Программа помощи новичкам "Ангелы-хранители" - Страница 15 - Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action
Вернуться   Фансаб-группа Альянс представляет... русские субтитры к dorama и live-action > ТЕХНИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ ФОРУМА > • В помощь фансаберам
Регистрация Справка Пользователи
Наш треккер
Онлайн-кинотеатр
В контакте
Календарь Сообщения за день






Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 13.11.2011, 23:50   #1
aka_Mia Yan
 
Аватар для aka_Mia Yan
 
Регистрация: 28.03.2010
Сообщений: 1,781
Сказал(а) спасибо: 36
Поблагодарили 550 раз(а) в 43 сообщениях
Подмигивание Программа помощи новичкам "Ангелы-хранители"

Уважаемые новички. В целях смягчения вашего падения в безжалостный мир фансаба у нас работает программа помощи новичкам "Ангелы-хранители". В связи с этим просим помочь нам в организации её работы и ответить на несколько вопросов.

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- если да, то над какими? (проект, страна)
- если нет, то по какой причине?


2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?

- если есть, то кто (ник)
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))

6. Пожалуйста, пишите, какие страны вы предпочитаете.

7. И последний вопрос: Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?

Благодарим за помощь))



[B][COLOR="DarkSlateBlue"]Если у вас возникают вопросы в процессе перевода и Ангела нет под рукой (все мы люди и живем в разных часовых поясах))), добро пожаловать в Вопрошалку)))

Для всех, обязательно!
И еще раз для всех!!!!! Читать обязательно!!!!:
Для новичков ещё раз. Все замечания расписаны в подразделе тестирования редакторов и переводчиков по разным темам.

Редакторам нужно перепроверить:

1. Каждую строчку на предмет знака препинания в конце предложения.

2. Орфография: а) Прогнать через Ворд - это уберет глупые опечатки. б) Перечитать весь текст глазками на предмет ошибок.

3. Пунктуация. (В данном виде проверки, Ворд часто ошибается.) Перечитать еще раз весь текст на предмет пропущенных и лишних знаков препинания.

4. Поделить очень длинные строки на 2. И, наоборот, предложение разбитое на 20 быстроменяющихся строк объединить в одно или два. Ориентируясь на звук.

5. Просмотреть звуковую дорожку. Нет ли сильных сдвигов. Для начала выборочно.

6. Проверить обращения Ты и Вы. Т.е либо "ты", либо "вы". Исключение: Смена характера отношений героев.

7. Исправить повторы слов. Изменив предложение или заменив синонимом. Убрать лишние слова там , где можно без них обойтись. Убрать лишние местоимения. Сокращаем длину предложения до оптимальной. Фраза должна легко восприниматься на слух.

8. Проверить наличие лишних пробелов, правильность написания знака "..." и других.
Легко делается в Ворде, в Аеги через функцию поиск/заменить.

9. И переводчикам, и редакторам: просмотреть всё НА видео НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ. Исправить еще раз всё, что не понравится. Выслать саб координатору.

10. Перед началом работы необходимо прочитать советы по переводу/редактированию фильмов той или иной страны.

11. Переводчикам: Цитаты (воспоминания) не нужно переводить заново. Их нужно копировать из ранее переведенных серий.

12. Переводчикам: При копировании цитаты любой редактор скажет вам огромное спасибо, если вы укажете в комментарии время и серию из которой скопировали.

13. Переводчикам: В конце предложения нужно ставить точку. Даже если в английских субтитрах она не стоит. НЕ ДЕЛАЕМ КАЛЬКУ С АНСАБА.

14. Имена героев, названия организаций, городов, должности сотрудников и проч. нужно выносить в отдельный файл. Это очень важно. Особенно если над проектом работают несколько переводчиков и редакторов. Все имена и названия должны быть переведены согласно систем литерации (Описаны в советах по редакции стран).

15. Всем. Если вы по какой-то причине не можете, передумали, не хотите больше заниматься фансабом (Переводом, редакцией, таймингом и др.) Или хотите, но в ближайшее время не можете. Не пропадайте. Никто вас бить не будет. Все мы люди. У всех есть личная жизнь и свои проблемы. Вас поймут. Просто предупредите команду, что у вас трудности. Не надо пропадать, скрываться и прочее. И ни в коем случае, если вы не успеваете закончить к сроку, не нужно брать субтитры других фансаб-груп. Просто отпишитесь команде. Они не будут вас ждать и найдут вам замену (или подождут вас). А вы сможете спокойно продолжить, когда появится возможность.


Цитата:
Сообщение от Xiao Mei Посмотреть сообщение
Если вам пригодится могу написать свой алгоритм создания серии:

1. Просмотр серии с переводом.
2. Редакция текста.
3. По пунктам (см выше) проверка всего выполненного (отмечаю галочками, что все проверила)
4. Через сутки (это минимум, при том что у меня опыт 2 года), вам неделя, просмотр текста на видео. Параллельные внесение корректив.
5. После просмотра вычитка текста в программе редактирования.

Если всё сделаете как написала, то к вашему тесту и комар носа не подточит... если у вас хотя бы минимальные задатки к редактуре есть. А они должны быть иначе бы вы не стали пробовать.
(с) Xiao Mei

Если вы по той или иной причине пропадаете на какое-то время, пожалуйста, напишите об этом Jay. Спасибо.

