|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
08.10.2010, 00:46 | #1 |
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,594
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 4,907 раз(а) в 292 сообщениях
|
Мэ Ри не было всю ночь / а-ля загуляла Мэ Ри до утра (Корея, 2010 год)
"Мэ Ри не было всю ночь" Mary Stayed Out all Night Альтернативное название: Marry Me, Mary! Производство: Южная Корея Год: 2010 Жанр: романтика, мелодрама, музыкальный Продолжительность: 16 Трейлер: туточки и №1 / №2 / №3 В ролях: Мун Гын Ён (Moon Geun Young) - Wee Mae Ri / Ви Мэ Ри Чан Гын Сок (Jang Geun Suk) - Kang Moo Kyul / Кан Му Гёль Ким Чжэ Вук (Kim Jae Wook) - Byun Jung In / Пён Чжон Ин Ким Хё Чжин (Kim Hyo Jin) - Seo Joon / Со Чжун Клипы на ОСТ (с русским переводом): Чан Гын Сок - Последний автобус Чан Гын Сок - Принцесса Чан Гын Сок - Привет, привет Чан Гын Сок - Обещаю я Мэ Ри – милая, эмоциональная, наивная и искренняя девушка. Неунывающая оптимистка. Однажды совершенно случайно попадает на концерт рок-музыканта Му Гёля. Обаятельный пофигист ведет богемный образ жизни, не заботится о завтрашнем дне и ему частенько до лампочки то, что другие считают обязательным и нужным. Му Гёль даёт нашей героине автограф, обнимает и целует. Они долго пьют за знакомство, а утром просыпаются… в квартире Мэ Ри. Тем временем её папа спешит домой «осчастливить» дочурку радостной вестью – он нашел ей успешного и перспективного мужа! Чжон Ин – богат, убийственно вежлив и красив. Он полная противоположность Му Гёля. И самое главное – поможет решить все финансовые проблемы. Теперь... у Мэ Ри есть 100 дней, чтобы вытащить счастливую карту, не разрушив карточный домик. Время пошло, Мэ Ри! © LINDA_ Скачать видео:
Скачать ОСТ:
Дополнительная информация:
Бонус от "Вредины":
Последний раз редактировалось Jenetschka; 28.08.2015 в 21:24 |
9 пользователя(ей) сказали cпасибо: | MsMamaGala (31.03.2020), Sharry (26.09.2015) |
16.12.2010, 23:16 | #491 |
Сообщений: n/a
|
Но выражать свою точку зрения можно и не столь некорректно.
И неужели то, что кто-то посмотрел дораму сначала с ансабом, обижает команду, которая ее переводит на великий и могучий? Лично я с удовольствием потом пересмотрю с хорошими русскими субтитрами. |
16.12.2010, 23:21 | #492 |
Сообщений: n/a
|
Выскажусь-ка и я по этому поводу.
Не правда, что мы не ценим работу фансаберов. Лично у меня доводы такие - сейчас я смотрю в том качестве, которое есть, просто потому что это как наркотик и ожидание переносимо с трудом, НО безумно жду работы именно этой команды и как только смогу скачать все серии от Альянса (не важно, когда это будет, пусть хоть летом или в следующем году, я дождусь) - уж тогда получу настоящее удовольствие. Засяду с чашечкой чая и буду смаковать каждую серию, потому что как ни крути, а грамотный фансаб играет огромную роль в восприятии. Их работа никак не пройдет даром, мы все ждем. И очень благодарны. |
16.12.2010, 23:29 | #493 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
|
|
16.12.2010, 23:29 | #494 |
Сообщений: n/a
|
Lo-ri!!! Я с тобой полностью согласна!!! Я тоже смотрела дорамы других переводчиков!!! Каюсь!!! НО интереснее перевода, чем Альянса - просто нет!!! У Вас получается , как это сказать, гармоничней - наверное так!!!! И на самом деле - ждешь именно Вашего перевода, Что бы без всякой спешки и с удовольствием пересмотреть!!! Так что, ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!
|
16.12.2010, 23:30 | #495 |
Сообщений: n/a
|
Народ! Живем дружно, обсуждаем дораму и отписываемся по делу! Правда, не стоит затрагивать больную тему с переводом. Это обидно как для команды, так и для людей, ждущих перевод именно с нашими сабами.
|
17.12.2010, 00:28 | #496 |
Сообщений: n/a
|
затрону перевод ( простите )
так как мой комп жалуется на память, я не могу скачивать серии, а самый быстрый просмотр - это конатк... сколько раз я видела перевод... самые быстрые, кто берутся за перевод это Зеро_Оппа и еще Jang Geun Di Зеро_Оппа я не смотрю, так как руки не доходят, а вот Jang Geun Di приходится... мой могз настолько тупеет, когда я читаю их перевод Изо ( из-за ). склонение... кажется эти люди просто не знают, что это такое.. смысл половины фраз просто не понятен.... дык еще и с ошибками пишут... у них, как на рынке - главное не качество, а скорость... я в гневе, когда смотрю этот перевод..уж лучше смотреть без сабов, чем с такими - половину угадывать приходится... с нетерпением жду перевода Вашей группы... глаза плачут от субтитров выше перечисленных групп... Ну хотя Зеро_Оппа по сравнению с Jang Geun Di - переводят намного лучше... еще раз извиняюсь за то, что затронула больную тему. больше так не буду... |
17.12.2010, 10:57 | #497 |
Сообщений: n/a
|
вот добралась таки, выскажусь по фильму. после просмотра 12 серии от сердца отлегло. новый сценарист явно вдохнул новую жизнь в уже почти затухающую дораму. туповато, но весело. характеры персонажей стали более выпуклы, реакции не такие предсказуемые. Чжон Ин из статуи становится похож на человека. его поступок в машине, когда он разозлился на Му Гёля, понарошку читающего смс от Мэ Ри,великолепна. актер-то ведь замечательный, а приходилось играть одними губами. вообщем дорама оживилась. это здорово. пока, на данный момент, жду еще больше интересного.
кстати, мама Му Гёля по-ходу и правда с папашей Мэ Р останется. она теперь у него в долгу. колечко-то ушло обручальное. да еще и живет у папани и работает на него. вообщем, закрутилось. |
17.12.2010, 11:11 | #498 |
Регистрация: 13.09.2009
Возраст: 34
Сообщений: 35,594
Сказал(а) спасибо: 79
Поблагодарили 4,907 раз(а) в 292 сообщениях
|
Ну от мамаши Му Гёля я вообще в шоке...
При одном слове мороженное уже хочется намазать его ровным слоем ей на голову (ох, злая я))) Она просто заслуживает папашу Мэ Ри (два сапога пара) |
17.12.2010, 19:22 | #499 |
Сообщений: n/a
|
Kamiya, а где можно посмотреть, как жутко выглядел худеющий бедняга Гын Сок?)))
|
17.12.2010, 19:30 | #500 |
Сообщений: n/a
|
М-да, тот еще дуэт!!!! Интересно как они споются???? На самом деле очень интересно посмотреть, как закрутится сюжет вокруг этих двоих!!! А вот интриги между Ме Ри, Му Гелем и Чжон ином - мне ,лично, не хватает. Что-то топчутся они на одном месте!!!!
|
Теги |
лайв-экшн, музыка |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|