A.N.JELL: Ты прекрасен! / You're Beautiful (Корея, 2009 год) - Страница 50 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > DORAMA, АНИМЕ И LIVE-ACTION > • K-drama - корейские дорамы > • По 2010 г
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 09.09.2009, 10:38   #1
Zamoro4ka
 
Сообщений: n/a
Южная Корея A.N.JELL: Ты прекрасен! / You're Beautiful (Корея, 2009 год)


~ A.N.JELL: Ты прекрасен! ~
You're Beautiful

Страна: Корея
Жанр: романтика, комедия, музыкальный
Год: 2009
Трансляция: с 7 октября 2009
Количество серий: 16

В ролях:
Чан Гын Сок - Хван Тхэ Гён
Пак Шин Хе - Ко Ми Нам / Ко Ми Нё
Ли Хон Ки - Кан Он Ю / Джереми
Чон Ён Хва - Кан Шин У

Ким Ё Чжин / Юи - Ю Хе И
Пэ Гы Рин - Са Ю Ри ( президент фан-клуба )
Ким Ин Квон - Ма Хун И ( менеджер Ми Нам )
Чхве Ран - Чхве Ми Чжа ( тётя Ми Нё и Ми Нам )
Ким Сон Рён - Мо Хва Ран
Чжон Чхан - Президент Ан
Чхве Су Ын - Ван Ко Ди
Тхе Хвах - персонал

Описание:
Что происходит, если известная и мега-популярная группа "A.N.Jell"
ищет нового участника?
Конечно же находится куча претендентов на это место...

Что такого страшного может случиться с девушкой,
которая всю жизнь живет в монастыре?
...Она на один денек выезжает из него по делам...

Что невероятного может случиться с девушкой,
которая собирается быть монашкой до конца своих дней?
...БРАТ!
/...которого приняли в ту самую известную и мега-популярную группу "A.N.Jell"...
...который уехал в неизвестном направлении и оставил своего менеджера
самому выкручиваться из этой ситуации./

Что делать девушке, у которой есть такой брат-близнец
и преследует обалдевший от безысходности менеджер?
...Забыть, что ты почти монашка...
...и стать на время участником "A.N.Jell"...вместо своего брата!

Золотая коллекция "Ангелов":
Караоке к видеороликам с дорамы "A.N.JELL"
с русским переводом.




Последний раз редактировалось Jenetschka; 17.06.2014 в 00:35
  Ответить с цитированием
14 пользователя(ей) сказали cпасибо:
kazreti (13.01.2014), MsMamaGala (31.07.2015), Хрюно-Зай (24.11.2013)
Старый 24.11.2013, 22:20   #491
Bimbo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ё-моё! Ничё вы тут пописАть! А это ведь только 1-я серия!
Ну, я немного отстала, так что потопчусь тут, по вашим комментам пройдусь
Моя очередь сравнивать И это так странно, смотреть одно и тоже, только разные версии, друг за другом

