Одна сказка на двоих / Half a Fairytale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi (Китай, 2012 год, 12/32 серий) - Страница 8 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ФАНСАБ-ГРУППА АЛЬЯНС ПРЕДСТАВЛЯЕТ.... > • Приостановленные проекты > • Морозильник
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

• Морозильник "Налетай-разбирай"



Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 04.09.2012, 19:50   #1
Jay
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,618
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 296 раз(а) в 12 сообщениях
Китай Одна сказка на двоих / Half a Fairytale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi (Китай, 2012 год, 12/32 серий)


Одна сказка на двоих
Half a Fairy Tale / Tong Hua Er Fen Zhi Yi





Год: 2012
Продолжительность: 32 серии
Жанр: романтика, бизнес-войны, саспенс

В ролях:
Джанин Чан - Чжао Тин Сюань / Чжао Тин Юй
Ли Чжун Хёк - Ду Юй Фэн
Чжу Цзы Сяо - Цзин Вэй
Лю Мэй Хань - Цзин Ци

Камео:
Чжан Хань
Чжэн Шуан

Режиссёры: Чжан Чжэ Шу, Вэнь Цянь

Описание:

В некотором царстве, в некотором государстве жила-была кроткая и прекрасная Тин Сюань по прозвищу Принцесса. И боялась она солнечного света, почти как Дракула, и проводила в сказочном замке целые дни напролёт. А за тридевять земель, в далёкой глуши проказница Сяо Юй рассекала на велике по рынку. И не давала она спуску ни поклонникам, ни грабителям, и отважно спасала утят от живодёров. И не было между девушками ничего общего: только лишь сны им снились одинаковые, да лица были похожи как две капли воды. Потому что были эти девушки близнецы.

Когда над сказочным миром Тин Сюань нависнет угроза, кто, как не сестра, поспешит на помощь и станет её дневным дублёром? Кто, как не Сяо Юй, защитит Принцессу и её дедушку от злодея Цзин Цин Юя? Ведь не так уж трудно разделить сказку ровно пополам. Даже если принц в этой сказке только один… Впрочем, один ли?



Ох уж эти сказки...
Ох уж эти сказочники...


трейлер:


клипы к ОСТам:




Перевод: Jay, Sorsik

Редакция: Sorsik, Jay

Тайминг: msv24, kazreti
Фотошопных дел мастера: wasabi и Petra
Гифмейкер: ksilnew
За помощь с караоке спасибо Nikiola

Релизер трекера : Макото Кино - makoto_kino@inbox.ru
Релизер кинотеатра: Ksilnew - oksenchik@gmail.com


Вложения
Тип файла: rar Half Fairy Fonts.rar (34.2 Кб, 2 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 01.ass (72.0 Кб, 5 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 02.ass (77.7 Кб, 5 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 03.ass (95.3 Кб, 5 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 04.ass (75.9 Кб, 2 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 05.ass (79.7 Кб, 4 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 06.ass (91.4 Кб, 3 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 07.ass (100.9 Кб, 2 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 08.ass (96.4 Кб, 3 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 09.ass (89.0 Кб, 5 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 10.ass (81.3 Кб, 7 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 11.ass (75.9 Кб, 28 просмотров)
Тип файла: ass [alliance] Half a Fairy Tale 12.ass (78.4 Кб, 21 просмотров)

Последний раз редактировалось Jay; 20.09.2014 в 15:44
Jay вне форума   Ответить с цитированием
43 пользователя(ей) сказали cпасибо:
AraLin (29.11.2012), Azumi (18.02.2013), boo (23.09.2012), bskpze (23.11.2013), daniela1504 (28.04.2013), Elka (21.11.2012), Esme (09.10.2012), GUZEL333 (21.11.2012), Hatshepsut (06.10.2012), itsOK (06.10.2012), jannanet (18.11.2013), jeevs214 (21.11.2012), Kashiki (08.03.2013), kazreti (31.07.2013), Kislinka (20.09.2012), Ksilnew (06.10.2012), lumilll (26.01.2015), msv24 (06.10.2012), Opium (23.04.2013), sevinc (08.02.2016), Somoon (22.10.2013), Sonce (23.09.2012), Sorsik (21.03.2017), stas-y (28.09.2012), Stella (26.04.2013), verkar (30.09.2013), Лориана (21.11.2012), Макото Кино (05.10.2012), Телепузик (13.05.2014)
Старый 03.02.2016, 04:38   #71
manyna
 
Регистрация: 31.01.2016
Сообщений: 5
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

пожалуйста, продолжите перевод!!! Очень ждём! Заранее благодарны!
manyna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2016, 08:01   #72
lumilll
 
Аватар для lumilll
 
Регистрация: 13.01.2015
Адрес: Черкассы
Сообщений: 97
Сказал(а) спасибо: 118
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Я бы тоже не против досмотреть.
lumilll вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2017, 02:59   #73
manyna
 
Регистрация: 31.01.2016
Сообщений: 5
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Скажите, а вы всё таки продолжите перевод этого замечательного сериала, или его уже с почётом похоронили? Очень просим вас продолжить перевод!!! Спасибо за ваш нелёгкий труд!
manyna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2017, 06:07   #74
Sorsik
 
Аватар для Sorsik
 
Регистрация: 10.01.2011
Адрес: 나 어디냐?! © 이성열
Возраст: 28
Сообщений: 3,317
Сказал(а) спасибо: 261
Поблагодарили 457 раз(а) в 23 сообщениях
По умолчанию

*смотрит на Jay глазами кота из "Шрека"*
присоединяюсь к просьбам зрителей
Sorsik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2017, 18:44   #75
Jay
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,618
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 296 раз(а) в 12 сообщениях
По умолчанию

Вижу твои глаза кота. Пока на этом всё, но факт обозначаю, а это уже что-то. ;)
Jay вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
чжан хань


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 22:29.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot





Page top