|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
09.10.2011, 13:24 | #1 |
Сообщений: n/a
|
Бродяга Кэнсин / Rurouni Kenshin (Япония, фильм, 2012)
Бродяга Кэнсин / Rurouni Kenshin Японское название: るろうに剣心 Автор оригинала: Watsuki Nobuhiro \ Вацуки Нобухиро Режиссёр: Otomo Keishi Сценарий: Watsuki Nobuhiro, Kiyomi Fujii, Keishi Ohtomo Продюсеры: Takero Hisamatsu, Tatsuro Hatanaka, Masahiko Ibaraki, Hiroaki Kitano, Osamu Kubota, Hiroyoshi Koiwai Премьера: 25.08.2012 Компания-поставщик: Warner Bros. Кассовые сборы: около 62 млн $ Трейлер: тыкать сюда Слоган: かならず、帰る。/ Kanarazu, kaeru. / Обязательно вернусь [домой]. В ролях: Takeru Sato - Kenshin Himura \ Кэнсин Химура Emi Takei - Kaoru Kamiya \ Каору Камия Taketo Tanaka - Yahiko Myojin \ Яхико Мёдзин Munetaka Aoki - Sanosuke Sagara \ Саноскэ Сагара Yu Aoi - Megumi Takani \ Мэгуми Такани Yosuke Eguchi - Hajime Saito \ Хадзимэ Сайто Koji Kikkawa - Udo Jin-e \ Удо Дзинъэ Teruyuki Kagawa - Kanryu Takeda \ Такэда Канрю Gou Ayano - Gein \ Гэйн Genki Sudo - Banjin Inui \ Бандзин Инуи Eiji Okuda - Aritomo Yamagata \ генерал Ямагата Аритомо Описание: Нищий бродяга идёт по городу... За поясом меч, хотя и запрещено. Никто не знает, что этот бродяга - легендарный хитокири. По этому же городу идёт девушка... Обычная такая, в юката. И известна она как мастер школы Камия Кассин. Реставрация Мэйдзи закончилась, оставя позади себя разрушения. Новое правительство усердно уничтожало старых врагов, попутно проводя реформы. В Японии расцветала новая жизнь - без мечей, без смертей, без войны. И только одинокий бродяга ходит из города в город, пытаясь искупить грехи прошлых лет. Короткая остановка в Эдо - и вот бродягу уже пригласили остановиться в школе Камия. Но тихая и мирная жизнь не продлится долго... Тени из прошлого Баттосая кружат вокруг, думая, что малую кровь можно искупить только большой... Видео:
OST:
Взаимоотношения героев:
Постеры с надписями:
Пояснения и интересности (некоторые пояснения можно скачать файлом):
Раздача на DORAMALAND Смотреть ОНЛАЙН Перевод: Kasu Редакция: tiranaoki Последний раз редактировалось msv24; 11.07.2020 в 19:51 |
71 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Anankae&Co (12.01.2013), Carapych (03.01.2013), D.K.A (16.03.2013), ELFIEN (06.07.2013), Elka (10.10.2016), Hyesun (09.01.2013), Ingirieni (05.07.2013), Ksenia (03.01.2013), Mascot (27.01.2013), Oksana-chan (07.02.2015), tiranaoki (02.01.2013), Лариса (03.01.2013), Макото Кино (03.01.2013) |
04.01.2013, 19:14 | #81 |
Сообщений: n/a
|
Спасибо за перевод. Соглашусь с тем, что дорама была бы лучше.
|
04.01.2013, 22:56 | #82 |
Сообщений: n/a
|
Большое вам спасибо! Так ждала этот фильм...
|
06.01.2013, 14:27 | #83 |
Сообщений: n/a
|
Я мангу не читала. Смотрела только аниме (мангу читала моя сестра). Зато этот фильм ждала с нетерпением, как только узнала, что его будут снимать. А когда он вышел каждый день заглядывала появился ли он в онлайне или в скачке
|
06.01.2013, 22:37 | #84 |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,371
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
|
10.01.2013, 00:44 | #85 |
Регистрация: 31.03.2010
Сообщений: 3,676
Сказал(а) спасибо: 63
Поблагодарили 59 раз(а) в 15 сообщениях
|
Млин, Таш, душу выворачиваешь, теперь не посмотреть просто не могу... особенно интересно на Кагаву посмотреть) Отсмотрюсь и выскажусь...
|
10.01.2013, 13:15 | #86 |
Сообщений: n/a
|
Ви, а я-то чо? Я вапще ничо Посмотрела вчера четвертый раз и сижу довольная)))
зы. Тем, кто смотрит с озвучкой: учтите, что когда мы делали сабы, мы не предполагали, что по ним будут делать озвучку. Следовательно, учитывайте, что наш саб ориентируется на оригинал, а не на что-либо другое. Да, меня достали безмозглые идиоты с небезызвестного сайта. |
10.01.2013, 15:19 | #87 | |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,371
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
Цитата:
|
|
10.01.2013, 15:28 | #88 |
Сообщений: n/a
|
Основные придирки к нашему переводу Кэнсиновского "дэ годзару ё". Иначе говоря, то, что в сабах, на мой взгляд, смотрится нормально, то в озвучке "засоряет" канал - звучание фраз запоминается гораздо лучше, чем их прочтение, соответственно, повторение "вот так вот" и "однако" наслаивается. Короче говоря, ребята не в курсе сабжа, вот так вот.
|
10.01.2013, 15:30 | #89 | |
Регистрация: 21.08.2010
Адрес: г. Казань VS Москва
Сообщений: 3,371
Сказал(а) спасибо: 60
Поблагодарили 286 раз(а) в 28 сообщениях
|
Цитата:
|
|
10.01.2013, 18:51 | #90 |
Сообщений: n/a
|
Спасибо за перевод !!!Огромное СПАСИБО!!
Просмотрела на одном дыхании!! Классный фильм!! |
Теги |
kasu, tiranaoki, история, экшн_катастрофы |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|