|
Регистрация | Справка | Пользователи | Календарь | Сообщения за день | Поиск |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
15.09.2013, 16:17 | #1 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Караоке по-русски!
Всем хорошего настроения! Давайте споём? Кто как может, главное - с удовольствием! OST'ы и клипы к дорамам (Корея) :
:
:
:
:
:
:
сертификаты:
Последний раз редактировалось Zolotko; 05.12.2022 в 00:18 Причина: актуализировано на 04-12-2022 |
36 пользователя(ей) сказали cпасибо: | Cale (07.07.2015), Carapych (01.11.2020), Hyesun (19.02.2014), ivana10 (17.03.2014), Jasormin (10.07.2016), kazreti (07.01.2014), linan2009 (26.02.2023), lyubana_lyubik (03.10.2013), MsMamaGala (30.11.2015), msv24 (04.11.2013), NaTaLka (11.03.2018), Nicka (15.03.2016), Sorsik (01.06.2021), Strunidushi (29.09.2013), TataTa (29.02.2016), vetla (21.11.2017), Алена (06.10.2019), Маха (08.05.2014), Хрюно-Зай (06.10.2013) |
28.03.2018, 21:45 | #821 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Девоньки, спасибо, что "замурашились" вместе с нами! (Рыжунь, я и словей-то таких не знаю, пришлось гуглить))))
А от нас с Наташей милый ОСТ к лакорну Купидон Онлайн.
http://alliance-fansub.ru/showthread...18#post1507618 Rose Sirintip - Type with your hands Перевод Zolotko. Оформление Mar222ina. |
01.04.2018, 00:27 | #822 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Очередное творение по дорамке "Эта жизнь у нас первая".
http://alliance-fansub.ru/showthread...46#post1494746 OST Part.6 Hee Jin (GOOD DAY) ft. Lee Yohan – "Shelter" Перевод, монтаж и оформление - Zolotko. Перевод фраз - MeowBios. Редакция - Plappi. |
05.04.2018, 21:47 | #823 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Немного философской лирики от моего любимки Йоги Линя. И хоть ничего новенького пока от него не слышно, есть еще куча старенького, что хотелось бы перевести и оформить. С момента выхода этого ОСТа прошло уже полтора года, но после него было только две новые песни, так что можно сказать, что это из последнего ))))
У оригинального клипа уже 3,7 млн просмотров, сама песня продержалась в топе несколько недель. И мне она до сих пор нравится, хотя фильмом я не прониклась. В самой мелодии есть что-то французское, а лирика полна грустного смирения... Yoga Lin - 'Who in the entire world listens closely to you' (OST 'I Belonged To You') English translation by renn at www.onehallyu.com Перевод и оформление: Zolotko. |
15.04.2018, 16:27 | #824 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Очень нравится эта песня своими противоречивыми чувствами, интересными музыкальными переходами, а немного занудные (для меня) проигрыши замечательно заполнились цитатами.
http://alliance-fansub.ru/showthread...46#post1494746 OST Part.4 MoonMoon – "Marriage" Перевод, монтаж и оформление - Zolotko. Перевод фраз - MeowBios. Редакция - Plappi. |
27.04.2018, 00:03 | #825 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Очень ждем этот фильм, а пока - чудесные кадры из него и зажигательная песня.
Janella Salvador - 'Be My Fairytale' (OST 'My Fairy Tail Love Story') |
02.05.2018, 19:21 | #826 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Продолжаю "одевать" своего Короля. Очень нравится эта песня музыкой, голосом, исполнением. И хоть никто не настаивал, мне все равно очень хотелось сделать клип на эту песню. Эти душевные метания, переживания, ссоры и примирения... Без этого жизнь кажется пресной, хотя всего должно быть в меру Надеюсь, мое повествование в клипе не покажется сумбурным.
Evangeline - 'Fade out' Перевод - Zolotko, click. Монтаж и оформление - Zolotko. English translation by Vanilla Cupcake ❤ at www.onehallyu.com |
04.05.2018, 00:05 | #827 |
Регистрация: 28.10.2012
Сообщений: 3,089
Сказал(а) спасибо: 407
Поблагодарили 90 раз(а) в 10 сообщениях
|
Женечка, спасибо за твои красивые работы!)))
"Be My Fairytale", похоже, весёлый фильм. Evangeline - 'Fade out' - приятная песенка, а актриса только поняла на кого похожа - на Пак Ын Бин, что у нас в судьях. Интересный клип, мысль пришла, что не только на воду и огонь может смотреть человек долго, но и на взаимоотношения других:)) В лирике столько смысла. |
06.05.2018, 02:04 | #828 | |
Почему умер, я не давала такого распоряже... Регистрация: 21.02.2012
Адрес: Круглосуточно на работе T_T
Возраст: 34
Сообщений: 4,901
Сказал(а) спасибо: 569
Поблагодарили 57 раз(а) в 8 сообщениях
|
Цитата:
Не знаю, как у тебя так выходит Жень, но я каждый раз смотрю-читаю и реву. А из меня даже лук слезы не давит. Отлично так передано всё. Словами проникаюсь в тоску и переживания героев, и диалоги просто идеальны в переходах (они, знаешь, как связывающее звено, создают цельную историю, с сюжетом). Я их даже слышу когда песня проигрывается в моем плейлисте Еще и картинка ложится на слова, словно дораму смотришь. Так рада была, что ты ее не пропустила Огромное спасибо тебе! |
|
06.05.2018, 13:35 | #829 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Оль, думаю фильм правда будет веселый!
А про Fade Out - мы с Леной много над ней думали, потому что даже с ансабом, сделанным по нашей просьбе, тяжеловато было уловить смысл и подстроить его под повествование сериала. Умеют эти китайцы так завернуть смысл, что одну фразу можно полдня "разматывать", слой за слоем. Жаль, не всегда хватает русских слов, чтобы это передать. Спасибо, что находишь время на отзывы! Дианочка, вот уже неожиданный комментарий! От этого он еще более приятен. Здорово, что мое трепетное отношение к этой песне нашло отражение в твоей душе. Мне было очень интересно с ней работать, потому что она кардинально отличается от уже немного приевшихся текстов Люблю-скучаю-не могу. Прям как глоток свежего воздуха для песенника. И посыл в лирике предельно понятен, прямо ощущаем, и до дрожи созвучен с мыслями героя. Люблю такое четкое совпадение смысла песни и сериала. Я тоже рада, что мое вдохновение не обошло ее стороной! Огромное спасибо за комментарий, хоть буду знать, что клип нашел своего зрителя! |
12.05.2018, 18:05 | #830 |
Регистрация: 06.09.2012
Адрес: Владикавказ
Сообщений: 1,221
Сказал(а) спасибо: 409
Поблагодарили 40 раз(а) в 2 сообщениях
|
Вот уж не думала, что придется прятать свой клип под спойлер. Нет, не потому что сама чего-то стыжусь, а потому что не хочу задеть ничьи чувства. Поэтому предупреждаю прям с порога: Не любителям бромансов, слэша и яой-темы под спойлер не заглядывать! Для вас здесь будет просто аудио шикарной песни с переводом (к сожалению, без оформления, так как все силы ушли на клип, что под вторым спойлером). Это не совсем формат Альянса, так как и песня, и сериал - американские (Shadow Hunters / Сумеречные охотники). Ну разве что один из героев - китайского происхождения, его родители из Гонконга. Но, надеюсь, никто не будет против. перевод:
для тех, кто готов рискнуть:
|
Теги |
mar222ina, rijunya, zolotko, караоке, песни |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
||||||||||||||
Skin by ArcadiPlex & TeamSpeak Servers
|