Здесь список тех песен, которые уже переведены и терпеливо ожидают своей очереди на создание караоке. Некоторые ждут уже долго ))) Список создан в порядке приоритетности, но Ваше мнение может кого-то двинуть к верхним строчкам )))
Клипы
:
OST'ы
:
Secret garden OST Reason - 4MEN Sungkyunkwan Scandal OST For you its separation - Jaejoong Flower Boy Ramyun Shop OST Someone Like You - Jung Il Woo, Story - Shayne Orok Personal Taste OST Dropping Rain - Kim Tae Woo, Fool - 2AM One fine day OST Why - Lee Seung Yeol Me Flower,Too OST One Day You’re Gone – Alex Hello my teacher OST You’re not (nun ah ni) - Eun Hyool Boys Before Flowers OST What should I do - Jisun
Последний раз редактировалось Zolotko; 05.12.2022 в 00:18
Причина: актуализировано на 04-12-2022
Спасибо! Я сама так рада, думала, не так просто сюда попасть!
Ксюш, ты заходи, почетным гостем будешь!
Пока маловато, но задумок - масса!
не удалять:
Огромная просьба к админам - не удалять этот спойлер, это временная мера. Потом создам темку в обучении.
Я поняла, если не начну, то все опять отложится на неопределенный срок.
А дело вот в чем. Хочу для всех интересующихся караоке создать темку, где в справочном виде постараюсь делиться своим опытом в постижении премудростей эффектов караоке в Aegisub. Для меня же это будет как блокнотик (бумажный неохота с собой таскать, а кое-что иногда забывается).
Оговорюсь сразу же. Эта темка будет для тех, кто уже знает, что такое Aegisub, как делается тайминг песен, как работать со стилями и шрифтами. Короче - для уже продвинутых в этой области. Кто этого еще не умеет - добро пожаловать в другую тему (ссылку потом вставлю)
С чего бы начать? Пока буду записывать тезисно то, что вспомнится, что подвернется под руку и пр. Потом как-нибудь упорядочу.Надеюсь, смогу объяснить доступно.
Честно говоря, никогда не создавала эффект с нуля - всегда брала уже готовый(ые), и потом изменяла их по своему усмотрению. Сейчас я чаще компоную несколько эффектов, подгоняя под очередную идею.
время:
Время для эффекта имеет свои обозначения:
(syl - слог, line - строка)
"До пропевания"!retime("start2syl",-500,0)!
"-500" за сколько до пропевания этот слог появится.
"0" - слог исчезнет в момент пропевания (там, чаще всего, уже другой эффект вступает в силу). Я обычно ставлю "-100", чтобы эффект пропевания появлялся чуть раньше.
Изначально берутся те цвета, которые указаны в стиле.
Если нужно их менять в какой-то отрезок времени, то можно пользоваться несколькими способами:
Сначала укажите, где будем менять цвет:
c=1c 1c - цвет заливки 2c - цвет вторичной заливки (второй цвет в стиле) 3c - цвет контура 4c - цвет тени
1. Установка конкретного цвета:
Просто выставляем нужный цвет - подбираем в окошке редактирования стиля и копируем цвет в формате ASS
как использовать: \1с&HFFFFFF&
1vc - градиентная заливка
как использовать: \1vc(&HFFFFFF&,&HFFFFFF&,&H000000&,&H000000&)
цвета идут в таком порядке: (левый_верхний,правый_верхний, левый_нижний, правый_нижний)
реже используется 3vc - градиентная заливка контура.
2. Установка цвета с использованием тех цветов, которые есть в стиле (удобно, в стиле поменял - и везде поменялось)
тогда вместо конкретного цвета &HFFFFFF& используем ссылки:
3. Если нужно использовать много цветов. При этом достаточно указать эти цвета в одной строке, и эффекты всех стилей будут иметь к ней доступ.
Как это сделать:
нужно иметь строку с перечнем цветов в виде :
color={"&HFFFFFF&","&...&","&...&"}
и так далее, перечисляя цвета в кавычках и через запятую.
при этом ОБЯЗАТЕЛЬНО, чтобы эта строка имела в графе эффектов запись code once. При этом color - это название функции может быть любым color1, color_star и пр.
Также таких строчек может быть несколько, главное, чтобы названия функций были разные.
Стиль лучше сделать default, чтобы знать, что эта строка - общая для всех стилей.
Чтобы использовать цвет из этого перечня: \3c!color[3]! - цвет контура возьмется из 3 позиции функции color.
можно и так: \1c!color[math.random(5)]! - цвет заливки возьмется из функции color, при этом любой из первых 5.