1-я):
Я думала, что Шин Хе в церкви с наушниками в ушах - это привет корейской версии А оказывается, так было в оригинале!
А мне нравится Шин Хе)
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Она с бодуна проснулась за минуту до начала службы? Чего ее так из стороны в сторону шпыняет?
Цитата:
Сообщение от Беата
Допоздна молилась и не выспалась? Тапочки жмут? на дорожках камушки острые? В туалет хочется? Так удобнее головной убор поправлять? А может у неё плоскостопие или ещё какие проблемы по этой части? Ещё варианты
Ц! Внимательнее надо быть, девушки, она просто натягивала свою косыночку и ничего не видела! А вы... Шучу, просто в капитана Очевидность играю Ножки и правда слишком странно семенят
Монашка на скутере? А этот менеджер вообще наглость ходячая) Как он её за штаны потянул: "Просто держи их и пойдём." И хоть убейте меня, но Марк мне нравился больше))
Цитата:
Сообщение от Беата
Здорово сделали с девочкой и выступлением, которое она смотрела. Так своеобразно познакомить с главными героями
Мне тоже это понравилось) И песня та же! А я ведь или проспала это в ваших комментах в прошлый раз, или вообще не знала) К слову, голос Гын Сока чем-то схож с голосом Дзиро Только у Гын Сока как будто помягче.
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Не нравится тока прическа Шин У!
Угу. Как будто парик неудачный. Но в целов Ён Хва остаётся Ён Хвой
И я вот тоже не понимаю задумки с 4-м участником уже второй раз Но, видимо, ничего лучше придумать нельзя было.
Цитата:
Сообщение от Беата
В тайваньской версии был сломанный нос вроде(очень бытовая такая причина)А у корейцев их больная тема двойных век
По-моему, у тайваньцев тоже была операция на веки в штатах И мне это не слишком понравилось)
По Тхэ Гёну сразу заметно, что он гадость та ещё И вотединственное, что мне нравится в Гын Соке (не пинаться, чур, не пинаться!), так это его голос. Он не совсем соответствует его внешности. Такой... мужской Нет, я не говорю, что Гын Сок не выглядит мужчиной, просто он выглядит... слишком мило)
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Веснуш, ну ты уже ощутила разницу между Джеремями? Этот самый лучший веселый и настоящий, никаких тебе кривляний и ужимок девчачьих... пууупсик!!!
Пока нет Этот тоже очень милый и солнечный мальчик) Может, чуть позже увижу
Цитата:
Сообщение от Беата
Мне рэп Ён Хва понравился
А я вообще к рэперам неравнодушна! Но из-за моего любимого Котика очень-очень предвзято отношусь к ним Но у Ёна действительно хороший рэп получился
Цитата:
Сообщение от Беата
Ну вот как не вспомнить логический ход с билетом в тайваньской версии
Там не только логика присутствовала, но и фантазия Мэй Нань была забавной))
Выход Ми Нам мне понравился больше Мэй Нань. Там гитара сооооовсем была не в тему.
О, мама не вино хлещет, а виски, видимо! И вот тут показали Тхэ Гёна на фразе "Этот мальчик похож на меня"
А вообще, как-то быстро девушка пустилась во все тяжкие, выйдя из стен монастыря) Прям буквально восприняла слова своей наставницы)
Я ооооочень редко хожу по клубам, но тут прям таааак захотелось танцевать!
А эта стилистка - жуть какая раздражительная. Щас я начну ценить КэТи)))

Вот как Ди скучала по корейской версии, я уже скучаю по тайваньской
  Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 02:48   #492
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,114
Сказал(а) спасибо: 232
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

