1
Jenetschka
 
Аватар для Jenetschka
 
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,594
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 4,907 раз(а) в 292 сообщениях
Южная Корея Мэ Ри не было всю ночь / а-ля загуляла Мэ Ри до утра (Корея, 2010 год)



"Мэ Ри не было всю ночь"
Mary Stayed Out all Night

Альтернативное название:
Marry Me, Mary!

Производство: Южная Корея
Год: 2010
Жанр: романтика, мелодрама, музыкальный
Продолжительность: 16
Трейлер: туточки и
№1 / №2 / №3

В ролях:

Мун Гын Ён (Moon Geun Young) - Wee Mae Ri / Ви Мэ Ри
Чан Гын Сок (Jang Geun Suk) - Kang Moo Kyul / Кан Му Гёль
Ким Чжэ Вук (Kim Jae Wook) - Byun Jung In / Пён Чжон Ин
Ким Хё Чжин (Kim Hyo Jin) - Seo Joon / Со Чжун


Клипы на ОСТ (с русским переводом):

Чан Гын Сок - Последний автобус
Чан Гын Сок - Принцесса
Чан Гын Сок - Привет, привет
Чан Гын Сок - Обещаю я


Мэ Ри – милая, эмоциональная, наивная и искренняя девушка. Неунывающая оптимистка. Однажды совершенно случайно попадает на концерт рок-музыканта Му Гёля. Обаятельный пофигист ведет богемный образ жизни, не заботится о завтрашнем дне и ему частенько до лампочки то, что другие считают обязательным и нужным. Му Гёль даёт нашей героине автограф, обнимает и целует. Они долго пьют за знакомство, а утром просыпаются… в квартире Мэ Ри.
Тем временем её папа спешит домой «осчастливить» дочурку радостной вестью – он нашел ей успешного и перспективного мужа! Чжон Ин – богат, убийственно вежлив и красив. Он полная противоположность Му Гёля. И самое главное – поможет решить все финансовые проблемы.
Теперь... у Мэ Ри есть 100 дней, чтобы вытащить счастливую карту, не разрушив карточный домик. Время пошло, Мэ Ри!

© LINDA_

Скачать видео:

Скачать с Трекера


Скачать ОСТ:

Скачать с Торрента



_________________________________________

Мэ Ри не было всю ночь
ОСТ Сборник


Альбом: Сборник - Mary Stayed Out All Night [2010]
Выход: 15.11.2010
Треклист:
01 Seung Yeon (KARA) - Superstar
02 TRAX - Tell Me Your Love
03 Чжан Гын Сок - Take Care, My Bus!
04 Чжан Гын Сок - My Precious
05 Europa - Janinto
06 무결테마 - 서현일, 여휘수, 최철호
07 Congratulation - 서현일
08 술래잡기 - 서현일, 최철호
09 Running up - 나윤식, 서현일
10 Emotions - 서현일, 여휘수
11 달려라 Donkey! - 서현일, 여휘수

Скачать: MU / MF



Мэ Ри не было всю ночь
ОСТ Часть 1.


Альбом: Mary Stayed Out All Night OST PART.1
Жанр: Поп
Выход: 01.11.2010
Треклист:
01 Чжан Гын Сок - Take Care, My Bus! Скачать



Мэ Ри не было всю ночь
ОСТ Часть 2.


Альбом: Mary Stayed Out All Night OST PART.2
Жанр: Поп
Выход: 08.11.2010
Треклист:
01 Seung Yeon (KARA) - Superstar Скачать
02 TRAX - Tell Me Your Love Скачать



Мэ Ри не было всю ночь
ОСТ Часть 3.


Альбом: Mary Stayed Out All Night OST PART.3
Выход: 06.12.2010
Треклист:
01 M To M - Because of Her
02 Sweet Sorrow - She's Mine

Скачать: MF



Мэ Ри не было всю ночь
ОСТ Special


Альбом: Mary Stayed Out All Night OST Special
Выход: 20.11.2010
Треклист:
1. Чжан Гын Сок - Hello hello
2. Чжан Гын Сок - I will promise you

Скачать: MU / MF

Дополнительная информация:


Манхву можно посмотреть тут
Ансаб: Withs2 и midnights-dreams
Kанал трансляции: KBS2

Выход серий:
1 серия - 08/11/10 09 серия - 07/12/10
2 серия - 09/11/10 10 серия - 13/12/10
3 серия - 15/11/10 11 серия - 13/12/10
4 серия - 16/11/10 12 серия - 14/12/10
5 серия - 22/11/10 13 серия - 20/12/10
6 серия - 29/11/10 14 серия - 21/12/10
7 серия - 30/11/10 15 серия - 27/12/10
8 серия - 06/12/10 16 серия - 28/12/10


Последний раз редактировалось Jenetschka; 28.08.2015 в 21:24
Jenetschka вне форума   Ответить с цитированием
9 пользователя(ей) сказали cпасибо:
MsMamaGala (31.03.2020), Sharry (26.09.2015)
Старый 16.12.2010, 23:16   #491
Lou
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Но выражать свою точку зрения можно и не столь некорректно.