параметры текста:
\bord2 - толщина контура \bord!line.styleref.outline! - толщина контура берется из стиля \blur1 - размытие \shad0.5 - величина тени
параметры могут быть и 0 (отсутствие). \yshad80 (\yshad-80) - отступ тени от буквы по вертикали ("+" - вниз, "-" - вверх). Можно использовать для движения тени. \xshad80 (\xshad-80) - отступ тени от буквы по горизонтали.
\fscx \fscy - размер в ширину и высоту (параметры от 100%) \frz \frx \fry вращение \fsp – промежутки между буквами \fax - \fay - сжатие текста – трансформация, перспектива \rnd - искажение \fn Имя_шрифта - использование другого шрифта.
\alpha&HAF& \1a&HFF&
Чем больше в цвете красного - тем сильнее прозрачность.
&HFF& - прозрачный (255 красного)
&H00& - непрозрачный (0 красного)
&HAF& - полупрозрачный (175 красного)
движение:
\move(X1,Y1,X2,Y2,t1,t2) движение из точки X1Y1 в точку X2Y2 начиная с момента времени t1 до времени t2.
\moves3
Как в Аеги вставить PNG:
Смысл такой - берется прямоугольник, и в него вставляется картинка. Размером прямоугольника регулируем, какая часть картинки будет видна.
\1img(logo.png,0,0.0) - нули - это как раз смещение от левого нижнего края картинки, вроде бы.
Для маленькой картинки
{\p1\an2\fad(100,100)\fscx1800\fscy700\frz0\1img(l ogo.png,0,0.0)\shad0\bord0\blur0\pos(165.2,184)}m 0 0 l 0 0 l 0 26 l 17 26 l 17 0 l 17 0 l 0 0{\p0}
logo.png - имя файла картинки
\fscx1800\fscy700 - подгоняете размер прямоугольника, ограничивающего видимость картинки.
с движением
{\p1\an5\fscx1400\fscy1000\frz0\1img(cloud6.png,$w idth,0)\blur0\shad0\bord0\blur0\move(400,60,150,60 ,0,5000)}m 0 0 l 0 0 l 0 26 l 17 26 l 17 0 l 17 0 l 0 0{\p0}
Для картинки во весь экран
{\an5\p1\1img(lake.png,$width,0)\blur0\shad0\bord0 }m 0 0 l 0 0 l 0 720 l 1280 720 l 1280 0 l 1280 0 l 0 0{\p0}
(это для видео 1280 на 720, меняете координаты под свое видео)
Ну, понятное дело, параметры меняете под себя.
!!!!!!!!!!!Обязательно при этом должен быть установлен VSFilterMod.dll в качестве провайдера субтитров:
Затем запускаем программу и в настройках (Вид-Настройки) в Расширенных настройках-Видео выбираем Провайдер субтитров - CSRI/vsfiltermod_textsub
Провайдер видео у меня стоит FFmpegSourse, хотя не знаю, влияет это или нет.
Да, версия аеги у меня 3.2.2 (32), но система Win7 (64).
Я еще кодеки ставила именно для Win7, скачать можно тут
Если и после этого картинка не появится, то тут я уже бессильна. Потому что на одном компьютере, что бы я ни делала, картинка так и не отобразилась. Там и сшивалка перестала вдруг работать. Что там глючит, не знаю.
ВШИВАНИЕ субтитров:
Долгое время я пользовалась программой VirtualDub, но с учетом ее капризности (видит только avi-шки, часто что-то не нравится в звуке, сохранять готовое нужно на другой винт, иначе выдает ошибку и пр.) очень хотела найти ему полноценную замену, но так, чтобы все "красивости" эффектов можно было реализовывать.
И вот наконец-то свершилось!!!
Программа XviD4PSP (пока осваивала версию 5, но уже есть версии новее). Сшила она мне хорошо, так что пока на новую не перехожу, может потом как-нибудь.
1. Так вот, скачиваем программку тут, устанавливаем. (Не помню, были ли сложности при установке... Да вроде не должно было быть)
3. Запускаем программу. Добавляем нужный видео-файл (ура, можно и mp4, и даже mkv!!!) - как угодно: можно перетащить прям в окно, нажать кнопочку "Открыть", или Файл -Открыть.
4. Загружаем сабы - [верх меню] Субтитры - Добавить. В окне сразу отразится то, что получится в итоге. Не все красивости будут сразу видны, не пугайтесь.
5. А вот теперь самое интересное - нужно сказать программе, что нам нужен именно фильтр VSFilterMod (а не просто VSFilter).