всё ещё по 1 серии:
Цитата:
Монашка на скутере?
А разве в тайваньской версии было не так же?
Цитата:
И хоть убейте меня, но Марк мне нравился больше))
А Диана по менеджеру Ма так скучала. А я тоже сначала скучала по менеджеру Ма, ещё при первом просмотре, при втором был лёгкий дискомфорт в начале, но потом быстро привыкла или скорее акклиматизировалась и как по маслу. Так что тот ли этот, каждый по своему.
Цитата:
А я ведь или проспала это в ваших комментах в прошлый раз, или вообще не знала)
Ну мы просто не уточняли какие песни общие для 2 дорам. Их по-моему там две. Одна из ни эта. Но, кстати, в тайваньской версии песню полностью поёт Дзиро, а в корейской версии есть два варианта(если память не подводит) в исполнении трио(как в выступлении группы) и в единоличном исполнении Ли Хон Ки(он же Джереми). Точно так же как песня Тхэ Гёна, которую слушала Ко Ми Ню тоже представлена аж в 3 вариантах: в исполнении Чан Гын Сока, Пак Шин Хе и той группы, что Диана скидывала послушать.
Цитата:
По-моему, у тайваньцев тоже была операция на веки в штатах
Да?? А мне чё-то казалось, что я при первом просмотре обрадовалась, что причина поприличнее и попроще, а второй раз я не обратила внимания, что там за причина, я первую серию второй раз вообще безбожно проматывала. Хотя я смотрела с...как там этот перевод обозвали, в-общем, там могли быть очень большие отступления от оригинала
Цитата:
Пока нет Этот тоже очень милый и солнечный мальчик) Может, чуть позже увижу
А кто знает, может ты и не прочувствуешь. Вообще первая версия много значит. У тебя была Тайвань и ты всё с той версией и сравниваешь. Я по себе знаю, особенно если сразу смотришь, тяжело от первичных образов абстрагироваться. Помнится когда я смотрела корейскую версию первый раз, то Джереми мне показался каким-то кривляющимся мальчиком(эх, всё познаётся в сравнении. Хотя мне и сравнивать не пришлось), но я быстро прониклась, а уж песня в автобусе это апогей, настолько он там трогательный влюблённый мальчик. Посмотрим как тебе пойдёт
Цитата:
А эта стилистка - жуть какая раздражительная. Щас я начну ценить КэТи)))
А я тебе говорила, что корейская глуповатая и раздражающая. Хотя больше всего не понравилась японская, какая-то грубая аля мужик. КэТи мне нравилась больше всего.
Цитата:
Вот как Ди скучала по корейской версии, я уже скучаю по тайваньской
Ну вот это то, что я имела ввиду выше. Крепись, может эта версия тебе неплохо пойдёт, но просто не станет лучше тайваньской. Я вот, например, с удовольствием глянула тайваньскую(даже 2 раза), пусть в-целом она не стала лучше корейской для меня, но во многих моментах почти сравнялась, а в некоторых сделали лучше, чем в корейской версии. Просто в одной версии одно хорошо, в другой другое
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 08:54   #493
СветЛана
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ох ничего себе комментариев по первой серии Что же будет дальше?

Вот когда смотрела первый раз дораму, то мне очень понравилась Ко Ми Нам, я даже как-то ее кривляний не особо замечала. А вот сейчас вспоминаю и жутко становится.

Из троих парней, мне больше нравился Джереми. Но не как пара для Ко Ми Нам, а просто сам по себе. Всего же эту Хрюшку я бы отдала Шин У.
  Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 20:23   #494
Хрюно-Зай
 
Аватар для Хрюно-Зай
 
Регистрация: 23.11.2011
Адрес: Unbreakable team ^--*
Сообщений: 3,162
Сказал(а) спасибо: 139
Поблагодарили 170 раз(а) в 7 сообщениях
По умолчанию

СветлЁник, так в чем же дело, давай с нами болтать! Ю ар вэлком, так сказать!
Пока по первой
Цитата:
И это так странно, смотреть одно и тоже, только разные версии, друг за другом
Мож надо было правда чутка перерывчика? А счас как наваришь себе кашки, никакого маргаринчику не надо! Хотя будешь смотреть - увидишь скоооолько всего прелестного пришлось резать тайвашкам!
тыц:

Цитата:
Как он её за штаны потянул: "Просто держи их и пойдём."
Так красна девица еще б полчаса ломалась... то дырочки широкие ей и ножки вываливаются, то кепончик не подходит к курточке, то давайте черепушку на футболочке зашьем поверх цветочками..
Цитата:
Как будто парик неудачный. Но в целов Ён Хва остаётся Ён Хвой
Не парик, а они ему ПРОСТО не идут! не его вообще.. девчачье оно!
Цитата:
По Тхэ Гёну сразу заметно, что он гадость та ещё
и я за это его обажаю тут! Вот глянешь, и уже по физии заехать хочется, а ведь парень просто стоит и молча смотрит! Он тут сто питьсот тыщное попадание! Веснуш, а как тебе его губки бантиком когда он думает или сам себе возмущается?
Цитата:
Прям буквально восприняла слова своей наставницы)
Скорее, менеджера! там дальше будешь видеть, что она мысленно за каждым вопросом к Настоятельнице... своими мыслишками редко пользовалась, и вот будет учиться как это делать! И вот тут по началу делала буквально все что говорил менеджер и окружающие! Раз все наливают и пьют сами, то и ей надо пить! Ну и с непривычки девчонку развезло!
Цитата:
А разве в тайваньской версии было не так же?
неа! горшочек на своих двоих топала..
Цитата:
А Диана по менеджеру Ма так скучала
Ага! И безумно рада его видеть! (хех, тока счас дошло про менеджера Ма! до этого в голове крутился такой же менеджер Ма из "Одержимых"! )