Последний раз редактировалось Jay; 01.12.2017 в 17:15
aka_Mia Yan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.03.2013, 19:49   #141
Una
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

1. aka_Mia Yan сегодня как раз обрадовала меня тем, что нашла подходящий проект. Так что приступаю, так сказать.
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=15023 Моя сестра
2. Редактор.
3. Пока вопросов нет, но как начну, тогда, вероятно, какие-то будут... Сейчас не знаю.
4. Куратор aka_Mia Yan, как я поняла.
5. Думаю, да, но не тот, кто бы меня контролировал, а тот, к кому можно обратиться за помощью в случае чего.
  Ответить с цитированием
Старый 04.03.2013, 02:59   #142
Jay

Координатор новичков
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,157
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

Una, как раз о помощи в первую очередь и речь. :)
Вашим ангелом буду я. Добавляйтесь в агент: this_is_jay@list.ru.
Jay вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.03.2013, 16:43   #143
Omiana
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

1. Нет, только вчера прошла тест ^^
2. Редактор.
3. Вопросы, разумеется, возникнут. А как же иначе?
4. Куратора нет, никого не знаю.
5. Конечно, нужен!

Предпочитаю корейские дорамы, особенно романтического характера.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
Есть такое желание ^^
  Ответить с цитированием
Старый 08.03.2013, 01:48   #144
Jay

Координатор новичков
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,157
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

Omiana, ваш ангел aversa, идите знакомиться. Попутного ветра! ;)
Jay вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2013, 01:39   #145
Mar222ina
 
Аватар для Mar222ina
 
Регистрация: 07.09.2010
Сообщений: 940
Сказал(а) спасибо: 224
Поблагодарили 175 раз(а) в 15 сообщениях
По умолчанию

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- Закончила "Фиолетовый дом". Сейчас делаю тайм на фильм "Ты знаешь тхэквондо? ", в будущих проектах - МонСтар / Monstar 12 серий.(через месяц).
2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
- таймингер.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- Да. А как же без вопросов?
4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
- мой куратор - Aviqail.
5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
- Да. Ангел-хранитель всегда нужен. У меня уже есть Ангел.

В принцепе, мне всё равно на что тайминг делать, но, Корея всё же ближе.

Собираетесь ли вы и дальше сотрудничать с ФСГ "Альянс"?
- Да.

Последний раз редактировалось Mar222ina; 13.03.2013 в 00:00 Причина: изменилась информация
Mar222ina вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.03.2013, 22:17   #146
malasorte
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- Заключительные серии "Падам Падам"

2. Ваша специализация? (переводчик, редактор, таймингер)
- Переводчик

3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- Бывает)

4. Есть ли у вас куратор (или просто человек, из ВИПов, к которому вы всегда можете обратиться за помощью)?
и 5. Нужен ли вам куратор (ангел-хранитель, который будет помогать вам, советовать при необходимости, поправлять, а иногда и пинать)))
- Есть замечательная Kislinka, которая очень мне помогает, хотелось бы работать с ней и дальше)
  Ответить с цитированием
Старый 13.03.2013, 14:44   #147
Jay

Координатор новичков
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,157
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

mar222ina, вижу, вы с Ави уже нашли друг друга. )) Попутного ветра! :)

malasorte, остаётесь на попечении замечательной Маринки. Приятного полёта! ;)
Jay вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.03.2013, 01:44   #148
Ленка
 
Аватар для Ленка
 
Регистрация: 08.02.2012
Сообщений: 986
Сказал(а) спасибо: 674
Поблагодарили 770 раз(а) в 36 сообщениях
По умолчанию

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- я новичок, опыта еще нет, не работала.
2. Ваша специализация?
- редактор.
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- будут вопросы обязательно.
4. Есть ли у вас куратор
- меня "торжественно передали" Plappi, но я не знаю точно ли она будет моим ангелом.
5. Нужен ли вам куратор
- ангел-хранитель, который будет помогать, но особенно для "пинать" конечно нужен(и даже очень).

Люблю и предпочитаю Корею, но буду считаться с потребностями Альянса.

ФСГ "Альянс" мне очень нравится, я практически только здесь и зависаю. Так что пока я патриот, уходить в планах нет.
Ленка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.03.2013, 02:20   #149
Jay

Координатор новичков
 
Аватар для Jay
 
Регистрация: 20.02.2011
Адрес: Одесса
Сообщений: 2,157
Сказал(а) спасибо: 1
Поблагодарили 440 раз(а) в 34 сообщениях
По умолчанию

Ленка, точно-точно, она и будет. )) Добро пожаловать на борт! :)
Jay вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.04.2013, 00:11   #150
click
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

1. Работаете ли вы над проектом(-ами) ФСГ Альянс?
- ещё нет, недавно прошла тест
2. Ваша специализация?
- переводчик
3. Возникают ли у вас вопросы по работе?
- думаю будут)
4. Есть ли у вас куратор
- пока нет
5. Нужен ли вам куратор
- думаю, да.
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:44.


Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot







Page top