Для этого: [верх меню] Avisynth - Изменить скрипт фильтрации. Откроется окошко с текстом. Ищем зрительно слово VSFilter (у меня - в строке 3) - и ручками дописываем, чтобы получилось VSFilterMod.
В последней строке TextSub меняем на TextSubMod.
Жмем Применить - вуаля - все красивости на месте! Жмем ОК.
6. Хм... Теперь надо выбрать во что мы это все хотим сшить. Слева (в 5 версии) выбираем: Формат - MP4 Фильтрация - Disabled (отключить) Цветокоррекция - Disabled (отключить)
Кодирование видео - вот тут вся засада. Я сама не очень в этом разбираюсь, нужно еще поэксперименторовать, ну, может подскажет кто...
Я выставила так: Custom и нажала кнопку редактирования в видео шестеренки.
В появившемся окне:
а) сверху справа выбрала кодек x264
б) режим кодирования - 1 pass
в) битрейт - 4000 (люблю я эту цифру последнее время)
г) AVC profile - Auto (High)
д) AVC level - Unrestricted
е) Tune- None
ж) Codec Preset выставила Medium
Внизу обе птички убрала
ОК
Кодирование звука - Copy.
Вроде все, теперь наверху нажимаем кнопку "Кодировать", указываем куда и с каким именем писать готовое и ждем.
Женечка, золотко ты наше! Спасибо за тему. И за твое творчество. Безумно нравятся мне твои видео. Все сделано красиво и с душой. Но самым любимым для меня, остается видео на дораму: "Солнце в объятиях луны", он мне особенно полюбился. Спасибо тебе, посмотришь на твои работы и на душе приятно.
Ладно, я подумала и решила создать подтему БОНУС, где буду выкладывать те работы, в которых я принимала участие не как переводчик.
Так что: В первый пост добавила клип "Really" - Song Joong Ki .
Кстати, это был первая моя работа в качестве оформителя. А видео к этому клипу (с таким интересным переходом и в видеоряде и в звуковой дорожке) еле успела скачать с Ютюба, на следующий день его забанили...
Девочки! Спасибо огромное за вашу поддержку и веру в меня!
И поэтому посвящаю вам новую работу, в которой я и rijunya потрудились вместе.
Добавила в первый пост клип на песню "Free Falling Object that Wants to Fly"
из тайваньской дорамы "Office Girls". Мы старались!
Глянула Ваш клип на тему "Солнца в объятиях луны". Песню эту просто обожаю, но только сейчас узнала ее перевод.
Позитивом не обзавелась, как вы обещали ранее, ибо песня грустная сама по себе, но впечатлениями обзавелась. Три раза пересматривала. Чувствую еще гляну столько же. Здорово получилось. И правда караоке отлично поется. Слова легкие, гладко ложатся на музыку.
Остальное пока не смотрела. Ткнула в первое знакомое и любимое. Спасибо! Реально здорово получилось!
Золотко, вы и правда молодчинка. а заказы вы принимаете? Ну там сделать какую-нибудь зарисовочку по любимой няшке?
Спасибочки за отзывы, это так здОрово, когда то, что делаешь, приносит удовольствие и другим (и ряды всё пополняются).
Насчет заказов - пока не думала об этом. Да я вроде как больше на переводах песен специализируюсь, ну и их оформлении...
С монтажом пока не очень хорошо знакома, буду учиться.
А так - в папочке еще куча неоформленных переводов, на повестке дня - клипы к "Истинному Джентльмену". Так что не уверена, что с заказами что-то получится. Хотя... Смотря что попросят, вдруг зацепит?
У меня предложение!
В первый пост добавила свои планы на будущее.
Возможно, что там найдете те песни, которые давно хотели бы увидеть в образе "караоке". Пишите, Ваше мнение очень важно для меня, и я буду знать, на какую песню обратить свой оформительский пыл в первую очередь.
Если же у Вас есть самая любимая песня, но нигде не можете найти на нее перевод или караоке, то, возможно, наши вкусы совпадут, и эта песня попадет в мой список и даже не в последние строчки))).
И еще, если у Вас где-то в архивах есть красивые клипы на эти песни хорошего качества, и Вы готовы ими со мной поделиться, то это значительно ускорит создание караоке-клипа!
Цитата:
Сообщение от rijunya
Ой, Жень, сделай клип с предложением из джентльмена, Пожааааалуйста!
Заявку приняла ))) С него и начну!
Хм... Только перевода Альянса на последнюю серию пока еще нет... А эта сцена оттуда... Ну ладно, тут выложу - для тех, кто уже смотрел, а в тему перевода отправлю, когда выйдет перевод последней серии.