Все равно никого нет, сама с собой уже наговорилась, и пошла спать! Про вторую серию писать буду завтра!
Хрюно-Зай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 20:43   #495
Bimbo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

до 2-й):
Цитата:
Сообщение от Беата
А разве в тайваньской версии было не так же
Мне кажется она там пешком шла, не? ПО лесенкам, как щас помню))
Цитата:
Сообщение от Беата
Ну мы просто не уточняли какие песни общие для 2 дорам. Их по-моему там две.
Ага, две, вроде) Я уже услышала! И поняла, что та песня, которую Ми Нам пела, мне нравится больше тайваньской)
Цитата:
Сообщение от Беата
Хотя я смотрела с...как там этот перевод обозвали, в-общем, там могли быть очень большие отступления от оригинала
Вероятно, так и есть) Потому что мне не понравилась такая причина отсутствия Мэй Наня)
Цитата:
Сообщение от Беата
А кто знает, может ты и не прочувствуешь
Во второй пока не почувствовала Просто, мне и в тайваньской Джереми нравится
Цитата:
Сообщение от Беата
а уж песня в автобусе это апогей, настолько он там трогательный влюблённый мальчик. Посмотрим как тебе пойдёт
Жду-не дождусь! Потому что, как вам известно, в тайваньской версии эта песня, вернее сам влюблённый Джереми, меня не особо пронял
Цитата:
Сообщение от Беата
А я тебе говорила, что корейская глуповатая и раздражающа
Ага, уже 2 серии вспоминаю твои комментарии)) Эта слегка переигрывает, как по мне.
Цитата:
Сообщение от Беата
Ну вот это то, что я имела ввиду выше. Крепись, может эта версия тебе неплохо пойдёт, но просто не станет лучше тайваньской.
Честно говоря, мне действительно сложновато абстрагироваться) Но я креплюсь!)) И мне даже нравится) Тхэ Гён здесь действительно заявленный Тхэ Гён))
Цитата:
Сообщение от СветЛана
Ох ничего себе комментариев по первой серии Что же будет дальше?
Дальше - больше, Светик, это только начало И, да, присоединяйся, будем болтать)) Как вспомню наши Струны души, аж тошно от смеха становится Кстати, там был тот же состав, что и здесь с ещё парочкой "говорящих"
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Мож надо было правда чутка перерывчика? А счас как наваришь себе кашки, никакого маргаринчику не надо!
Да я уже там помешиваю у себя в голове потихоньку, помееешиваю
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
то давайте черепушку на футболочке зашьем поверх цветочками..
Жаль, что ты не в составе сценаристов
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Вот глянешь, и уже по физии заехать хочется, а ведь парень просто стоит и молча смотрит!
Это дааа))) Как его менеджер взгляд изображал, когда Ми Нам сказала, что он стал ещё страшнее
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Веснуш, а как тебе его губки бантиком когда он думает или сам себе возмущается?
Это его фирменные губки, я уже поняла)) Ну, милый он, хоть и зараза, не поспоришь
Цитата:
Сообщение от Хрюно-Зай
Все равно никого нет, сама с собой уже наговорилась, и пошла спать! Про вторую серию писать буду завтра
А я посмотрела! За интернет забыла заплатить, отключили, пришлось смотреть))

2-я):

