|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
• Разное Вопросы, обсуждения по проектам |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
24.04.2013, 23:40 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Планы на озвучку по субтитрам Альянса
МЫ ХОТИМ БЫТЬ В КУРСЕ, КТО БЕРЁТ НА ОЗВУЧКУ НАШИ ПРОЕКТЫ
Эта тема создана для участников фсг Альянс. Отписывайтесь, пожалуйста, когда даёте разрешение кому-то на озвучку ваших проектов. Укажите название проекта и кому вы дали разрешение. Надеемся на понимание и сотрудничество. Спасибо. Поясняю: Команда озвучки не хотела бы делать параллельную озвучку. И просит тех, у кого спрашивали разрешения, рассказать об этом. Сами понимаете людей в озвучке пока мало. Параллельная озвучка для нас роскошь. Ksilnew Внимание! Данный пост более обновляться не будет. Все дополнения и комментарии по-прежнему пишем сюда или можно вот сюда. Обновленный список можно будет посмотреть здесь. Xiao Mei Последний раз редактировалось tiranaoki; 13.06.2014 в 11:08 |
21 пользователя(ей) сказали cпасибо: | elena2310 (11.03.2017), Esme (10.05.2020), kazreti (26.08.2013), msv24 (31.10.2014), Sandairina (25.04.2013), Strunidushi (12.12.2014), Yulifox (23.01.2020), Алена (23.06.2018), Люда (25.04.2013), Маха (10.05.2020) |
16.09.2013, 16:10 | #41 |
Сообщений: n/a
|
попросили Le Jun Kai. дали добро! будут голоса как в О Даль Джа!(+ новое видео =))
нам дали добро на Лэ Цзюнь Кай / Le Jun Kai . озвучка будет как в О Даль Джа(2 голоса). и будет новое видео лучшего качества =) Это что бы былобы понятно какие отличия будут от той раздачи в 1 голос что уже есть =) Последний раз редактировалось Jenetschka; 11.12.2014 в 16:39 |
03.10.2013, 10:31 | #42 |
Вы меня запарили Регистрация: 21.03.2012
Адрес: Таллинн
Возраст: 36
Сообщений: 1,623
Сказал(а) спасибо: 204
Поблагодарили 302 раз(а) в 25 сообщениях
|
Нашла сегодня дораму Две недели Вконтакте, озвучивала Айчик, но по нашим сабам там всего 1 или 2 серии (точно сказать не могу, так как во 2 серии не указаны кредиты), а с 3 серии озвучивали по субтитрам другой фсг.
Я нашла озвучку дорамы Последняя золушка. одноголосая от Elegra |
18.10.2013, 20:38 | #43 |
Регистрация: 19.09.2011
Адрес: Воронеж
Возраст: 33
Сообщений: 1,588
Сказал(а) спасибо: 719
Поблагодарили 715 раз(а) в 34 сообщениях
|
Пользователь с рутрекера ghjgjgjgjhgjghj попросила разрешение на озвучку японской дорамы "Рикошет". Она вольный даббер, ни в какой группе не состоит.
Т.к. я состояла в команде по переводу этой дорамы, то разрешение дала. Izanami (из XDub Anime)озвучивает "Брачные тёрки". Озвучила уже 2 серии. Только что написала, извинилась, что не спросила разрешения, когда бралась за проект. Озвучка за ней остаётся. |
22.10.2013, 17:55 | #44 |
Регистрация: 22.06.2010
Возраст: 36
Сообщений: 1,248
Сказал(а) спасибо: 132
Поблагодарили 1,232 раз(а) в 72 сообщениях
|
Некая aichik (видимо, та же Айчик, про которую Алёна говорила) пришла на дорамалэнд с признанием, что без спроса озвучила фильм Человек-мозг / Nou Otoko по моим сабам. Я фигею.
|
30.01.2014, 20:35 | #45 |
Сообщений: n/a
|
Kedra & Hydra с разрешения звучат Эпоху страстей / Age of Feeling
|
30.01.2014, 20:59 | #46 |
Регистрация: 11.08.2010
Сообщений: 4,714
Сказал(а) спасибо: 183
Поблагодарили 2,724 раз(а) в 258 сообщениях
|
Наткнулась на озвучку Поздно расцветший подсолнух, не поняла чью, но сабы однозначно наши
Choson & Chipikish озвучивают "Ямада Кун и семь ведьм" уже есть 2 серии вконтакте команде переводчиков не отписывались |
02.05.2014, 00:37 | #47 |
Регистрация: 29.10.2007
Адрес: Подмосковье
Возраст: 52
Сообщений: 2,332
Сказал(а) спасибо: 692
Поблагодарили 145 раз(а) в 17 сообщениях
|
"Трепет сердца" кто-то у меня спрашивал разрешение, это в контакте выложено.
|
02.05.2014, 21:43 | #48 |
Сообщений: n/a
|
Наташ, круто, прям в моем вкусе пост, кровушка там...
Слушай, я не помню, если честно, спрашивали ли насчет следующих дорам, может, конечно, Таня в курсе: ЧАСТИ-О / O-PARTS/О-ПАРТС (Kazuhisa Imai, Hisashi Ueda) (4/4) Госпожа-сёгун и её мужчины / Ооку / The lady shougun and her ... У нас сериал даже не назывался "о-партс" или "части-о", это уж они сами так назвали. Единственное, что точно спрашивали, и я помню, как я разрешала, это dgry на Ты научил меня важным вещам. Но не могу и утверждать, что кто-то еще не спрашивал, потому как могла забыть, но все-таки насчет озвучки редко спрашивают, поэтому мне точно запомнился тот единственный раз. Хорошо, что все-таки есть люди, которым понятие нравственности не чуждо. В отличие от этой ГРИНТИЕВОЙ или как там ее. |
04.05.2014, 17:41 | #49 |
Сообщений: n/a
|
попросил разрешение на Царь Обезьян / The Monkey King (Гонконг, 2014, фильм) дали добро!
|
08.05.2014, 10:55 | #50 |
Сообщений: n/a
|
ИМХО, если уж гринти берутся за озвучку каких-либо проектов (без спроса), то пусть сами и переводят.
Как, например, DreamRecords, они сами переводят и озвучивают. |
Теги |
xiao mei |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|