И неужели то, что кто-то посмотрел дораму сначала с ансабом, обижает команду, которая ее переводит на великий и могучий? Лично я с удовольствием потом пересмотрю с хорошими русскими субтитрами.
  Ответить с цитированием
Старый 16.12.2010, 23:21   #492
Lo-ri
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Выскажусь-ка и я по этому поводу.
Не правда, что мы не ценим работу фансаберов. Лично у меня доводы такие - сейчас я смотрю в том качестве, которое есть, просто потому что это как наркотик и ожидание переносимо с трудом, НО безумно жду работы именно этой команды и как только смогу скачать все серии от Альянса (не важно, когда это будет, пусть хоть летом или в следующем году, я дождусь) - уж тогда получу настоящее удовольствие. Засяду с чашечкой чая и буду смаковать каждую серию, потому что как ни крути, а грамотный фансаб играет огромную роль в восприятии.
Их работа никак не пройдет даром, мы все ждем. И очень благодарны.
  Ответить с цитированием
Старый 16.12.2010, 23:29   #493
Юляна
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lo-ri Посмотреть сообщение
Выскажусь-ка и я по этому поводу.
Не правда, что мы не ценим работу фансаберов. Лично у меня доводы такие - сейчас я смотрю в том качестве, которое есть, просто потому что это как наркотик и ожидание переносимо с трудом, НО безумно жду работы именно этой команды и как только смогу скачать все серии от Альянса (не важно, когда это будет, пусть хоть летом или в следующем году, я дождусь) - уж тогда получу настоящее удовольствие. Засяду с чашечкой чая и буду смаковать каждую серию, потому что как ни крути, а грамотный фансаб играет огромную роль в восприятии.
Их работа никак не пройдет даром, мы все ждем. И очень благодарны.
Поддерживаю!У меня даже подруга смеётся с того что на всех записаных дисках с дорамами с руссабом,я помечаю "Альянс"!Зато я знаю наверняка,что при повторном просмотре получу удовлетворение!
  Ответить с цитированием
Старый 16.12.2010, 23:29   #494
LaRiSa
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Lo-ri!!! Я с тобой полностью согласна!!! Я тоже смотрела дорамы других переводчиков!!! Каюсь!!! НО интереснее перевода, чем Альянса - просто нет!!! У Вас получается , как это сказать, гармоничней - наверное так!!!! И на самом деле - ждешь именно Вашего перевода, Что бы без всякой спешки и с удовольствием пересмотреть!!! Так что, ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!
  Ответить с цитированием
Старый 16.12.2010, 23:30   #495
Servina Yan
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Народ! Живем дружно, обсуждаем дораму и отписываемся по делу! Правда, не стоит затрагивать больную тему с переводом. Это обидно как для команды, так и для людей, ждущих перевод именно с нашими сабами.
  Ответить с цитированием
Старый 17.12.2010, 00:28   #496
ТоТьКа
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

затрону перевод ( простите )
так как мой комп жалуется на память, я не могу скачивать серии, а самый быстрый просмотр - это конатк...
сколько раз я видела перевод... самые быстрые, кто берутся за перевод это Зеро_Оппа и еще Jang Geun Di
Зеро_Оппа я не смотрю, так как руки не доходят, а вот Jang Geun Di приходится...
мой могз настолько тупеет, когда я читаю их перевод Изо ( из-за ). склонение... кажется эти люди просто не знают, что это такое.. смысл половины фраз просто не понятен.... дык еще и с ошибками пишут...
у них, как на рынке - главное не качество, а скорость...
я в гневе, когда смотрю этот перевод..уж лучше смотреть без сабов, чем с такими - половину угадывать приходится...
с нетерпением жду перевода Вашей группы...
глаза плачут от субтитров выше перечисленных групп...

Ну хотя Зеро_Оппа по сравнению с Jang Geun Di - переводят намного лучше...

еще раз извиняюсь за то, что затронула больную тему. больше так не буду...
  Ответить с цитированием
Старый 17.12.2010, 10:57   #497
omma
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

вот добралась таки, выскажусь по фильму. после просмотра 12 серии от сердца отлегло. новый сценарист явно вдохнул новую жизнь в уже почти затухающую дораму. туповато, но весело. характеры персонажей стали более выпуклы, реакции не такие предсказуемые. Чжон Ин из статуи становится похож на человека. его поступок в машине, когда он разозлился на Му Гёля, понарошку читающего смс от Мэ Ри,великолепна. актер-то ведь замечательный, а приходилось играть одними губами. вообщем дорама оживилась. это здорово. пока, на данный момент, жду еще больше интересного.
кстати, мама Му Гёля по-ходу и правда с папашей Мэ Р останется. она теперь у него в долгу. колечко-то ушло обручальное. да еще и живет у папани и работает на него. вообщем, закрутилось.
  Ответить с цитированием
Старый 17.12.2010, 11:11   #498
Jenetschka
 
Аватар для Jenetschka
 
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,594
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 4,907 раз(а) в 292 сообщениях
По умолчанию

Ну от мамаши Му Гёля я вообще в шоке...
При одном слове мороженное уже хочется
намазать его ровным слоем ей на голову (ох, злая я)))
Она просто заслуживает папашу Мэ Ри (два сапога пара)
Jenetschka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2010, 19:22   #499
MariMo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Kamiya, а где можно посмотреть, как жутко выглядел худеющий бедняга Гын Сок?)))
  Ответить с цитированием
Старый 17.12.2010, 19:30   #500
LaRiSa
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

М-да, тот еще дуэт!!!! Интересно как они споются???? На самом деле очень интересно посмотреть, как закрутится сюжет вокруг этих двоих!!! А вот интриги между Ме Ри, Му Гелем и Чжон ином - мне ,лично, не хватает. Что-то топчутся они на одном месте!!!!
  Ответить с цитированием
Ответ

Теги
лайв-экшн, музыка


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 14:46.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top