Эээй! Здесь тоже был не только поцелуй с разбитой губой, но и фуууу какая сцена!)))
Все сцены кажутся мне настолько одинаковыми с тайваньской версией, что я даже не знаю что и сказать Я, наверное, не умею смотреть две почти одинаковых дорамы подряд
Шин Хе не особо кривляется,мальчик из неё куда более крепкий, нежели из той девочки) Но и формы у неё выглядят более аппетитно))
Не знаю даже, как они её на руках таскать будут
Типажи тёток идентичные) Как будто одна и та же играет)
Ооо, как эта дура лупасит бедного усатого менеджера! Она совсем не милая и делает это абсолютно неестественно И она соооовсем не на стороне Ми Нам.
Мне показалось или Ми Нам была одета как девушка на фотосессии?
И мне так нравятся сцены, типа таких, когда президент на вопрос "Вы встречаетесь с ... кем-то там?" падает со стула
Какие милые облачки у мальчиков! Но детки с облачками ещё милее Я боялась, что ей взбредёт в голову кинуться к деткам с объятиями
Злые и грозные рожицы у Гын Сока получаются отлично!
  Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 21:12   #496
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,114
Сказал(а) спасибо: 232
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

2 серия:

1. Ё-маё, как живописно все лежали в начале серии. Да сразу видно, няшные корецы
2. И всё-таки Зайцесвина(как ещё такую хрюшку-грязнушку назвать) стошнило при падении на Тхэ Гёна, но выглядело это не так противно, как в тайваньской версии. Приглядеться меня заставила сцена в тайваньской версии, а так бы я и думала, что Ко Ми Нам тошнило, но без последствий- так сняли завуалированно
3. Какая же Ко Ми Нам неуклюжая. Прав Тхэ Гён, она ходячая катастрофа. Между прочим, так же говорили герои дорам Нереальной любви и Властителя солнца, работ тех же сценаристок, сестёр Хон.
4. Всё время подлавливала себя на том, что Ггероиня своими моськами кривляющимися напоминала мне героиню Романтики без правил. Такая же пацанка с губками, глазками, щёчками , которая любит рожицы построить и тупит нереально, а и бегает как щенок за главным непробиваемым и грубоватым гг
5. Момент, когда она делает плевок и в этот момент заходит Тхэ Гён и...немая сцена, и шок на лицах обоих Бедный Тхэ Гён, ушёл в ванную было всё нормально, а тут всего ничего и...
6. Вообще-то, игнорировать травмы головы это опасно(вот вспоминая китайские Цветочки или Зимнюю сонату...). Когда я долбанулась головой об лёд(точнее лбом) в прошлом году(звёздочек много видела), то мне в скорой чего только не делали. И снимок(даже два), и прощупывали чуть ли каждый сантиметр(брр...словно блох искали, жуть), и каким-то аппаратом ползали по бошке, и меня врач долго пытал. А тут ударилась и пудумаешь мелочь, а через полчаса такой "мелочи" и помереть недолго
7. Не поняла фишку с 4-ым запросом в интернете. Ну то есть понятно, что это отсылка к названию(Minami Shineyo/Минам, ты прекрасен - оригинальное корейской название). Но в контексте дорамы это к чему? Антифанаты Тхэ Гёна что ли
8. Жаль Ми Нам это фото с ребёнком(в котором она подозревала Тхэ Гёна) потом не вспомнила. Ответ про мать был у неё под самым носом.
9. Президент Ан часто использует в лексиконе английские слова. Вечно с какими-то шарфиками и в светлых раздолбайских пиджачках. Очень добродушный и простодушный. Как-то не тянет на акулу бизнеса, как минимум успешного в индустрии. Хотя может эти и взял. Самый правдоподобный директор был в японской версии, но он был не такой обаятельный. А тайваньский директор один в один директор из Любовь под одной крышей( который даже больше нравился)
10. "Президент, вы встречаетесь с Ким Хи Джи?"...далее личная информация про директора и он сваливается со стула Очень ржачный момент
11. дальше лучше....Самая классная и смешная сцена 2 серии это разоблачение Ко Ми Нам Тхэ Гёном, а именно ноутбук, нуна, два мячика, темнота друг молодёжи и Тхэ Гён. Как смешно Тхэ гён "буя" да "буя", водой подавился: "чем они там занимаются?"(а ты что подумал, дорогой)
12. Детишки с облачками в причинных местах это сильно. Девчонка такую фантазию в голове нарисовала, ну прям самоубеждение...а Джереми всё испортил А как эффектно полотенце на плечо полетело и радости полные штаны(ой штанов-то как раз и нет)
13. Какой штамп в гендерных дорамах: обнял и определил пол. Не срабатывает только с самыми простодушными типа Накацу и Джереми
14. А вот и вариант песни от только от Ли Хон Ки в конце
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 21:25   #497
Bimbo
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

по 2-й. Я сегодня крайне болтлива))):
Цитата:
Приглядеться меня заставила сцена в тайваньской версии, а так бы я и думала, что Ко Ми Нам тошнило, но без последствий- так сняли завуалированно
Думаешь? А мне кажется одинаково противно У Тхэ Гёна с обеих сторон что-то на ротике лежало, а у Тай Цзиня на одной)))
Цитата:
Всё время подлавливала себя на том, что Ггероиня своими моськами кривляющимися напоминала мне героиню Романтики без правил
Ну та хоть боевая девка была)) И я обожаю эту дораму
Цитата:
а и бегает как щенок за главным непробиваемым и грубоватым гг
Ой, вот это вообще обязательно было делать?
Цитата:
Бедный Тхэ Гён, ушёл в ванную было всё нормально, а тут всего ничего и...
Как говориться: беда не приходит одна Только тут совсем горе притопало))
Цитата:
Когда я долбанулась головой об лёд(точнее лбом) в прошлом году(звёздочек много видела
О, ужас! На коньках каталась?
Ну, Ми Нам всго лишь статуэткой по башке досталось Хотя, кровь пошла... Вдруг сотрясение и прочее...
Цитата:
Но в контексте дорамы это к чему? Антифанаты Тхэ Гёна что ли
Там вопрос в конце был, может это, типа, ты реально считаешь себя клёвым?
Цитата:
"Президент, вы встречаетесь с Ким Хи Джи?"...далее личная информация про директора и он сваливается со стула
Обожааааю Такие нелепые моменты и такие смешные))
Цитата:
Самая классная и смешная сцена 2 серии это разоблачение Ко Ми Нам Тхэ Гёном,
Я вот всё время вопросом задавалась: как они его не слышали?
Цитата:
Какой штамп в гендерных дорамах: обнял и определил пол.
А её так плотно упаковали до этого
Цитата:
Не срабатывает только с самыми простодушными типа Накацу и Джереми
Просто они не с той стороны "заходят"
  Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 22:08   #498
Беата
 
Аватар для Беата
 
Регистрация: 27.06.2011
Сообщений: 4,114
Сказал(а) спасибо: 232
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

до 2 серии:
Цитата:
Мне кажется она там пешком шла, не? ПО лесенкам, как щас помню))
Я первую серию безбожно проматывала. Мне казалось, что скутер там был. Но раз нет, то и суда нет. В японской точно был, я наверное, перепутала
Цитата:
Ага, две, вроде) Я уже услышала! И поняла, что та песня, которую Ми Нам пела, мне нравится больше тайваньской)
Ту, которую она в аэропорту слушала?
Цитата:
Как вспомню наши Струны души, аж тошно от смеха становится Кстати, там был тот же состав, что и здесь с ещё парочкой "говорящих"
И правда, Струны сердца тогда по косточкам разобрали
Цитата:
Как его менеджер взгляд изображал
Ой там "вот такой вот взгляд" будет не раз обыгрываться и обсуждаться героями



по 2 родимой:

Цитата:
что я даже не знаю что и сказать Я, наверное, не умею смотреть две почти одинаковых дорамы подряд
Различия определённо потом будут сильнее. Но это же ремейк. Что понравилось, позабавило, не понравилось или что показалось лучше/хуже, то и описывай
Цитата:
Не знаю даже, как они её на руках таскать будут
Так таскать будет только Тхэ Гён. Нам всё-равно урежут эту сценку(как по мне из того, что я видела, то ещё б пару шажков и уронил бы, хотя хуже Чжён Пё с Чан Ди из 5(?) серии Цветочков я не видела). Таскает он её один раз, в тайваньской было несколько раз
Цитата:
Типажи тёток идентичные) Как будто одна и та же играет)
Я говорила, что они не отличаются ни капли. Кстати я на это не обратила даже внимания. Просто меня бывает напрягает, когда пытаются копировать предыдущего актёра и тд, не люблю такого. А тут, видимо, удачно скопировала. Не напрягала. Образ, типаж - всё тоже.
Цитата:
Злые и грозные рожицы у Гын Сока получаются отлично!
А потом раз и улыбнулся( в 4 или 5-ой серии вроде бы) и сначала у одной барышни голову от неожиданности снесло, потом у другой
Цитата:
Думаешь? А мне кажется одинаково противно У Тхэ Гёна с обеих сторон что-то на ротике лежало, а у Тай Цзиня на одной)))
Корейцы сам процесс не показали(она как-то боком лежала и тоько позывы мы и видели). Некоторые зрители(как и я) даже вспомнить не могли, а стошнило ли Ми Нам на Тхэ Гёна. В тайваньской версии очень "живописно" показали
Цитата:
И я обожаю эту дораму
И мне нравится Мне нравится героиня Пу Тхэ Хи из Рождение богача у этой же актрисы. Там у Ли Си Ён тоже очень комический персонаж, истерила, бегала за парнем(даже двумя) и поедала тортики Ох вспомнила ещё парочку писательница и менеджер(или кто он там был)
Цитата:
Ой, вот это вообще обязательно было делать?
Это ты о чём?
Цитата:
Только тут совсем горе притопало))
По-моему он в конкретном шоке был, а он же ещё такой чистоплотный и педантичный. Всё чтобы тютелька в тютельку, а тут такой кавардак
Цитата:
О, ужас! На коньках каталась?
Нет, просто руки были заняты, поскользнулась и бах об лёд(скользко было, только что снег убрали, с утра шла, наледь из-за падающего снега не заметно вот и....) головой и носом(врач ещё спрашивал, почему я автоматически руки не выставила). На следующий день я была такая красавишна Моей сестре повезло меньше месяцем ранее(до моего падения), она руку сломала , сложный закрытый перелом
Цитата:
Обожааааю Такие нелепые моменты и такие смешные))
Директор Ан таким милым в этот момент казался
Цитата:
Я вот всё время вопросом задавалась: как они его не слышали?
И правда Вот веришь, даже не задалась этим вопросом, может он звук выключил(я про президента Ана). Ну не знаю
Цитата:
Просто они не с той стороны "заходят"
Ой, я помню Накацу даже руками щупал, и ничего. А кому-то как Шин У или как Сано(в 2 версиях из 4) из Hana kimi чуть притронулся и уже определил
Беата вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.11.2013, 23:29   #499
MsMamaGala
 
Аватар для MsMamaGala
 
Регистрация: 10.08.2013
Сообщений: 1,520
Сказал(а) спасибо: 765
Поблагодарили 11 раз(а) в 3 сообщениях
По умолчанию

Девочки, с почином! Увидела в новых сообщениях Ты прекрасен!, а на страну и год внимания не обратила. Удивилась, что 1-2 серии, думала вы по второму кругу пошли. Ан нет, вы в Корею перебрались. Ну, а я следом за вами, смотреть некогда (другое смотрю), так хоть почитаю...
MsMamaGala вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.11.2013, 05:32   #500
Хрюно-Зай
 
Аватар для Хрюно-Зай
 
Регистрация: 23.11.2011
Адрес: Unbreakable team ^--*
Сообщений: 3,162
Сказал(а) спасибо: 139
Поблагодарили 170 раз(а) в 7 сообщениях
По умолчанию

О, MsMamaGala, просим-просим к нашему огоньку!
Так, ну вот.. как меня нет, так тут развернули дискуссию!
опаздашка:

Ох как же они фигурненько уснули на подушечках... прям цветик-семицветик! Это у них такая традиция встречать новых участников? У каждого есть своя комнатка, но при этом надо всей толпой, всем вместе..
Болячки на губе я не поняла.. по идее, у них должны быть по разные же стороны губ, она ж брякнулась не ровно на лицо, а на бок.... Ну и дракончика пустила тоже в сторону... м?
Бедный ребенок МиНам! Пока прошла по всем инстанциям в поисках нужных губок! причем заметьте, тут как-то более логично, что она упала на Тхэ Гёна, он подоспел первым, с нужной стороны.. никаких тебе кульбитов а-ля Горшочек!
Я уже соскучилась по фирменным моськам МиНам - на каждом затупе округлять глазки и: "Отокадзи?" Ня... милая моя, соскучилась, понимаешь!!!!
Вот сколько смотрю, столько не могу понять: "МиНам, ты прекрасен!"... И? Что? Единственный раз, когда название дорамы упоминается тут, больше уже ни разу! Хотя МиНам само по себе с корейского так и переводится, но... к чему оно тут, да еще и запросы?
Эх, чем мне никогда не перестанет нравится Шин У, так тем что парень попался понимающий! Отличие от Тхэ Гёна - тот как ребенок 3-х лет видите ли, правду надо растрепать, не узнав всех подробностей! А ШинУ наоборот, решил проследить и выяснить почему человек так решил себя вести.. ну не умница он!
Сцена в кобинете директора при выключенном свете неизменно веселит каждый раз! Но что за неоновые шарики находят эти менеджеры? Других во всей Азии больше нет? Но реакция ТхэГёна улет... "буя?..... буя???" И потом водицей, да по монитору!
Но чесслово, у этой помощницы сообразиловки лучше не нашлось, как за ТАКИМ делом прятаться в кабинете у диретора? А вдруг мало ли кто зайдет, или он же сам к себе в кабинет вернется?


болтушкам мои:

Цитата:
не только поцелуй с разбитой губой, но и фуууу какая сцена
было просто небольшое наличие сцены! Но никаких подрооообностей типа тайваньских все равно нет!
Цитата:
мальчик из неё куда более крепкий, нежели из той девочки
это плюс или минус?
Цитата:
Ми Нам была одета как девушка на фотосессии?
скорее, унисекс!
Цитата:
Какие милые облачки у мальчиков!
вот! тут многое все так ми-ми-миШно, чем... голая правда тайвашек!
Цитата:
Какая же Ко Ми Нам неуклюжая
меня единственное что раздражает - когда она устраивает неестесственные забеги! как-то ножками своими семинит..
Цитата:
немая сцена, и шок на лицах обоих
вот ребенок тока-тока начал отходить от шока, и тут на тебе - накрыло новой волной!
Цитата:
А тут ударилась и пудумаешь мелочь
Ну если б они до больницы все-таки доехали, то мож, ей бы тоже под лупой каждый сантиметр зафоткали, так не далась же!
Цитата:
Самая классная и смешная сцена 2 серии это разоблачение Ко Ми Нам Тхэ Гёном
Еще ни разу Тхэ Гён так живописно не давился водичкой!
Цитата:
вариант песни от только от Ли Хон Ки в конце
Люблю его голос
Хрюно-Зай вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
музыка, ромком


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:20.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top